Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Administrateur des vêtements d'hommes et de garçonnets
Administratrice des vêtements d'hommes et de garçonnets
Bloqueur
Bloqueur automatique
Charte des droits de l'homme
Charte internationale des droits de l'homme
Contrôle de vigilance de la conduite
Convention des droits de l'homme
Couvercle d'enceinte de trou d'homme
Couvercle de trou d'homme
DHP
Diamètre à hauteur d'homme
Diamètre à hauteur de poitrine
Dispositif d'homme mort
Dispositif de VA
Dispositif de l'homme mort
Dispositif de veille automatique
Déclaration des droits de l'homme
Défense d'homme à homme
Défense homme à homme
Défense individuelle
FIHC
Fédération internationale des hommes catholiques
Homme-mort
Marquage d'homme à homme
Marquage individuel
Marquage individuel
Stratégie défensive de type personne à personne
Système d'homme à homme
Transition HvF
Transition d'homme à femme
Transition homme vers femme
Veille automatique

Traduction de «concitoyens et d’hommes » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
défense d'homme à homme | défense homme à homme | défense individuelle

individual defence | man-to-man defence


administrateur des vêtements d'hommes et de garçonnets [ administratrice des vêtements d'hommes et de garçonnets ]

men's and boys' clothing administrator


dispositif d'homme mort | dispositif de l'homme mort | homme-mort | bloqueur | bloqueur automatique | dispositif de veille automatique | dispositif de VA | veille automatique | contrôle de vigilance de la conduite

deadman control | deadman | dead man's control | reset safety control | R.S.C. | automatic safety device


couvercle de trou d'homme [ couvercle d'enceinte de trou d'homme ]

manway cover


Fédération internationale des hommes catholiques [ FIHC | Fédération internationale des associations d'hommes d'action catholique ]

International Council of Catholic Men [ ICCM | Fédération internationale des associations d'hommes d'action catholique ]


marquage individuel | stratégie défensive de type personne à personne | système d'homme à homme

one-on-one defence | one-on-one defense | man-to-man defence | man-to-man defense


transition homme vers femme | transition HvF | transition d'homme à femme

male to female transition | MTF transition


marquage individuel (1) | marquage d'homme à homme (2)

man-for-man marking


diamètre à hauteur de poitrine | diamètre à hauteur d'homme [ DHP ]

diameter at breast height | diameter at chest height [ d.b.h. | b.d.h. ]


charte des droits de l'homme [ charte internationale des droits de l'homme | convention des droits de l'homme | déclaration des droits de l'homme ]

charter on human rights [ bill of human rights | convention on human rights | declaration of human rights | international charter on human rights ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Par ailleurs, on ne peut pas nier le fait.J'ai commencé, et Denis Coderre s'en souviendra parce qu'il est aussi un député de la région de Montréal, à m'intéresser à la question du crime organisé le jour où un de mes concitoyens, un jeune homme de 13 ans, s'est fait tuer dans un attentat à la voiture piégée.

However, we can't deny.Denis Coderre will no doubt recall this because he too represents the Montreal area, but I became interested in organized crime the day a 13-year-old boy in my riding was killed when a booby-trapped car exploded.


Les dirigeants européens ne peuvent plus compter uniquement sur les hommes politiques élus pour faire passer les messages de leurs concitoyens.

European leaders can no longer rely solely on elected politicians to pass on messages from their citizens.


Et pourtant, par la volonté de vos concitoyens et d’hommes d’État tels que Paul-Henri Spaak, à la mémoire de qui ce grand édifice est dédié, Robert Schuman, Jean Monnet et ses idées visionnaires qui ont donné naissance à un parlement et lui ont valu la Médaille présidentielle de la liberté qui lui a été remise par le président Lyndon Johnson, nous voici aujourd’hui rassemblés en cette chambre.

