1. Dans le cas de documents rele
vant de l'exception concernant la vie privée et l’intégrité de l’
individu, telle que définie à l'article 4, paragraphe 1, point b), du règlement (CE) n° 1049/2001, ainsi que celle concernant les intérêts commerciaux d'une personne physique ou morale déterminée, y compris en ce qui concerne la propriété intellectuelle, telle qu'elle est définie à l'article 4, paragraphe 2, premier tiret, du règlement (CE) n° 1049/2001, ces exceptions peuvent continuer de s'appliquer à la totalité ou à une partie du docum
...[+++]ent au-delà de la période de trente ans, si les conditions d’application y relatives sont toujours réunies.1. In the case of documents covered by the exception relating to privacy and the integrity of the individual as defined in Article 4(1)(b) of Regulation 1049/01 and the business interests of an individual or firm including intellectual property, as defined in Article 4(2) first hyphen of Regulation 1049/01, the exceptions may continue to apply to all or part of the document after this period if the relevant conditions for their application are satisfied.