Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Autorité régionale de conciliation
CCDR
Chambre cantonale de conciliation
Chambre de conciliation
Chambre des relations collectives de travail
Commission de conciliation en matière de bail
Commission de conciliation en matière de baux
Commission de l'égalité
Conciliation
Conciliation de comptes
Conciliation travail-famille
Conciliation travail-vie personnelle
Concilier les valeurs conflictuelles
Concilier les valeurs divergentes
Concilier les valeurs incompatibles
Congé de conciliation travail-vie
Congé de conciliation travail-vie personnelle
Immeuble par l'objet auquel il s'attache
Immeuble par l'objet auquel il se rattache
Négociation après conciliation
Négociation post-conciliation
Négociation postérieure à la conciliation
Négociation subséquente à la conciliation
Office cantonal de conciliation
Office cantonal de conciliation et d'arbitrage
Office des locations
Rapprochement
Rapprochement de comptes
Règlement de conciliation et d'arbitrage de la CCI
Réconciliation
Réconciliation de comptes
équilibre travail-famille

Traduction de «conciliation auquel » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Commission de conciliation en matière de bail (1) | Commission de conciliation en matière de baux (2) | Commission de conciliation en matière de bail à loyer (3) | Commission de conciliation en matière de baux et loyers (4) | Commission de conciliation en matière d'abus dans le secteur locatif (5) | Office des locations (6) | Autorité régionale de conciliation (7)

Conciliation Board for Tenancy Matters


immeuble par l'objet auquel il s'attache [ immeuble par l'objet auquel il se rattache ]

immoveable by reason of the object to which it is attached


Office cantonale de conciliation en matière d'égalité entre femmes et hommes (1) | Office de conciliation en matière d'égalité entre hommes et femmes (2) | Commission de conciliation en matière d'égalité entre femmes et hommes dans les rapports de travail (3) | Commission de conciliation en matière d'égalité entre les sexes dans les rapports de travail (4) | Commission cantonale de conciliation contre les discriminations dans les rapports de travail (5) | Commission de l'égalité (6) [ CCDR ]

Conciliation Board for Gender Discrimination in the Workplace


Office cantonal de conciliation (1) | Office cantonal de conciliation et d'arbitrage (2) | Office de conciliation en matière de conflits du travail (3) | Chambre cantonale de conciliation (4) | Chambre de conciliation (5) | Chambre des relations collectives de travail (6)

Cantonal Office for Conciliation in Labour Disputes | Cantonal Conciliation Board for Labour Disputes


congé de conciliation travail-vie personnelle | congé de conciliation travail/vie personnelle | congé de conciliation travail-vie | congé de conciliation travail/vie

work-life balance day | life balance day


négociation postérieure à la conciliation [ négociation post-conciliation | négociation après conciliation | négociation subséquente à la conciliation ]

post-conciliation bargaining [ post conciliation bargaining ]


concilier les valeurs conflictuelles [ concilier les valeurs divergentes | concilier les valeurs incompatibles ]

balance conflicting values


Règlement de conciliation et d'arbitrage de la CCI | règlement de conciliation et d'arbitrage de la Chambre de commerce internationale

Rules of Arbitration of the International Chamber of Commerce | Rules of Conciliation and Arbitration of the ICC


conciliation travail-famille | équilibre travail-famille | conciliation travail-vie personnelle

work-family balance | work-life balance | life-work balance


rapprochement de comptes | rapprochement | conciliation de comptes | conciliation | réconciliation de comptes | réconciliation

reconciliation of accounts | reconciliation | reconcilement
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
En vertu du règlement (UE) 2016/679, les données à caractère personnel figurant dans des documents officiels détenus par une autorité publique ou par un organisme public ou privé pour l'exécution d'une mission d'intérêt public peuvent être communiquées par cette autorité ou cet organisme conformément au droit de l'Union ou au droit de l'État membre auquel l'autorité publique ou l'organisme public est soumis, afin de concilier le droit d'accès du public aux documents officiels et le droit à la protection des données à caractère personn ...[+++]

Under Regulation (EU) 2016/679 personal data in official documents held by a public authority or a public or private body for the performance of a task carried out in the public interest may be disclosed by that authority or body in accordance with Union or Member State law to which the public authority or body is subject in order to reconcile public access to official documents with the right to the protection of personal data.


