Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Cotation à l'incertain
Dommage incertain
Faire foi d'une manière irréfragable
Faire foi de façon concluante
Incertain
Infection d'étiologie incertaine
Legs incertain
Legs incertain de biens personnels
Preuve concluante
Préjudice incertain
Taux de change à l'incertain
Utilisation inadéquate de drogues SAI
établir de façon concluante
être irréfutablement présumé
être établi de façon irréfutable

Vertaling van "concluantes ou incertaines " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
cotation à l'incertain | taux de change à l'incertain | incertain

indirect quotation | indirect quote | indirect exchange rate | indirect exchange quotation


faire foi d'une manière irréfragable [ établir de façon concluante | être établi de façon irréfutable | être irréfutablement présumé | faire foi de façon concluante ]

be conclusive proof of [ be conclusively presumed | be considered as conclusive proof ]


Résultat non concluant du test de recherche du VIH chez les nourrissons

Nonconclusive HIV-test finding in infants


dommage incertain [ préjudice incertain ]

uncertain damage


théorie de l'équilibre du marché financier en avenir incertain | modèle d'équilibre du marché financier en avenir incertain

theory of market equilibrium under conditions of risk


legs incertain de biens personnels [ legs incertain ]

uncertain legacy


Définition: Cette catégorie doit être utilisée quand au moins deux substances psycho-actives sont utilisées, sans qu'il soit possible de déterminer laquelle est principalement en cause dans le trouble. Cette catégorie doit également être utilisée quand la nature exacte de certaines - voire de l'ensemble - des substances psycho-actives utilisées est incertaine ou inconnue, de nombreux consommateurs de drogues multiples ne sachant pas exactement eux-mêmes ce qu'ils prennent. | utilisation inadéquate de drogues SAI

Definition: This category should be used when two or more psychoactive substances are known to be involved, but it is impossible to assess which substance is contributing most to the disorders. It should also be used when the exact identity of some or even all the psychoactive substances being used is uncertain or unknown, since many multiple drug users themselves often do not know the details of what they are taking. | misuse of drugs NOS


Définition: Le sujet est incertain quant à son identité sexuelle ou son orientation sexuelle et sa souffrance est responsable d'anxiété ou de dépression. La plupart du temps, cela survient chez des adolescents qui ne sont pas certains de leur orientation, homosexuelle, hétérosexuelle ou bisexuelle, ou chez des sujets qui, après une période d'orientation sexuelle apparemment stable (souvent dans une relation de longue durée) éprouvent un changement dans leur orientation sexuelle.

Definition: The patient suffers from uncertainty about his or her gender identity or sexual orientation, which causes anxiety or depression. Most commonly this occurs in adolescents who are not certain whether they are homosexual, heterosexual or bisexual in orientation, or in individuals who, after a period of apparently stable sexual orientation (often within a longstanding relationship), find that their sexual orientation is changing.


infection d'étiologie incertaine

Infection of uncertain aetiology


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Le principe de précaution s'applique aux cas où les données scientifiques sont insuffisantes, peu concluantes ou incertaines et où une évaluation scientifique préliminaire montre qu'on peut raisonnablement craindre des effets potentiellement dangereux pour l'environnement et la santé humaine, animale ou végétale.

The precautionary principle covers cases where scientific evidence is insufficient, inconclusive or uncertain and preliminary scientific evaluation indicates that there are reasonable grounds for concern about potentially dangerous effects on the environment, human, animal or plant health.


- Je me suis abstenu lors du vote final sur le rapport, par ailleurs excellent, de Mme Béatrice Patrie, parce que j'estime que c'est une démission politique et scientifique de se référer au principe de précaution même sur la base "d'informations scientifiques incomplètes, peu concluantes ou incertaines", voire "en cas de risque faible".

– (FR) I abstained during the final vote on this otherwise excellent report by Mrs Patrie because I feel it is politically and scientifically irresponsible to refer to the precautionary principle, even on the basis of “incomplete, inconclusive or uncertain scientific information” and even “in the case of a low risk”.


11. approuve l'analyse de la Commission considérant que le principe de précaution peut être invoqué chaque fois que, sur la base d'informations scientifiques incomplètes, peu concluantes ou incertaines, il y a des motifs raisonnables de s'inquiéter de la possible survenance d'effets potentiellement dangereux pour l'environnement, la santé humaine, animale ou végétale, et incompatibles avec le niveau de protection choisi;

11. Endorses the Commission's analysis concluding that the precautionary principle may be invoked whenever, as a result of incomplete, inconclusive or uncertain scientific information, there are reasonable grounds for concern at the possible occurrence of effects which are potentially dangerous to the environment or human, animal or plant health and incompatible with the level of protection chosen;


Selon la Commission dans sa communication, seraient notamment couverts les cas où les données scientifiques sont insuffisantes, peu concluantes ou incertaines et où une évaluation scientifique préliminaire montre qu'on peut raisonnablement craindre que des effets potentiellement dangereux pour l'environnement et la santé humaine, animale ou végétale soient incompatibles avec le niveau de protection élevé recherché par l'Union européenne.

