Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
CV
Certitude
Certitude d'audit
Certitude de vérification
Certitude globale
Certitude globale d'audit
Certitude globale de vérification
Clore un marché
Coefficient de certitude
Coefficient de vraisemblance
Conclure des accords de mécénat
Conclure des accords de parrainage
Conclure sans réflexion
Conclure tout de suite
Conclure un accord
Conclure un marché
Conclure une affaire
Conclure à la légère
Degré de certitude
Degré de confiance
Décision dans la certitude
Décision en avenir certain
Décision en certitude
Décision en situation de certitude
Décision en état de certitude
Facteur de certitude
Facteur de confiance
Facteur de crédibilité
Facteur de vraisemblance
Obtenir des parrainages
Sauter aux conclusions
Signer des accords de parrainage
Tirer des conclusions hâtives

Vertaling van "conclure avec certitude " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
décision dans la certitude | décision en avenir certain | décision en situation de certitude | décision en état de certitude | décision en certitude

decision making under certainty | decision under certainty


coefficient de vraisemblance | degré de certitude | degré de confiance | facteur de certitude | facteur de crédibilité | CV [Abbr.]

certainty factor | confidence factor | plausibility value | CF [Abbr.]


certitude globale [ certitude globale d'audit | certitude globale de vérification ]

overall assurance [ overall audit assurance | aggregate assurance ]


certitude d'audit [ certitude de vérification | certitude ]

audit assurance [ assurance ]


coefficient de certitude | facteur de certitude

certainty


conclure sans réflexion [ conclure tout de suite | tirer des conclusions hâtives | conclure à la légère | sauter aux conclusions ]

jump to conclusions


conclure une affaire | clore un marché | conclure un marché | conclure un accord

close a deal | strike a deal


conclure des accords de mécénat | conclure des accords de parrainage | obtenir des parrainages | signer des accords de parrainage

apply for funds | obtain a sponsorship | obtain sponsors | obtain sponsorship


facteur de certitude | facteur de vraisemblance | coefficient de vraisemblance | CV | coefficient de certitude | facteur de confiance

certainty factor | CF | confidence factor | likelihood factor | likelihood coefficient | certainty coefficient


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Sur la base de ce qui précède, il n’y a pas lieu de conclure avec certitude que les réductions opérées au niveau des FIT ont rendu les investissements dans l’énergie solaire peu attrayants aux yeux des investisseurs ni qu’elles ont contribué au préjudice subi par l’industrie de l’Union.

On the basis of the above it could not be clearly concluded that the FIT cutbacks rendered the solar investments unattractive for investors and thus contributing to the injury suffered by the Union industry.


Cependant, étant donné que, dans le cas présent, aucune procédure de marché public n’avait été suivie et que le plaignant affirmait que les sociétés Bítešská, BK Bus, Břežanská společnost, PSOTA et TREDOS avaient perçu une aide d’État illégale, la Commission a considéré qu’elle devait donner la possibilité au plaignant et aux tierces parties de commenter la méthode appliquée par les autorités de Moravie du Sud pour fixer le montant des compensations, avant de pouvoir conclure avec certitude à la compatibilité de l’aide avec l’article 73 du traité CE en vertu de l’article 14 du règlement (CE) no 659/1999 du Conseil.

However, as in the case at hand there was no public procurement procedure and that the Complainant pleads that Bítešská, BK Bus, Břežanská společnost, PSOTA, Tredos received illegal State aid, the Commission considered that it had to give the opportunity to the Complainant and third parties to comment on the methodology applied for establishing the amount of compensation by the Southern Moravia authorities, before being able to conclude with certainty that the aid is compatible with Article 73 of the EC Treaty by virtue of Article 14 of Regulation (EC) No 659/1999.


Ce n’est qu’avec votre aide qu’il nous a été possible de conclure ce processus législatif qui s’achèvera demain, selon toute probabilité, en première lecture et d’offrir à l’industrie, mais également aux citoyens européens, la certitude de pouvoir planifier leur activité et de savoir comment aller de l’avant.

It is only with your help that it has been made possible for us to conclude this legislative process tomorrow, in all likelihood, at first reading and for the industry, but also the people of Europe, to be granted the certainty to plan and to know what is heading their way.


J'aimerais conclure, Madame la Présidente, en indiquant que nous devons véritablement renforcer la main des consommateurs en leur proposant la certitude, des garanties et des prix équitables.

I would like to finish, Madam President, by saying that we must genuinely strengthen the hand of consumers by offering certainty, guarantees and fair prices.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Le problème est que le traité constitutionnel stagne à une étape incertaine: nous ignorons si nous parviendrons à le conclure et, en même temps, nous devons travailler dans la Communauté en nous attaquant aux crimes terroristes, d'une part, et en garantissant la certitude juridique d'autre part.

The problem is that the Constitutional Treaty is still at an indeterminate point: we do not know if we will succeed in concluding it and in the meantime we must operate in this Community, tackling terrorist crimes on the one hand and on the other ensuring legal certainty.


Il n'a pas été possible de conclure avec certitude que les conditions relatives à la clause de force majeure étaient effectivement remplies, mais le conseil d'administration de BNFL a demandé à l'entreprise d'envisager les solutions susceptibles de répondre aux difficultés de BE, à la condition explicite que tout arrangement soit commercialement avantageux pour BNFL.

It was not possible to reach the definitive conclusion that the conditions of the hardship clause were indeed fulfilled, but its board instructed BNFL to consider the possible deals which would address BE’s difficulties, under the ex plicit condition that any deal must be commercially advantageous for BNFL.


Néanmoins, les données disponibles pour des propriétés telles que la toxicité aquatique et la bioaccumulation sont assez aléatoires, de sorte qu’il est difficile de conclure avec certitude que ces produits ne présentent aucun risque pour l’environnement.

Nevertheless, available data on properties such as aquatic toxicity and bioaccumulation are highly uncertain which make it difficult to conclude with confidence that there are no risks to the environment.


Prenant soigneusement en considération ce que le commissaire vient de dire à l’instant, et gardant à l’esprit ce que nous savons de cette affaire jusqu’à présent, je ne peux que conclure que nous n’avons aucune certitude et n’avons pas encore atteint le stade auquel nous serions obligés d’enquêter.

Considering carefully what the Commissioner has just again said, and thinking about how much we know about this at the present time, I have to come to the conclusion that we know nothing for certain, and have not yet reached the stage at which we would be obliged to investigate.


7. considère qu'il y a lieu de recourir au principe de précaution dès lors que la possibilité d'effets nocifs sur la santé ou l'environnement est identifiée et qu'une évaluation scientifique préliminaire sur la base des données disponibles, ne permet pas de conclure avec certitude sur le niveau de risque ;

7. Considers that use should be made of the precautionary principle where the possibility of harmful effects on health or the environment has been identified and preliminary scientific evaluation, based on the available data, proves inconclusive for assessing the level of risk;


L'année concernée semble être 1991, mais il n'est pas possible de conclure avec certitude si les «nouveaux» pourcentages indiqués sont des objectifs ou de simples estimations des ventes.

The year in question appears to be 1991 but is not possible to conclude with certainty whether the 'new` percentages given are targets or simply estimates of sales.


w