Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Accord-cadre sur le congé parental
Candidat le moins disant
Candidat moins-disant
Candidate moins-disante
Choix au mieux disant
Concurrent le moins disant
Contrat conclu avant la récolte
Contrat conclu à l'avance
Entrepreneur le moins disant
Entrepreneur moins-disant
Entrepreneure moins-disante
Entrepreneuse moins-disante
Meilleur soumissionnaire
Meilleure offre
Mieux-disant
Moins disant
Moins disante
Moins-disance sociale
Moins-disant
Moins-disant social
Moins-disante
Offrant au plus bas prix
Offre du moins-disant
Offre jugée la plus intéressante
Offre la mieux disante
Offre la mieux-disante
Offre la moins disante
Offre la moins-disante
Offre la plus avantageuse
Offre la plus basse
Plus bas soumissionnaire
Soumission la mieux-disante
Soumission la plus avantageuse
Soumission la plus basse
Soumissionnaire le moins disant
Soumissionnaire moins-disant
Soumissionnaire moins-disante

Vertaling van "conclu en disant " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
moins-disant | moins disant | moins-disante | moins disante | candidat moins-disant | candidate moins-disante | entrepreneur moins-disant | entrepreneure moins-disante | entrepreneuse moins-disante | soumissionnaire moins-disant | soumissionnaire moins-disante

lowest tenderer | lowest bidder | low bidder


soumissionnaire le moins disant [ moins-disant | concurrent le moins disant | candidat le moins disant | entrepreneur le moins disant | entrepreneur moins-disant | offrant au plus bas prix | plus bas soumissionnaire ]

lowest bidder [ lowest tenderer | lowest tender | least bidder ]


meilleure offre [ soumission la plus avantageuse | soumission la mieux-disante | offre la mieux-disante | offre la mieux disante ]

best bid [ best tender | highest bid ]


soumission la plus basse [ offre la plus basse | offre la moins-disante | offre la moins disante | offre du moins-disant ]

lowest bid [ lowest tender ]


contrat conclu à l'avance | contrat conclu avant la récolte

contract concluded before the harvest


accord-cadre révisé sur le congé parental conclu par BUSINESSEUROPE, l'UEAPME, le CEEP et la CES | accord-cadre sur le congé parental | accord-cadre sur le congé parental conclu par l'UNICE, le CEEP et la CES

Framework Agreement on parental leave | framework agreement on parental leave concluded by UNICE, CEEP and the ETUC




mieux-disant | meilleure offre | offre jugée la plus intéressante | offre la plus avantageuse | offre la plus basse | meilleur soumissionnaire | plus bas soumissionnaire

lowest responsible bidder


moins-disant social | moins-disance sociale

social dumping


Loi fédérale du 3 octobre 1975 relative au traité conclu avec les Etats-Unis d'Amérique sur l'entraide judiciaire en matière pénale

Federal Act of 3 October 1975 on the State Treaty with the United States of America on Mutual Legal Assistance in Criminal Matters
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Il a invité la Commission à tenir dûment compte des recommandations du CESE et a conclu en disant que "les Européens doivent croire en leur avenir plus que quiconque, raison pour laquelle nous avons besoin d'un marché unique plus social, mais néanmoins plus compétitif".

He called on the Commission to take due account of the EESC's recommendations and concluded by saying that "Europeans need to believe in their own future as others would not, this is why we need a more social, however more competitive Single Market ".


S’il n’avait pas été interrompu, il aurait conclu en disant que l’UE devrait encourager – et que la Commission et le Conseil devraient financer – des oléoducs transcaspiens vers l’Asie centrale afin de limiter les risques liés à notre dépendance vis-à-vis d’une seule source. Ceci nous permettrait d’éviter le risque de devenir la proie des objectifs de politique étrangère de l’un de nos voisins.

His concluding remarks, had he not been cut off, were to the effect that the EU should be encouraged – and indeed the Commission and Council should finance – trans-Caspian pipelines to Central Asia in order to reduce the danger of being reliant on a monopoly source, so that we are able to avoid possibly falling prey to the foreign policy objectives of one of our neighbours.


Il a ensuite conclu en disant que ces quatre mesures ne comptaient pas même parmi les mesures concrètes qu’il envisageait d’adopter.

He then concluded by saying that not even these four measures were among the concrete measures he was thinking of adopting.


Elle a conclu en disant que la Croatie collaborait pleinement avec le TPIY et qu’elle ne voyait pas pourquoi cela devrait changer.

She concluded that Croatia was fully complying with the tribunal, and saw no likelihood of that situation changing.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Par la suite, le Conseil européen d'Helsinki a officiellement reconnu la demande de la Turquie d'adhérer à l'Union et a conclu en disant que la Turquie était un pays candidat destiné à adhérer à l'Union sur la base du respect des nouveaux critères en vigueur pour les autres pays candidats.

Furthermore, the Helsinki European Council formally acknowledged Turkey’s application to join the Union, by concluding with the words that Turkey is a candidate country destined to join the Union on the basis of fulfilling the new criteria that also apply to the other candidate countries.


Mme Wallström a conclu en disant que le développement durable pourrait conférer une nouvelle vision au projet européen.

Mrs Wallström concluded by saying that sustainable development could provide a new vision for the EU project.


- (IT) Monsieur le Président, hier, la fin du vote sur le budget fut un moment particulier dans la mesure où les trois institutions impliquées étaient représentées par des personnes de sexe féminin. La Présidente a conclu en disant que le millénaire s'achevait sur une note positive.

– (IT) Mr President, yesterday, at the end of the vote on the budget, there was a moment when the three institutions concerned were represented by women and the President concluded by saying that the Millennium was ending on a high note.


Le Commissaire Flynn a conclu en disant "que nous devons décider si nous voulons ou non créer une société "active".

Commissioner Flynn concluded by saying that we need to decide whether or not we wish to create an "active" society.


En effet, l'Australie aurait dû faire face à quinze politiques agricoles communes au lieu d'une, comme c'est le cas aujourd'hui !" Il a conclu en disant: "bien que je ne doute pas que des différences apparaîtront à l'avenir, je considère que les réformes actuelles ont réduit énormément les tensions commerciales avec d'autres grands exportateurs agricoles, et notamment l'Australie".

Australia would in effect be competing with fifteen Common Agricultural Policies rather than the present one!" He concluded by stating that "while I do not doubt that differences will arise in the future, I consider that the current reforms have very substantially reduced trade tensions with other major agricultural exporters, including Australia".


M. Mosar a conclu en disant que "la Commission fera les propositions qui s'imposent, dès que les résultats de toutes les enquêtes en cours seront connus".

Mr Mosar ended his statement by saying "the Commission will make the necessary proposals as soon as the results of all the enquiries now in progress are available".


w