Compte tenu des résultats de l’étude et des réponses au questionnaire, notre conclusion est que la directive a contribué à un plus grand respect des dispositions relatives à la protection des consommateurs par les opérateurs économiques dans certains secteurs d’activité, même si l’on ne dispose pas de données suffisantes pour calculer le pourcentage de diminution des infractions.
Taking into account the results of the study and the replies to the questionnaire, our conclusion is that the Directive has to a certain extent enhanced compliance with consumer protection laws among economic operators in certain sectors of the economy, although there are not enough data available to estimate this reduction in percentage terms.