Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "conclure mon intervention parce " (Frans → Engels) :

J'aimerais maintenant parler brièvement de la Chine avant de conclure mon intervention parce que nous avons également réalisé des progrès impressionnants dans nos relations commerciales avec elle depuis un certain temps, particulièrement au cours des dernières années.

Now I would move, just for a minute before I wrap up, to China, because we have also been making impressive gains in our commercial relationship over the last little while, particularly, in the past few years.


Je voudrais conclure mon intervention par quelques mots en tant que membre d’une délégation qui s’est opposée au lancement des coopérations renforcées sur le brevet communautaire unitaire pour vous dire que si nous nous y sommes opposés, c’est parce que nous croyons que les coopérations renforcées peuvent directement affecter le marché intérieur, la cohésion territoriale et le droit des citoyens de tous les États membres de disposer d’un niveau optimum ...[+++]

I would like to end with a few words as a member of a delegation that opposed the launch of enhanced cooperation on the unitary Community patent and to say that we opposed it, because we believe that the enhanced cooperation instrument may directly affect the internal market, territorial cohesion and the right of citizens of all Member States to have maximum legal security.


Je veux conclure mon intervention d'aujourd'hui en disant que je me range fièrement du côté du reste de mes collègues, plus particulièrement mon collègue de Windsor—Tecumseh, qui a fait une intervention si éloquente plus tôt aujourd'hui.

I will conclude today by saying that I stand here proudly with the rest of my friends, and particularly with my friend from Windsor—Tecumseh, who gave such an eloquent speech earlier today.


Je tiens à conclure mon intervention avec un autre point: les procédures préalables proposées par la Commission pour examiner les aides d’État devraient nous préoccuper, non pas parce que la subsidiarité est en phase de suspension ou de supplantation, mais bien car leur compatibilité avec les termes des aides d’État n’a pas encore été démontrée.

I should like to close with one other point: the ex-ante procedures proposed by the Commission for examining state aid should worry us, not because subsidiarity is being suspended or superseded, but to see if they are compatible with the terms of state aid.


Je souhaite conclure mon intervention sur l'action européenne en faveur de la croissance économique.

I would like to finish by turning to European policies for economic growth.


L’Europe n’est-elle pas - et c’est là une question que je voudrais poser pour conclure mon intervention et la présidence, bien qu’il reste encore l’une ou l’autre chose à faire au cours des prochains jours - l’Europe n’est-elle pas alors mieux placée pour réaliser la nouvelle synthèse à laquelle le monde aspire tant ? Pourquoi l’Europe ne tendrait-elle pas à se profiler comme un continent qui a du pouvoir, c’est un fait, mais qui est aussi disposé à partager ce pouvoi ...[+++]

Are we then – and this is a question I would like to ask in conclusion of my mediation and in closing the Presidency, although there remain a few things to be done in the next few days – are we then as Europe, not better placed to forge the kind of new order craved by the world? Why should Europe not strive to gain the profile of a powerful continent, which is also prepared to share that power with others?


De manière générale, je voudrais, pour conclure mon intervention, inviter le Parlement, comme l'ont déjà fait les orateurs qui m'ont précédé, à faire avancer ses propres réformes.

I would like to sum up and end my speech by referring back to what previous speakers have said and, again, challenging Parliament to push ahead with its own reforms.


Permettez-moi de conclure mon intervention d'aujourd'hui en disant que cette année a commencé avec un changement démocratique à Zagreb et que, cet automne, nous avons assisté à l'éclosion d'un changement démocratique grandement espéré à Belgrade.

Let me just finish today by saying that this year began with democratic change in Zagreb and this autumn we have seen much hoped-for democratic change take root in Belgrade.


Madame la Présidente, Mesdames et Messieurs les Membres du Parlement, le moment est venu de conclure mon intervention.

Madam Chairman, honourable members of Parliament, the time has come for me to conclude.


Avant de conclure mon intervention, j'aimerais prendre quelques minutes pour vous donner un aperçu du parc marin du Saguenay—Saint-Laurent et vous communiquer cette fièvre qui rejoint tous les touristes qui sont venus admirer ce milieu exceptionnel et ses richesses.

Before I finish, I would like to take a few minutes to give you an overview of the Saguenay—St. Lawrence marine park and a sense of the excitement all tourists share when they come to look at this exceptional site and all its wealth.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

conclure mon intervention parce ->

Date index: 2023-11-12
w