Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "concernés pourraient déboucher " (Frans → Engels) :

* lancer des discussions qui pourraient déboucher sur des négociations sur la responsabilité partagée entre les entreprises et les travailleurs en ce qui concerne l'employabilité et l'adaptabilité de la main-d'oeuvre, en particulier sous l'angle de la mobilité professionnelle.

* launch discussions which might lead to negotiations on the shared responsibility between business and employees regarding the employability and adaptability of the work force, in particular with regard to occupational mobility


Sur la base de ce programme, les travaux en cours concernant les infrastructures de transport critiques pourraient déboucher sur des propositions de mesures de protection spécifiques tenant compte de tous les risques, et notamment le terrorisme.

On the basis of EPCIP, ongoing work concerning critical transport infrastructure may result in specific protection measures being proposed taking into account all risks and in particular terrorism.


La présente communication expose une série d'idées qui pourraient déboucher sur un cadre stratégique tenant compte de l'avis des institutions européennes, des acteurs concernés et des autres parties intéressées au sujet de la faisabilité et de la valeur ajoutée d'une stratégie communautaire globale pour la logistique du transport de marchandises et sur l'opportunité d'y intégrer les domaines d'action susmentionnés ou d'autres domaines d'action.

This Communication presents a set of ideas that might be further elaborated into a strategic framework, taking into account the views from the European institutions, stakeholders and any other interested parties on the feasibility and added value of elaborating a comprehensive EU strategy for freight transport logistics and on including the above or other areas of action in it.


En ce qui concerne les subventions, les règles complexes relatives à l’éligibilité des coûts et le fait que certains bénéficiaires (PME) soient relativement peu familiarisés avec la gestion financière pourraient déboucher sur un risque élevé de déclarations de coûts incorrectes (par exemple, si des bénéficiaires déclarent des coûts non supportés afférents au propriétaire/à l’exploitant de la PME).

For grants: The complex cost eligibility rules and the relatively limited financial management expertise of certain beneficiaries (SMEs) could result in a high risk of incorrectly declared costs (e.g. claiming by beneficiaries of non incurred SME owner manager costs).


Les réformes menées dans les six pays concernés pourraient déboucher sur de vastes accords d'association avec l'UE, promouvant le libre-échange et garantissant le développement des contacts humains ainsi que la sécurité énergétique.

The reforms carried out in the six countries concerned could lead to full-scale association agreements with the EU, promoting free trade and ensuring the development of human contacts as well as energy security.


Le CTG appuie la Stratégie du Canada pour le Nord et la souveraineté des eaux de l'Arctique, mais souhaiterait pouvoir participer davantage à la prise des décisions concernant les projets et les programmes, y compris les débouchés économiques et les avantages, qui se rapportent à tous les cours d'eau de la région visée par le règlement de la revendication des Gwich'in et les décisions qui pourraient avoir une incidence sur les droi ...[+++]

Concerning Canada's Northern Strategy, the GTC is in support of Canada's Northern Strategy and sovereignty of the Arctic waters but would like to be more involved in decision making with regard to projects and programs, including economic opportunities and benefits, that involve all waters throughout the GSA and/or where decisions may impact Gwich'in rights as per the land claim agreement.


D'autres réunions sont prévues avant la fin de l'année, qui pourraient déboucher sur un protocole d'accord, concernant des questions comme la prévention, la définition et le retrait des offres et des vendeurs illicites (par ex. procédures de notification et de retrait) des plateformes internet.

Further meetings have been scheduled before the end of the year, which could lead to a Memorandum of Understanding, dealing with issues such as prevention, identification and removal of infringing offers (e.g. Notice and Take-Down procedures) and sellers from internet platforms.


Ces travaux pourraient déboucher sur une série d’initiatives de la Commission concernant, par exemple, les conséquences du vieillissement de la population et les opportunités offertes par la silver economy.

This work may lead to a number of Commission initiatives, for example on the consequences of the ageing population and the opportunities provided by the silver economy.


lancer des discussions qui pourraient déboucher sur des négociations sur la responsabilité partagée entre les entreprises et les travailleurs en ce qui concerne la capacité d'insertion professionnelle et la capacité d'adaptation de la main d'œuvre, en particulier sous l'angle de la mobilité ;

launch debates which might lead to negotiations on shared responsibility between undertakings and workers as regards the employability and adaptability of the workforce, in particular from the perspective of mobility;


A travers l'identification des domaines de coopération concrets, les travaux pourraient déboucher sur des recommandations sur la valorisation de ce patrimoine et créer par ailleurs les conditions pour le développement d'un réseau de contacts entre professionnels concernés.

By identifying specific areas for co-operation, the discussions could lead to recommendations for the enhancement of this heritage and create the conditions for the development of a network of contacts between the professionals concerned.


w