Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Appliquer des méthodes pour conclure une musicothérapie
Clore un marché
Conclure des accords de mécénat
Conclure des accords de parrainage
Conclure des contrats commerciaux
Conclure sans réflexion
Conclure tout de suite
Conclure un accord
Conclure un marché
Conclure une affaire
Conclure à la légère
Consultation ouverte
Consultation publique
Débat ouvert
Débat public
Débats
Débats de la Chambre des communes
Hansard
Impossibilité d'exprimer une assurance
Impossibilité de conclure
Impossibilité de fournir une assurance
Obtenir des parrainages
Pour conclure le débat sur
Sauter aux conclusions
Signer des accords de parrainage
Tirer des conclusions hâtives

Vertaling van "conclure le débat " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
pour conclure le débat sur

in order to wind up the debate on


conclure une affaire | clore un marché | conclure un marché | conclure un accord

close a deal | strike a deal


conclure sans réflexion [ conclure tout de suite | tirer des conclusions hâtives | conclure à la légère | sauter aux conclusions ]

jump to conclusions


conclure des accords de mécénat | conclure des accords de parrainage | obtenir des parrainages | signer des accords de parrainage

apply for funds | obtain a sponsorship | obtain sponsors | obtain sponsorship


Débats de la Chambre des communes [ Débats de la Chambre des communes : compte rendu officiel | hansard | Débats | Compte rendu officiel des débats de la Chambre des communes ]

Debates of the House of Commons [ Official Report of Debates | House of Commons Debates: Official Report | Hansard | Debates | Official Report of Debates of House of Commons ]


consultation publique [ consultation ouverte | débat ouvert | débat public ]

public consultation [ open consultation | open debate | open discussion | public debate | public discussion ]


impossibilité d'exprimer une assurance | impossibilité de fournir une assurance | impossibilité de conclure pour limitation ou incertitude | impossibilité de conclure

denial of assurance


conclure une affaire | conclure un marché | clore un marché

close a deal


conclure des contrats commerciaux

concluding business agreements | settle business agreements | conclude business agreements | negotiate business agreements


appliquer des méthodes pour conclure une musicothérapie

apply music therapy termination techniques | apply termination methods in music therapy | apply music therapy termination methods | conclude music therapy sessions methodologically
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Reprise du débat. Puisque personne d'autre ne souhaite prendre la parole, j'accorde cinq minutes au député de Thunder Bay—Rainy River pour conclure le débat.

In the absence of other members rising, I now recognize the hon. member for Thunder Bay Rainy River to wrap up the debate with the final five minutes.


La présente communication ne vise pas à conclure le débat sur les PPP et le droit communautaire des marchés publics et des concessions.

This Communication does, however, not aim to conclude the debate on PPPs and Community law on public procurement and concessions.


La présente communication ne vise pas à conclure le débat sur les PPP et le droit communautaire des marchés publics et des concessions.

This Communication does, however, not aim to conclude the debate on PPPs and Community law on public procurement and concessions.


Pour conclure, on peut dire que le débat sur les compétences, en montrant l'engagement de chacune des parties concernées pour sa part de l'Europe maritime, confirme la thèse à la base du Livre vert.

In conclusion, the debate on competences confirms the assessment at the heart of the Green Paper by demonstrating the commitment of all involved to their share of maritime Europe.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
M. Inigo MENDES de VIGO et M. Braibant ont été invités à conclure ce débat.

Mr Inigo MENDES de VIGO and Mr Braibant were asked to conclude this discussion.


Pour conclure, la Commission souligne qu'en matière d'asile, toute mesure conjoncturelle doit s'inscrire dans une politique stable et prévisible, guidée par des objectifs à long terme. Le cadre défini à Tampere, et dans sa première phase et dans sa deuxième phase, permet de s'inscrire dans cette perspective. Ce processus doit également être guidé par un souci de transparence qui permettra le plus vaste débat public associant le Parlement européen et la société civile, afin d'assurer d'autant plus fortement le soutien aux mesures adoptées.

To conclude, the Commission emphasises that in asylum matters, short-term measures must always be set in the context of a stable, foreseeable policy that is guided by long-term objectives. The framework designed at Tampere, for both the first and the second stages, provides the possibility of doing so. This process must also be guided by a concern for transparency so that there can be a wide-ranging public debate involving the European Parliament and civil society, which will reinforce support for the measures adopted.


Pour conclure, la Commission souligne qu'en matière d'asile, toute mesure conjoncturelle doit s'inscrire dans une politique stable et prévisible, guidée par des objectifs à long terme. Le cadre défini à Tampere, et dans sa première phase et dans sa deuxième phase, permet de s'inscrire dans cette perspective. Ce processus doit également être guidé par un souci de transparence qui permettra le plus vaste débat public associant le Parlement européen et la société civile, afin d'assurer d'autant plus fortement le soutien aux mesures adoptées.

To conclude, the Commission emphasises that in asylum matters, short-term measures must always be set in the context of a stable, foreseeable policy that is guided by long-term objectives. The framework designed at Tampere, for both the first and the second stages, provides the possibility of doing so. This process must also be guided by a concern for transparency so that there can be a wide-ranging public debate involving the European Parliament and civil society, which will reinforce support for the measures adopted.


Le président suppléant (M. Kilger): Puisque la période de débat est complète, l'honorable député d'Hochelaga-Maisonneuve demande le consentement unanime de la Chambre pour conclure le débat pendant une période maximum de deux minutes.

The Acting Speaker (Mr. Kilger): Since the period of debate is over, the member for Hochelaga-Maisonneuve is requesting the unanimous consent of the House to conclude the debate, for a maximum duration of two minutes.


Monsieur le Président, aujourd'hui, nous poursuivons le débat sur la motion de l'opposition présentée par le Bloc. Demain, j'espère que nous pourrons commencer et conclure le débat à l'étape de la troisième lecture du projet de loi C-36, qui porte sur le Régime de pensions du Canada et la Sécurité de la vieillesse.

Tomorrow I hope to start and conclude the debate on the third reading stage of Bill C-36.


Avant que nous poursuivions le débat avec le député de Kootenay—Columbia, je lui signale qu'il reste environ 13 minutes avant de conclure le débat sur les initiatives ministérielles.

Before we resume debate with the hon. member for Kootenay—Columbia, I will let him know there are about 13 minutes remaining before we wrap up debate on government orders.


w