Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Attestation de mérite
Augmentation au mérite
Augmentation de salaire au mérite
Augmentation de traitement au mérite
Augmentation due au mérite
Augmentation salariale due au mérite
Avancement au mérite
Certificat de mérite
Concitoyens canadiens
Encourager des élèves à reconnaître leurs mérites
Plaque de mérite
Prime de mérite
Prime exceptionelle de mérite
Prime exceptionnelle de mérite
Promotion au mérite
Selon ses mérites
Selon ses propres mérites
Semblable à un concitoyen

Vertaling van "concitoyens ils méritent " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
augmentation de salaire au mérite [ augmentation au mérite | augmentation de traitement au mérite | augmentation salariale due au mérite | augmentation due au mérite ]

merit increase [ merit pay increase | merit adjustment | merit raise ]






selon ses mérites | selon ses propres mérites

own merits principle


avancement au mérite | promotion au mérite

merit promotion


prime de mérite | prime exceptionelle de mérite

merit award | meritorious executive award


certificat de mérite | attestation de mérite

certificate of appreciation


certificat de mérite | plaque de mérite

achievement award


prime de mérite | prime exceptionnelle de mérite

meritorious executive award | merit award


encourager des élèves à reconnaître leurs mérites

encourage student to acknowledge their achievements | inspire students to acknowledge their achievements | encourage students to acknowledge their achievements | encourages students to acknowledge their achievements
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Si ses concitoyens ne méritent pas sa reconnaissance, pourquoi le député siège-t-il à la Chambre?

If his constituents do not deserve his recognition, why is he even sitting in this House?


Je trouve inquiétant que la députée et les représentants de son parti au sein du Comité de la sécurité publique s'opposent systématiquement à tous nos efforts en vue de protéger nos concitoyens qui méritent de pouvoir marcher dans nos rues en toute quiétude et d'être en sécurité chez eux.

What concerns me is that member and her party consistently stand in the public safety committee and block every one of our efforts to protect the individuals in our country who deserve to have the right to walk down our streets in safety, who deserve to have the right to have security in their homes.


Nos soldats, nos marins, nos aviateurs et les soldats de nos forces spéciales méritent la gratitude de leurs concitoyens. Ils méritent également le meilleur traitement possible de notre part lorsqu'ils réintègrent la vie civile comme anciens combattants, en particulier lorsqu'ils ont été blessés en service.

Our soldiers, seamen, airmen and special forces deserve the gratitude of their fellow citizens, and they also deserve the best from us when they return to civilian life as veterans, especially if they have been injured while performing their duty.


Nous ne manquerons pas de jouer notre rôle lorsqu’il conviendra d’expliquer à nos concitoyens européens pourquoi cette modification limitée mérite d’être soutenue.

We will certainly play our part in explaining to Europe’s citizens why this limited change deserves support.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Nos concitoyens méritent un système plus équitable, plus efficace et plus transparent.

Our citizens deserve a fairer and more efficient and more transparent system.


Je pense que - comme M. Stolojan et M. Casa l’ont dit également - nos rapports méritent ce soutien, ne serait-ce qu’au nom de tous nos concitoyens, tous les honnêtes contribuables qui sont les premiers à souffrir de la fraude et de l’évasion fiscales.

I believe that – as Mr Stolojan and Mr Casa also said – our reports deserve support, if only on behalf of all our fellow citizens: honest taxpayers, who are the first to suffer from fraud and tax evasion.


Monsieur le Président, les hommes et les femmes qui risquent leur vie pour protéger leurs concitoyens canadiens méritent notre plus grand respect.

Mr. Speaker, the men and women who put their lives on the line to protect their fellow Canadians deserve our highest regard.


Nous examinons ici la démocratie participative parallèlement à la démocratie représentative, une alliance qui, parfois, n’est pas aisée des deux côtés, mais que nous devons promouvoir, car, autrement, nous ne ferions qu’adresser de belles paroles à nos concitoyens; ils méritent bien mieux que cela.

We are looking here at participative democracy alongside representative democracy – sometimes an uneasy alliance on both sides, but one we must promote because otherwise we just pay lip service to our citizens, and they deserve much better than that.


Elle n'a jamais cessé de chercher à convaincre ses concitoyens des mérites du Canada, et ce, avec passion et conviction.

She never stopped trying to convince her fellow citizens of Canada's advantages. She did it with great passion and conviction.


Nous ne partageons pas cette fin; nous pensons que l'Union européenne, nos concitoyennes, nos concitoyens méritent davantage, ils méritent que nous agissions de manière responsable, en pensant à l'avenir, en redonnant l'espoir et en construisant une Europe unie.

We do not share that opinion; we believe that the European Union, our fellow citizens, deserve better, they deserve a Parliament which acts responsibly and with an approach which looks to the future, with hope and towards the construction of a united Europe.


w