Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Attaque
De panique
Etat

Vertaling van "concernés devrait devenir " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
Définition: Les caractéristiques essentielles de ce trouble sont des attaques récurrentes d'anxiété sévère (attaques de panique), ne survenant pas exclusivement dans une situation particulière ou dans des circonstances déterminées, et dont la survenue est, de ce fait, imprévisible. Comme dans d'autres troubles anxieux, les symptômes essentiels concernent la survenue brutale de palpitations, de douleurs thoraciques, de sensations d'étouffement, d'étourdissements et de sentiments d'irréalité (dépersonnalisation ou déréalisation). Il existe par ailleurs souvent aussi une peur secondaire de mourir, de perdre le contrôle de ...[+++]

Definition: The essential feature is recurrent attacks of severe anxiety (panic), which are not restricted to any particular situation or set of circumstances and are therefore unpredictable. As with other anxiety disorders, the dominant symptoms include sudden onset of palpitations, chest pain, choking sensations, dizziness, and feelings of unreality (depersonalization or derealization). There is often also a secondary fear of dying, losing control, or going mad. Panic disorder should not be given as the main diagnosis if the patient has a depressive disorder at the time the attacks start; in these circumstances the panic attacks are p ...[+++]


Définition: La plupart des comportements compulsifs concernent la propreté (en particulier le lavage des mains), des vérifications répétées pour éviter la survenue d'une situation qui pourrait devenir dangereuse, ou un souci excessif de l'ordre et du rangement. Le comportement du sujet est sous-tendu par une crainte consistant habituellement dans l'appréhension d'un danger, encouru ou provoqué par le sujet et l'activité rituelle constitue un moyen inefficace ou symbolique pour écarter ce danger.

Definition: The majority of compulsive acts are concerned with cleaning (particularly handwashing), repeated checking to ensure that a potentially dangerous situation has not been allowed to develop, or orderliness and tidiness. Underlying the overt behaviour is a fear, usually of danger either to or caused by the patient, and the ritual is an ineffectual or symbolic attempt to avert that danger.


Ensemble de principes fondamentaux concernant les conditions auxquelles l'immatriculation de navires sur les registres nationaux de navigation devrait être acceptée, en vue de préparer des documents pour la réunion d'une Conférence de plénipotentiaires de

Set of Basic Principles Concerning the Conditions Upon Which Vessels Should be Accepted on National Shipping Registers, With a View to Preparing Documents for the Holding of a United Nations Conference of Plenipotentiaries to Consider the Adoption of an I
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Le règlement (CE) n° 767/2008 concernant le système d’information sur les visas (VIS) devrait devenir un instrument important pour l’identification des personnes faisant l'objet d'une mesure de retour et la délivrance de documents à ces dernières.

The Visa Information System (VIS) Regulation (EC) No 767/2008 is expected to become a significant tool for identification and documentation of returnees.


Dès que les exigences techniques et organisationnelles ont été adoptées, la soumission électronique des documents concernés devrait devenir obligatoire.

As soon as the technical and organisational requirements have been adopted, electronic submission of the relevant documents should become compulsory.


Il devrait devenir une plateforme d’information centrale pour la lutte contre le terrorisme dans l'Union, notamment en ce qui concerne les risques de radicalisation.

It should become a central information hub in the fight against terrorism in the EU, including as regards radicalisation risks.


Le produit des sanctions pécuniaires infligées aux participants responsables de défaut devrait, lorsque cela est possible, être affecté aux clients non défaillants à titre de compensation et ne devrait en aucun cas devenir une source de revenus pour le DCT concerné.

Cash penalties imposed on failing participants should, where possible, be credited to the non-failing clients as compensation and should not, in any event, become a source of revenue for the CSD concerned.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
L’application cohérente de ces meilleures pratiques et de ces normes devrait devenir obligatoire dans l’Union, et il serait souhaitable que les exploitants et les propriétaires enregistrés sur le territoire d’un État membre appliquent la politique d’entreprise concernant la prévention des accidents majeurs lorsqu’ils exercent leurs activités en dehors des eaux situées au large des côtes des États membres, dans la mesure de ce que permet le cadre juridique national applicable.

