Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Animateur d'infovariétés
Animateur d'émission-débat
Animatrice d'infovariétés
Animatrice d'émission-débat
Conclusion
Conclusion d'un bail
Conclusion d'un bail à loyer
Conclusion d'un contrat par la voie électronique
Conclusion d'un contrat électronique
Conclusion d'un traité
Conclusion d'une règle
Conclusions d'audit
Conclusions de l'auditeur
Conclusions de révision
Conclusions de vérification
Conclusions du contrôleur
Conclusions du vérificateur
Conséquent
Conséquente
Discutable
Débats d'appel
Débats oraux d'appel
Hôte d'infovariétés
Hôtesse d'infovariétés
Matière à débat
Pouvant faire l'objet d'un débat
Queue de règle
Sujet à discussion
Sujet à débat

Traduction de «conclusion d’un débat » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
conclusions d'audit [ conclusions de vérification | conclusions de révision | conclusions du vérificateur ]

audit conclusions [ auditor's conclusions ]


animateur d'émission-débat [ animatrice d'émission-débat | animateur d'infovariétés | animatrice d'infovariétés | hôte d'infovariétés | hôtesse d'infovariétés ]

talk show host [ talk show hostess ]


pouvant faire l'objet d'un débat [ sujet à débat | sujet à discussion | matière à débat | discutable ]

debatable [ open to debate ]


débats d'appel | débats oraux d'appel

appeal hearing | oral appeal hearing


conclusion d'un bail à loyer | conclusion d'un bail

conclusion of a lease


conclusion d'un contrat électronique (1) | conclusion d'un contrat par la voie électronique (2)

conclusion of an electronic contract | conclusion of an e-contract


conclusion | conséquent | conclusion d'une règle | conséquente | queue de règle

conclusion | consequent | rule tail






conclusions de l'auditeur | conclusions du contrôleur | conclusions du vérificateur

audit conclusions
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
- Présentation, par la Commission, d'une seconde Communication au sujet de l'objectif "3 %" formulant des propositions détaillées d'action, sur la base, notamment, des conclusions du large débat qui aura lieu à ce sujet et des conclusions du Conseil européen de printemps 2003.

- The presentation by the Commission of a second Communication on the "3%" objective, setting out detailed proposals for action based in particular on the conclusions of the broad debate which will take place on this subject and on the conclusions of the Spring 2003 European Council.


Sur la base des conclusions de ce débat sur le cadre Europass et d'une analyse d'impact, la Commission peut envisager de proposer une révision de l'actuelle base juridique d'Europass - la décision 2241/2004/CE du Parlement européen et du Conseil du 15 décembre 2004.

Based on the conclusions of this debate on the Europass framework and on an Impact Assessment, the Commission may consider proposing a revision of the current legal basis of Europass — Decision 2241/2004/EC of the European Parliament and of the Council of 15 December 2004.


Le moment est venu de tirer les premières conclusions de ce débat.

Now is the time to draw first conclusions from this debate.


– Chers collègues, nous arrivons à la conclusion d’un débat d’une haute importance.

– Colleagues, this is the round-up of a very important debate.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
- Je signale qu’en conclusion de ce débat, j’ai reçu, conformément à l’article 103, paragraphe 2, du règlement six propositions de résolutiondéposées par les six principaux groupes de cette assemblée.

– I would point out that, in accordance with Rule 103(2) of the Rules of Procedure, I have received six motions for resolutions tabled by the six main groups of this Parliament at the end of this debate.


2. Les évaluations intermédiaires d'un programme opérationnel sont effectuées dans le respect du principe de proportionnalité et selon un calendrier permettant de tenir compte de leurs conclusions pour le débat stratégique visé à l'article 16.

2. Interim evaluations shall be performed for an operational programme in accordance with the principle of proportionality on the basis of a calendar which makes it possible to take account of the findings in order to establish the strategic debate referred to in Article 16.


Les conclusions de ces débats ont fortement influencé la communication relative à la simplification, adoptée par la Commission le 25 avril 2003.

The results of these discussions shaped the Communication from the Commission on simplification, adopted by the Commission on 25 April 2003.


Après l’examen d’un premier document de travail établi par le Rapporteur, les débats internes de la Commission des affaires constitutionnelles, les auditions auxquelles celle-ci a procédé, les premières conclusions du "grand débat" organisé dans les États membres après le Conseil européen de Nice, et enfin les conclusions du Conseil européen de Laeken ont permis de préciser les premières orientations sur le sujet – sous réserve de l’avis demandé officiellement par le Parlement au Comité des Régions, non encore disponible (I)

After consideration of an initial working document drafted by the rapporteur, discussions within the Committee on Constitutional Affairs, hearings arranged by the committee and the first conclusions of the major public debate in the Member States following the Nice European Council and, finally, the conclusions of the Laeken European Council, it is now possible to set out some initial guidelines, subject to the opinion officially requested by Parliament from the Committee of the Regions, which is not yet available (I)


À n'en pas douter, cette question ayant fait l'objet de nombreuses discussions depuis que beaucoup d'entre nous ont été élus en 1999 et même longtemps auparavant, la conclusion de ce débat sera un soulagement.

Without doubt, having discussed the hushkit issue on and off since many of us were elected in 1999 and for many years before, it will come as a relief that this debate can reach a conclusion.


- Merci Monsieur le Président, je me permets de faire, de manière télégraphique, quelques observations en conclusion de ce débat et après avoir remercié chacun des orateurs que j'ai écoutés avec beaucoup d'attention, pour la qualité de leurs interventions ainsi que leur franchise.

– (FR) Thank you, Mr President. I would like to make some brief comments to set the seal on this debate, but first want to thank each of the speakers, to whom I have listened very attentively, for the quality of their interventions and their candour.


w