Yet, through the will of your fellow citizens and statesmen like Paul-Henri Spaak, for whom this great hall is named, and Robert Schuman and Jean Monnet, and the visions that gave birth to a parliament and earned him the Presidential Medal of Freedom from President Lyndon Johnson, here we are: assembled in this hall.


Cela était dû au fait qu’aucune mention n’a été faite de la terrible violation des droits de l’homme dont sont victimes nos concitoyens hongrois en Voïvodine. Je tiens à demander si la Présidence hongroise ou la Commission ont connaissance des rapports des organisations de protection des droits de l’homme et des observateurs, notamment en ce qui concerne les jeunes hommes de Temerin.

This was due to the absence of any mention of the extraordinarily crude violation of human rights committed against our fellow Hungarians in Vojvodina, and I would like to ask whether the Hungarian Presidency or the Commission is aware of the reports of human rights organisations and the reports of observers, firstly in the case of the young men of Temerin.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Vous avez le pouvoir d’envoyer un signal fort à nos concitoyens en leur communiquant notre intention de construire dès maintenant une Europe des citoyens, une Europe sociale, afin de démontrer à la fois à nos concitoyens et au monde qui nous entoure que l’UE est prête à prendre ses responsabilités en matière de justice mondiale, de droits de l’homme et de politique environnementale mondiale et de démontrer le pouvoir que nous donnent nos votes afin d’envoyer le message que les citoyens européens attendent de ce Parlement.

You have the power to send out a strong message to our citizens that we are now building a citizens’ Europe, a social Europe, to demonstrate to both our citizens and the world around us that the EU is prepared to take responsibility for global justice, human rights and the global environment and to demonstrate the power we have with our votes to send out the message that European citizens are expecting of this Parliament.


Nos rôles sont peut-être renversés, et nos places changées, mais nos intentions et nos objectifs demeurent les mêmes, de continuer de faire du Sénat la Chambre où les Canadiens y retrouvent des femmes et des hommes de tous les coins du pays, de formations politiques différentes et dans certains cas, sans allégeance politique formelle, fiers de l'unique opportunité de servir leurs concitoyens cette enceinte historique, et voués à contribuer au processus législatif d'une façon ouverte et constructive, au bénéfice de tous nos concitoyens ...[+++]

We may have switched roles and seats, but our goals and intentions are the same: to continue to have a Senate where Canadians can find men and women from all over the country, from various political parties and, in some cases, with no official political affiliation, who are proud to have this unique opportunity to serve their fellow Canadians in this historic place, and are committed to contributing to the legislative process in an open and positive way for the benefit of all the Canadian people that they have the honour to serve.


Je juge important que nous encouragions, protégions et garantissions le respect total et égal de tous les droits de l’homme et de toutes les libertés de nos concitoyens qui vivent avec un handicap.

I consider it important that we should promote, protect and guarantee full and equal respect for all human rights and freedoms of our fellow citizens living with disabilities.


- Monsieur le Président, au moment où nos concitoyens nous demandent, après avoir construit l'Europe des marchandises, de construire l'Europe des hommes, voici que l'embryon s'invite au cœur de l'Europe.

– (FR) Mr President, at a time when our fellow citizens are asking, now that we have created the Europe of merchandise, to construct a Europe of human beings, the embryo has come to the heart of Europe.


Cela dit, dès que nous invitons des hommes d'une autre race à notre table, nous affirmons qu'ils sont nos concitoyens, tout comme eux affirment que nous sommes leurs concitoyens; notre pays, c'est leur pays; leurs opinions politiques sont nos opinions politiques; nos aspirations sont leurs aspirations.

This being said, whenever we invite men from another race to our table, we affirm that they are our fellow citizens, just as they affirm that we are their fellow citizens. Our country is their country: their political opinions are our political opinions; our aspirations are their aspirations.


Sommes-nous prêts à défendre les droits de l'homme chaque fois qu'ils sont menacés pour nos concitoyens européens ?

Are we ready to defend the human rights of our fellow Europeans whenever and wherever they are threatened?


w