Consistent application of such best practices and standards should become mandatory within the Union, and it would be desirable for operators and owners registered in the territory of a Member State to apply the corporate major accident prevention policy when operating outside offshore waters of Member States as far as possible within the applicable national legal framework.


En ce qui concerne le produit intérieur brut, la Chine devrait devenir la première économie mondiale d'ici 2020 tandis que l'Inde pourrait devenir l'économie dont la croissance est la plus rapide au monde avant 2050.

In terms of gross domestic product, China is projected to become the world’s largest economy before 2020 whilst India could become the fastest growing economy in the world before 2050.


Cette activité qui est une «opération à faible risque et à forte rentabilité pour la criminalité organisée», devrait devenir une activité très risquée et peu rentable. L’UE devrait renforcer son action pour que la traite des êtres humains ne génère aucun avantage économique et, lorsqu’un profit a été réalisé, pour saisir et confisquer tous les profits concernés.

It must be converted from a “low risk/high reward enterprise for organised crime” into a high risk/low reward activity. The EU should step up its operations to ensure that trafficking in human beings does not generate any economic advantage and, where profits are made, to seize and confiscate all of them.


37. souligne que l'Union, en tant que plus grande région économique du monde possédant les principales places financières, devrait jouer un rôle prépondérant au niveau international dans la réforme du système de réglementation des services financiers, dans l'intérêt de tous les pays concernés et de la stabilité globale; estime que la stabilité financière devrait devenir un objectif fondamental de l'élaboration des politiques dans ...[+++]

37. Highlights that the European Union, as the world's largest economic area with the largest financial markets, should play a leading role at international level in terms of reforming the regulatory system for financial services for the benefit of all countries involved and overall stability; considers that financial stability should become a fundamental goal of policy making in a world of increasingly integrated financial markets and financial innovation, which may sometimes have destabilising effects on the real economy and bear systemic risks; is convinced that any ambitious decisions adopted at EU level will encourage other countr ...[+++]


37. souligne que l'Union, en tant que plus grande région économique du monde possédant les principales places financières, devrait jouer un rôle prépondérant au niveau international dans la réforme du système de réglementation des services financiers, dans l'intérêt de tous les pays concernés et de la stabilité globale; estime que la stabilité financière devrait devenir un objectif fondamental de l'élaboration des politiques dans ...[+++]

37. Highlights that the European Union, as the world's largest economic area with the largest financial markets, should play a leading role at international level in terms of reforming the regulatory system for financial services for the benefit of all countries involved and overall stability; considers that financial stability should become a fundamental goal of policy making in a world of increasingly integrated financial markets and financial innovation, which may sometimes have destabilising effects on the real economy and bear systemic risks; is convinced that any ambitious decisions adopted at EU level will encourage other countr ...[+++]


constate l'évolution favorable des actions de l'UE en ce qui concerne les mines terrestres antipersonnel depuis que ce domaine est passé sous le premier pilier et demande que l'on envisage un transfert comparable des actions relatives aux armes légères; est d'avis que les actions du deuxième pilier concernant la non-prolifération et le désarmement devraient être centrées sur les armes de destruction massive (armes ABC) et que la promotion de la réduction et de l'élimination de ces armes devrait devenir un élément ...[+++]

Notes the positive development of the EU's actions in relation to anti-personnel landmines since this area was transferred to the first pillar and calls for consideration of a corresponding transfer of actions concerning small arms and light weapons; considers that non-proliferation and disarmament actions in the second pillar should be focused on weapons of mass destruction (ABC weapons) and that promotion of reduction and elimination of such weapons should become an important element in the CFSP;




Anderen hebben gezocht naar : attaque     de panique     concernés devrait devenir     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

concernés devrait devenir ->

Date index: 2025-04-09
w