Les données à caractère personnel figurant dans des documents officiels détenus par une autorité publique ou par un organisme public ou un organisme privé pour l'exécution d'une mission d'intérêt public peuvent être communiquées par ladite autorité ou ledit organisme conformément au droit de l'Union ou au droit de l'État membre auquel est soumis l'autorité publique ou l'organisme public, afin de concilier le droit d'accès du public aux documents officiels et le droit à la protection des données à caractère personnel au titre du présen ...[+++]

Personal data in official documents held by a public authority or a public body or a private body for the performance of a task carried out in the public interest may be disclosed by the authority or body in accordance with Union or Member State law to which the public authority or body is subject in order to reconcile public access to official documents with the right to the protection of personal data pursuant to this Regulation.


Je pense qu'il y a une raison à cela, c'est que ce n'est pas la première discussion multipartite de la loi qui a lieu, et que l'exercice de conciliation de 1990 n'est pas véritablement différent de l'équilibre auquel on parviendra en l'an 2000, parce que je pense que l'équilibre auquel on était parvenu en 1990 était tout à fait raisonnable.

I think there's a reason for that, and that is, ours is not the first multi-stakeholder type of discussion of this legislation, and the balance that was found in 1990 is not significantly different from the balance that would be found in 2000, because I think the balance that was found in 1990 was a pretty good one.


C'est pourquoi nous recommandons de déclencher un processus de conciliation auquel participeraient les citoyens des différents paliers de gouvernement, qui favoriserait une meilleure réflexion sur le sens de l'égalité et de la diversité et qui porterait sur la solution de l'union civile et ce, le plus tôt possible.

Therefore, we recommend and call for a more thorough process of conciliation that includes citizens in all orders of government, deeper reflection on the meaning of equality and diversity, and fuller consideration of civil union alternatives as soon as possible.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Ayant, en tant que rapporteur, passé quatre ans sur cette question, en collaboration avec d’autres députés, je terminerais par remercier impartialement toutes les personnes à qui nous devons un résultat d’une telle importance pour l’Union européenne: le président du comité de conciliation, auquel j’ai consacré une grande partie de mon temps, pour avoir mené avec brio la phase finale en comité; et la Commission, représentée par le commissaire Bolkestein.

Having, as rapporteur, spent four years on this issue, together with many other Members, I would conclude by impartially thanking all those responsible for such an important result for the European Union: the chairman of the Conciliation Committee, to which I dedicated a considerable amount of my time, for having conducted the final stage in the committee extremely proficiently; and the Commission, represented by Commissioner Bolkestein.


Ayant, en tant que rapporteur, passé quatre ans sur cette question, en collaboration avec d’autres députés, je terminerais par remercier impartialement toutes les personnes à qui nous devons un résultat d’une telle importance pour l’Union européenne: le président du comité de conciliation, auquel j’ai consacré une grande partie de mon temps, pour avoir mené avec brio la phase finale en comité; et la Commission, représentée par le commissaire Bolkestein.

Having, as rapporteur, spent four years on this issue, together with many other Members, I would conclude by impartially thanking all those responsible for such an important result for the European Union: the chairman of the Conciliation Committee, to which I dedicated a considerable amount of my time, for having conducted the final stage in the committee extremely proficiently; and the Commission, represented by Commissioner Bolkestein.


L'accord auquel le Conseil est arrivé concilie ces deux positions.

The agreement by the Council strikes a balance between these different views.


2. rappelle que l'élaboration de politiques et l'adoption de mesures censées permettre de concilier vie professionnelle et vie familiale apporteront également une contribution décisive à la lutte contre le problème démographique auquel sont confrontés la majorité des États membres;

2. Points out that the adoption of policies and the taking of measures to promote the reconciliation of professional and private life will also make a decisive contribution to tackling the demographic problem faced by the majority of the Member States;


La Commission européenne s'est félicitée de l'accord auquel est parvenu un comité de conciliation Conseil/Parlement européen visant à réduire d'ici quatre ans les émissions de polluants des nouveaux motocycles de 65 à 70% par rapport aux niveaux actuels.

The European Commission has welcomed the agreement to reduce pollutant emissions from new motorcycles by 65-70% from today's levels within 4 years, reached by a Council/European Parliament conciliation committee .


Le défi fondamental auquel doivent faire face les libéraux consiste donc en quelque sorte à concilier les deux dynamiques.

The fundamental challenge facing the liberals is, in a sense, to reconcile these two elements.


w