Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Capacité de concevoir
Concevoir des logiciels
Concevoir des outils pédagogiques numériques
Concevoir du matériel pédagogique numérique
Concevoir du matériel pédagogique pour éducateurs
Concevoir le logiciel
Concevoir un SI
Concevoir un logiciel
Concevoir un système de TIC
Concevoir un système d’information
Concevoir un système informatisé
Développer des ressources éducatives
Femme susceptible de concevoir
Imaginer un logiciel
OI type 1 - ostéogenèse imparfaite type 1
Tentative de concevoir

Traduction de «concevoir ce type » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
concevoir un SI | concevoir un système informatisé | concevoir un système d’information | concevoir un système de TIC

design ICT system | design information system


concevoir des logiciels | imaginer un logiciel | concevoir le logiciel | concevoir un logiciel

create application design | create software design


concevoir des outils pédagogiques numériques | concevoir du matériel pédagogique pour éducateurs | concevoir du matériel pédagogique numérique | développer des ressources éducatives

develop educational materials | develop instructional material | develop digital educational materials | develop instructional material for educators






Concevoir et mettre en marché des logements pour personnes âgées

Developing and Marketing Seniors Housing--From Concept to Reality


Analyser et concevoir un système de classification par matières

Analysing and Designing a Subject Classification System


Une analyse critique de la valeur des technologies et des processus innovants peut-elle nous amener à concevoir de nouveaux instruments de régulation?

Could New Regulatory Mechanisms be Designed After a Critical Assessment of the Value of Health Innovations?


femme susceptible de concevoir

woman of childbearing potential | sexually active female woman | sexually active female


OI type 1 - ostéogenèse imparfaite type 1

Osteogenesis imperfecta type I
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Le type de redondance que nous avons dans ces installations peut sembler, purement du point de vue technique, quelque peu excessif, mais il est important de concevoir les installations de la manière la plus appropriée possible, puis de prendre pour hypothèse qu'elles ne fonctionneront pas correctement et concevoir la défense en profondeur en conséquence.

The type of redundancy that we have in these plants may seem, from a purely technical point of view, somewhat excessive, but it is important to design the plant in the most appropriate way and then assume that the plant will not operate correctly and design accordingly with defence-in-depth.


Par souci de simplification, mais aussi pour permettre aux bénéficiaires de concevoir et de réaliser des projets intégrés avec une valeur ajoutée accrue, une seule mesure devrait couvrir tous les types d'investissements physiques.

In the interest of simplification but also of allowing beneficiaries to design and realise integrated projects with increased added value, a single measure should cover all types of physical investments.


27. note qu'une meilleure intégration est nécessaire entre les moyens de transport; demande instamment à la Commission de présenter une communication visant à encourager l'industrie à concevoir un système multimodal de billetterie entre les chemins de fer et le secteur aérien; souligne le fait que des systèmes de ce type sont déjà opérationnels dans certains États membres et invite dès lors instamment toutes les parties à s'échanger les bonnes pratiques en la matière;

27. Notes the need for better integration between modes of transport; urges the Commission to come forward with a communication encouraging industry to develop multi-modal through-ticketing between the rail and air sector; points to the fact that schemes of this kind are already in operation in certain Member States and hence urges all parties to exchange best practice in this field;


Afin de maintenir et d'améliorer le niveau de sûreté des centrales nucléaires, qu'elles soient de type occidental ou russe, il convient de concevoir et de valider des méthodes d'évaluation de sûreté plus fines, ainsi que les outils d'analyse correspondants.

In order to maintain and improve the safety level of both Western and Russian-type nuclear power plants, advanced and refined safety assessment methodologies and corresponding analytical tools have to be extended and validated.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
64. prie la Commission et les États membres de demander à leurs autorités nationales, régionales et locales de concevoir leurs routes de façon à ce qu'elles ne présentent pas de danger pour les véhicules deux-roues motorisés; fait observer que les glissières de sécurité que l'on trouve couramment au bord des routes européennes représentent un danger mortel pour les motocyclistes et demande aux États membres de commencer rapidement à équiper les tronçons critiques de nouvelles glissières avec une partie supérieure et une partie inférieure (y compris le remplacement des glissières existantes) ainsi que de tout autre ...[+++]

64. Urges the Commission and Member States to call on their national, regional and local authorities to design their roads in such a way that they do not present any hazards to motorised two-wheeled vehicles; points out that the standard guard rails used on European roads are a death trap for motorcyclists, and calls on the Member States to take prompt action (including replacing the existing guard rails) to refit dangerous stretches of road with rails with upper and lower elements as well as with other alternative road barrier systems, in accordance with Standard EN 1317, in order to lessen the repercussions of accidents for all road u ...[+++]


Les changements climatiques ont des effets sur nos ports, et nous avons donc besoin de fonds pour étudier comment mieux concevoir ou modifier plus facilement notre flotte de pêche commerciale au fur et à mesure qu'elle passe de la pêche au saumon à celle d'autres espèces comme le thon, le maquereau ou les sardines, des types de pêche nécessitant parfois de plus gros navires.

Climate change is having an impact on our harbours, so we need funding to take a look at how to better design or facilitate the changes of our commercial fishing fleet as they move from fishing for salmon to other species such as tuna, mackerel, sardines, and those types of fisheries that require larger boats.


Il serait plus indiqué de concevoir des lignes directrices pour l’élaboration de programmes nationaux de réduction des déchets et pour le ciblage de certains types de déchets qui seraient prioritaires, tout en laissant aux États membres le droit de décider eux-mêmes les autres types de déchets que les programmes précités devraient viser.

It would be more expedient to prepare guidelines for arranging national waste minimisation programmes and targeting certain types of waste for priority action, while leaving member countries the right to decide for themselves which other types of waste should also be targeted by the aforementioned programmes.


La liste des objets interdits n'est pas exhaustive puisqu'il est toujours possible de concevoir de nouveaux types d'armes potentiellement dangereux.

The list of prohibited articles is not exhaustive since it is always possible to devise new potentially dangerous types of weapon.


Ils conservent toujours ce type d'armement, ils se réservent la possibilité de procéder à de nouveaux essais nucléaires, et ils sont en train de concevoir de nouveaux types d'armes nucléaires appelés bunker-busters.

They continue to retain these, they've left open the option of renewed nuclear testing, and they're developing new types of nuclear weapons called bunker-busting weapons.


Permettez-moi de soulever un ou deux autres points concernant certaines recherches et découvertes récentes (1910) Dans le domaine de la biotechnologie, par exemple, grâce à l'utilisation des rayonnements, nous pouvons concevoir de nouveaux types de médicaments.

Let me make a couple of other points about some of the more recent research and possibilities (1910 ) In the biotech area, for example, in terms of a radiation facility we can design new kinds of drugs.


w