Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Bureau de l'envoyé spécial à Mostar
Diriger vers un cours de formation
Envoyer gracieusement
Envoyer à titre gracieux
Envoyer à un cours de formation
Envoyé par un autre médecin généraliste
Envoyé spécial de l'ONU
Envoyé spécial des Nations unies
Français
Inscrire à un cours de formation
Rapport envoyé par courriel
Rapport envoyé par télécopieur
Semblable à un concitoyen

Traduction de «concitoyens à envoyer » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
envoyé spécial de l'ONU | envoyé spécial des Nations unies

UN special envoy | United Nations special envoy


équipe des envoyés spéciaux pour la région des Grands Lacs de l’Afrique | groupe des envoyés spéciaux pour la région des Grands Lacs

International Team of Special Envoys for the Great Lakes | Team of International Envoys | Team of International Envoys and Representatives for the Great Lakes region of Africa | Team of International Envoys for the Great Lakes Region | Team of Special Envoys to the Great Lakes region of Africa






Envoyé par un autre médecin généraliste

Referred by another GP


envoyer à titre gracieux [ envoyer gracieusement ]

send free




bureau de l'envoyé spécial à Mostar

Office of the Special Envoy in Mostar | OSEM [Abbr.]


recevoir des patients envoyés par d'autres professionnels

take patients on referral | take referred patient | take referred patients | welcome referred patients


envoyer à un cours de formation [ inscrire à un cours de formation | diriger vers un cours de formation ]

refer for training
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Monsieur le Président, ce matin, le porte-parole libéral en matière de justice a dit à la radio de CBC qu'un sondage que j'avais envoyé à mes concitoyens vise à semer la peur parce qu'il parle des résultats qu'aura le plan des libéraux de légaliser la marijuana.

Mr. Speaker, this morning the Liberal justice critic told CBC Radio that a survey I sent to my constituents is fearmongering, because it reported the outcome of the Liberal plan to legalize marijuana.


C’est la raison pour laquelle nous pouvons envoyer dès maintenant à nos concitoyens un message très clair: nous sommes en train d’élaborer un mécanisme institutionnel pour prévenir les crises futures.

That is why we can send our citizens a very clear message right now. The message is that we are preparing an institutional mechanism to prevent future crises.


Chers collègues, je vous appelle à soutenir le rapport de M. Coelho, qui va nous permettre d’envoyer au Conseil un signal politique clair et fort affirmant que la Bulgarie et la Roumanie ont pleinement droit à une place dans l’espace Schengen dès cette année, afin de rendre les frontières extérieures plus sûres et d’offrir à nos concitoyens une plus grande tranquillité d’esprit.

Fellow Members, I call on you to support Mr Coelho’s report, which will allow us to give the Council a clear, strong political signal that Bulgaria’s and Romania’s rightful place is in the Schengen area this very year, in order to make external borders more secure and give our citizens greater peace of mind.


Est-ce le signal que cette Assemblée veut envoyer à nos concitoyens?

Is this the signal this House wants to give to our citizens?


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Vous avez le pouvoir d’envoyer un signal fort à nos concitoyens en leur communiquant notre intention de construire dès maintenant une Europe des citoyens, une Europe sociale, afin de démontrer à la fois à nos concitoyens et au monde qui nous entoure que l’UE est prête à prendre ses responsabilités en matière de justice mondiale, de droits de l’homme et de politique environnementale mondiale et de démontrer le pouvoir que nous donnent nos votes afin d’envoyer le message que les citoyens européens attendent de ce Parlement.

You have the power to send out a strong message to our citizens that we are now building a citizens’ Europe, a social Europe, to demonstrate to both our citizens and the world around us that the EU is prepared to take responsibility for global justice, human rights and the global environment and to demonstrate the power we have with our votes to send out the message that European citizens are expecting of this Parliament.


Le sénateur Grafstein a mentionné qu'il a assisté à l'investiture du président Obama; c'est clairement ce même message que le nouveau président a envoyé à ses concitoyens.

Senator Grafstein mentioned being at the inauguration of President Obama, and that was clearly the message the new president was giving to his citizens.


Nos concitoyens ne nous ont pas envoyés ici pour nous abstenir d’intervenir dans des décisions si importantes.

Our citizens did not send us here not to have a say in such important decisions.


Ce que les gouvernements locaux devraient faire, selon moi, que ce soit le gouvernement du Québec, de la Colombie-Britannique ou même du Vermont, c'est encourager leurs concitoyens à envoyer un échantillonnage des meilleurs produits de leur province ou de leur État à leurs amis et à leurs parents à l'étranger afin de contribuer à l'expansion du marché pour ces produits.

What I think local governments should be doing, the Quebec government or the British Columbia government, or the Vermont government for that matter, is encouraging their citizens to send gifts of the very best products from that province or state to their friends and their relatives overseas to help expand the market for the product.


[Français] Deux envois collectifs ont été envoyés dans mon comté, que j'ai le privilège et l'honneur de représenter dans cette Chambre. Cela venait du whip du Bloc québécois et était adressé à mes concitoyens.

[Translation] In the riding I have the honour of representing in this House, there have been two mailings from the whip of the Bloc Québécois.


Chaque jour, des milliers de lecteurs participent à un débat vigoureux et interactif avec leurs journaux et leurs concitoyens en envoyant des lettres à la rédaction, en faisant connaître leurs réactions sur les sites Web, dans le cadre de forums communautaires, et dans leurs conversations courantes.

Thousands of readers every day engage their newspapers and their fellow readers in vigorous, interactive debate through letters to the editors, feedback on their Web sites and through community forums and simple conversation.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

concitoyens à envoyer ->

Date index: 2023-05-26
w