According to the Commission, the principle would apply particularly where the scientific data were insufficient, inconclusive or uncertain and where a preliminary scientific assessment showed that there are grounds to fear potentially dangerous effects for the environment and for human, animal or plant health, which would be incompatible the high level of protection sought after by the European Union.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Il couvre les cas où les données scientifiques sont insuffisantes, peu concluantes ou incertaines et où une évaluation scientifique préliminaire montre qu'on peut raisonnablement craindre que des effets potentiellement dangereux pour l'environnement et la santé humaine, animale ou végétale soient incompatibles avec le niveau de protection élevé recherché par l'Union européenne.

It covers cases where scientific evidence is insufficient, inconclusive or uncertain and preliminary scientific evaluation indicates that that there are reasonable grounds for concern that the potentially dangerous effects on the environment, human, animal or plant health may be inconsistent with the high level of protection chosen by the EU.


L'invocation ou non du principe de précaution est une décision prise lorsque les informations scientifiques sont incomplètes, peu concluantes ou incertaines et lorsque des indices donnent à penser que les effets possibles sur l'environnement ou la santé humaine, animale ou végétale pourraient être dangereux et incompatibles avec le niveau de protection choisi.

Whether or not to invoke the Precautionary Principle is a decision exercised where scientific information is insufficient, inconclusive, or uncertain and where there are indications that the possible effects on the environment, or human, animal or plant health may be potentially dangerous and inconsistent with the chosen level of protection.


Bien que dans le Traité le principe de précaution ne soit expressément mentionné que dans le domaine de l'environnement, son champ d'application est beaucoup plus large. Il couvre les circonstances particulières où les données scientifiques sont insuffisantes, peu concluantes ou incertaines, mais où, selon des indications découlant d'une évaluation scientifique objective et préliminaire, il y a des motifs raisonnables de s'inquiéter que les effets potentiellement dangereux sur l'environnement et la santé humaine, animale ou végétale soient incompatibles avec le niveau choisi de protection.

Although the precautionary principle is not explicitly mentioned in the Treaty except in the environmental field, its scope is far wider and covers those specific circumstances where scientific evidence is insufficient, inconclusive or uncertain and there are indications through preliminary objective scientific evaluation that there are reasonable grounds for concern that the potentially dangerous effects on the environment, human, animal or plant health may be inconsistent with the chosen level of protection.


Bien que dans le Traité le principe de précaution ne soit expressément mentionné que dans le domaine de l'environnement, son champ d'application est beaucoup plus large. Il couvre les circonstances particulières où les données scientifiques sont insuffisantes, peu concluantes ou incertaines, mais où, selon des indications découlant d'une évaluation scientifique objective et préliminaire, il y a des motifs raisonnables de s'inquiéter que les effets potentiellement dangereux sur l'environnement et la santé humaine, animale ou végétale soient incompatibles avec le niveau choisi de protection.

Although the precautionary principle is not explicitly mentioned in the Treaty except in the environmental field, its scope is far wider and covers those specific circumstances where scientific evidence is insufficient, inconclusive or uncertain and there are indications through preliminary objective scientific evaluation that there are reasonable grounds for concern that the potentially dangerous effects on the environment, human, animal or plant health may be inconsistent with the chosen level of protection .


L'invocation ou non du principe de précaution est une décision prise lorsque les informations scientifiques sont incomplètes, peu concluantes ou incertaines et lorsque des indices donnent à penser que les effets possibles sur l'environnement ou la santé humaine, animale ou végétale pourraient être dangereux et incompatibles avec le niveau de protection choisi.

Whether or not to invoke the Precautionary Principle is a decision exercised where scientific information is insufficient, inconclusive, or uncertain and where there are indications that the possible effects on the environment, or human, animal or plant health may be potentially dangerous and inconsistent with the chosen level of protection.


Cette approche est axée sur le degré de certitude des connaissances auquel il faut parvenir avant que les politiciens et les autorités prennent des mesures concernant d’éventuels problèmes environnementaux : même lorsque le résultat d’une activité est incertain et que les données scientifiques ne sont pas concluantes, il faut, selon cette approche, prendre des mesures pour éviter les effets négatifs ou dommageables potentiels.

This approach focuses on the degree of certainty of knowledge needed before politicians and authorities can initiate action on possible environmental problems. According to the PA, even when the outcome of an activity is uncertain and scientific evidence is inconclusive, measures should be taken to avoid the potential negative or adverse effects.


w