Le comité souligne que, bien qu'il soit nécessaire de combler les lacunes législatives concernant les normes obligatoires relatives à l'eau potable dans les réserves, ce travail doit être effectué en collaboration avec les Premières nations et en admettant que des investissements devront être faits pour rattraper le retard qu'accusent les réserves quant aux moyens et aux infrastructures.
The committee noted that, while closing the legislative gap regarding enforceable drinking water standards on reserve was essential, this should be done in collaboration with First Nations and with the understanding that investments will be required to close the capacity and infrastructure gap on reserve.