Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Bases des conclusions
Candidat le moins disant
Candidat moins-disant
Candidate moins-disante
Choix au mieux disant
Conclusion
Conclusion de droit
Conclusion finale
Conclusion juridique
Conclusions de l'auditeur
Conclusions du contrôleur
Conclusions du vérificateur
Concurrent le moins disant
Entrepreneur le moins disant
Entrepreneur moins-disant
Entrepreneure moins-disante
Entrepreneuse moins-disante
Fondement des conclusions
Historique et fondement des conclusions
Meilleure offre
Moins disant
Moins disante
Moins-disant
Moins-disante
Offrant au plus bas prix
Offre du moins-disant
Offre la mieux disante
Offre la mieux-disante
Offre la moins disante
Offre la moins-disante
Offre la plus basse
Plus bas soumissionnaire
Soumission la mieux-disante
Soumission la plus avantageuse
Soumission la plus basse
Soumissionnaire le moins disant
Soumissionnaire moins-disant
Soumissionnaire moins-disante

Vertaling van "conclus en disant " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
moins-disant | moins disant | moins-disante | moins disante | candidat moins-disant | candidate moins-disante | entrepreneur moins-disant | entrepreneure moins-disante | entrepreneuse moins-disante | soumissionnaire moins-disant | soumissionnaire moins-disante

lowest tenderer | lowest bidder | low bidder


soumissionnaire le moins disant [ moins-disant | concurrent le moins disant | candidat le moins disant | entrepreneur le moins disant | entrepreneur moins-disant | offrant au plus bas prix | plus bas soumissionnaire ]

lowest bidder [ lowest tenderer | lowest tender | least bidder ]


meilleure offre [ soumission la plus avantageuse | soumission la mieux-disante | offre la mieux-disante | offre la mieux disante ]

best bid [ best tender | highest bid ]


soumission la plus basse [ offre la plus basse | offre la moins-disante | offre la moins disante | offre du moins-disant ]

lowest bid [ lowest tender ]


conclusions de l'auditeur | conclusions du contrôleur | conclusions du vérificateur

audit conclusions


fondement des conclusions | historique et fondement des conclusions | bases des conclusions

basis for conclusions | background information and basis for conclusions






conclusion de droit | conclusion juridique

conclusion of law


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Je conclus en disant que les cigarettes, qu'elles soient légales ou de contrebande, sont tout aussi dangereuses et souvent mortelles, pour résumer les conclusions de Santé Canada.

I would conclude by saying that, whether they are legal or illicit, cigarettes are equally harmful and, often, deadly, to summarize Health Canada's findings.


Je suis ravi de pouvoir vous dire à tous que nous allons rapidement mettre le règlement en œuvre et, dans le rapport prévu pour dans quatre ans, nous analyserons ses points forts et ses points faibles et présenterons nos conclusions finales disant si cela vaut la peine d’encore développer le règlement et d’en élargir le contenu.

I am pleased to be able to say to you all that we will implement the regulation quickly and, in the report which is planned for four years’ time, we will analyse its strengths and weak points and present our final conclusions as to whether it will make sense to develop the regulation further and expand its content.


Je conclus en disant qu’il convient de garder en mémoire qu’Internet est un réseau d’information à l’échelle mondiale.

I will conclude by saying that we must keep in mind that the Internet is a global information network.


Je conclus en disant que la directive à l’examen, ou plutôt son amélioration future, sera également utile, car elle permettra d’indiquer quelles sont les limites acceptables pour les États membres à un moment donné, quant à la poursuite de l’intégration dans le domaine de la défense et de la sécurité.

I conclude by saying that the directive under discussion, or rather its future improvement, will also be useful in indicating the limits of further integration in the field of defence and security acceptable to the Member States at a given moment in time.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Je conclus en disant que le Conseil invite donc la Commission – et je sais qu'elle le fait déjà – à procéder aux études et aux consultations nécessaires afin de définir une assise cohérente pour l'utilisation coordonnée du spectre.

I should like to conclude by saying that the Council therefore calls on the Commission – and I know that it has already done so – to initiate the studies and consultations necessary to define a coherent basis for the coordinated usage of spectrum.


Je conclus en disant aux collègues que je vois effectivement un lien entre l'adoption de ce rapport de comité et le projet de loi du député bloquiste pour revitaliser nos régions, excellent projet de loi.

In conclusion, I would like to tell my colleagues that I see a link between adopting this committee report and passing the Bloc member's excellent bill to revitalize our regions.


Je conclus en disant que je suis persuadé que cette démonstration permettra à la présidence de reconsidérer la nécessité d'obtenir une recommandation royale relativement au projet de loi C-445.

In conclusion, I am sure that this explanation will enable the Speaker to reconsider the need for a royal recommendation on Bill C-445.


Je conclus en disant que le Bloc québécois appuiera le projet de loi C-27 en deuxième lecture afin qu'il soit renvoyé en comité.

I would conclude by saying that the Bloc Québécois will support Bill C-27 on second reading so that it can be sent to committee.


Comme mon temps est écoulé, je conclus en disant que j'espère que nos arguments auront été écoutés.

Since my time is up, I will conclude by saying that I hope the House has listened to our arguments.


Je conclus en disant que ces changements apportés au mécanisme de soutien au capital de démarrage devraient contribuer à atteindre à la fois les objectifs de Lisbonne et l’objectif de 3% du PIB pour les dépenses en matière de recherche et de développement.

I will conclude by saying that these changes to the support mechanism for start-up capital should help in achieving both the Lisbon objectives and the objective of 3% GDP for spending on research and development.


w