Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "concernées—vous pouvez " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
Oui, vous le pouvez! ... Introduire les services aux handicapés physiques ou mentaux dans vos programmes de conditionnement physique! [ Oui, vous le pouvez! ]

Yes you can! Integrate the mentally and physically disabled into your fitness programs! [ Yes you can! ]


Si vous ne pouvez les vaincre, ralliez-vous à eux

If you can't beat them, join them


Se préparer, non s'inquiéter - Vous aussi pouvez vous préparer à affronter les urgences [ Se préparer, non s'inquiéter ]

Be Prepared, Not Scared - Emergency Preparedness Starts with You [ Be Prepared, Not Scared ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
J'aimerais demander à M. Hart, puisqu'il semble connaître notre négociateur en chef, et puisque nous sommes une fédération et que les provinces sont concernées—vous pouvez tous me dire ce que vous en pensez—et parce que M. Clarke estime que c'est plus qu'un simple accord, c'est une charte pour les multinationales.À mon avis, pour que le pays réussisse, dans le domaine des échanges, plus les règles seront simples, moins nous aurons affaire à toute une kyrielle de 150 à 300 accords qui encombrent.Je n'aimerais pas beaucoup être un homme d'affaires dans l'exportation, si cela devait être le cas, au fur et à mesure que les marchés s'ouvrent ...[+++]

I want to ask Mr. Hart, since he seems to be somewhat familiar with our chief negotiator and the fact that we're a federation and there are provinces involved in this—and anyone here can jump in—and because Mr. Clarke has a sense that this is more than just an agreement, this is really a charter for multinationals.My view is that in order for us to be a successful nation trade-wise, the more simplified we can make the rules, so you don't have 150 or 300 agreements running around there.I would hate to be in the business of selling abroad if that's the case as we open up markets in the developing world if we don't know from one country to ...[+++]


Le cas échéant, dites- vous aux personnes concernées que vous ne pouvez pas prêter plus d'argent? Avez-vous ce genre de mécanismes de contrôle?

Do you then say, ``We cannot give any further loan to you?'' Do you have any of those controls?


Comment pouvez-vous jouer votre rôle si le reste du pays, les provinces et les entreprises privées, ne collaborent pas avec vous afin de mieux comprendre les rouages d'Internet, ce qui permettrait également aux gouvernements — car les provinces sont également concernées, pas seulement le gouvernement central — d'améliorer leurs efforts de planification?

How can you play your role if the rest of the country, the provinces and the private enterprises, are not intertwined with you to be sensitive to not only the text but also the whole literacy part of the Internet, how it should be better planned by governments, plural, because it does concern the provinces as much as the central government?


Pour en savoir plus, vous pouvez consulter les sites internet de la politique «Ensemble contre la traite des êtres humains» et des législations concernées, de même que la publication d’Eurostat de 2015 consacrée à cette question et la publication de 2014 de l’Agence des droits fondamentaux de l’Union européenne.

For more information, see Together Against Trafficking policy and legislation websites, Eurostat’s 2015 publication on the subject and the European Union Agency for Fundamental Rights 2014 publication


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Pour en savoir plus, vous pouvez consulter les sites internet de la politique «Ensemble contre la traite des êtres humains» et des législations concernées, de même que la publication d’Eurostat de 2015 consacrée à cette question et la publication de 2014 de l’Agence des droits fondamentaux de l’Union européenne.

For more information, see Together Against Trafficking policy and legislation websites, Eurostat’s 2015 publication on the subject and the European Union Agency for Fundamental Rights 2014 publication


Comme vous pouvez le comprendre, cette question complexe a attisé bien des débats au cours des dernières années entre toutes les parties concernées.

As you can appreciate, this complex matter has stirred much debate in the past few years from all affected parties.


Il s’ensuit que les prérogatives et les responsabilités des institutions doivent être déterminées plus précisément encore, pour que le public puisse comprendre qui, dans l’Union européenne, est responsable de telle ou telle question, et vous pouvez contribuer à apporter plus de transparence dans cet enchevêtrement d’institutions et de pouvoirs. Cette tâche relève principalement, bien entendu, du Parlement et de ses députés dans les circonscriptions électorales des régions concernées, mais vous pouvez jouer un rôle vous aussi.

It follows, then, that the powers and responsibilities of the institutions need to be demarcated even more clearly in order that the public may understand who, in the European Union, is responsible for dealing with what, and you can help to make the tangled undergrowth of institutions and their powers more transparent, something that is, of course, in the first instance a task for Parliament and for its Members in the electoral districts in the relevant regions, but you can play your part too.


Monsieur le Président, l’occasion vous est donnée d’évoquer tous ces thèmes devant les représentants des peuples d’Europe et vous pouvez le faire en sachant - nous le savons tous - que vous êtes l’unique acteur capable de parler à la fois avec toutes les parties concernées.

Mr President, you have the opportunity to talk to the representatives of the people of Europe about all of these matters and you can do so in the knowledge, which we all have, that you are the only person who is capable of talking to all the parties involved.


- (DE) Monsieur le Président, Monsieur le Président en exercice du Conseil, Madame la Commissaire, chers collègues, vous pouvez être assurés que le Parlement européen fera tout ce qui est en son pouvoir en manifestant un grand engagement, que ce soit de la part de tous les groupes ou des commissions les plus concernées par la rubrique 3, qui implique plus de 30 procédures de codécision concernées par ces décisions.

– (DE) Mr President, Mr President-in-Office of the Council, Commissioner, ladies and gentlemen, you may be quite sure that the European Parliament will play its part with all the power at its disposal and with great commitment – a commitment shared by all the groups and by all the committees that are particularly concerned with Heading III, because it involves over thirty codecision procedures that will be affected by these decisions.


Si vous traduisez ce chiffre en puits, à supposer que les compagnies concernées décident d'aller de l'avant et de forer des puits, vous pouvez facilement calculer en fonction d'un coût de 30 millions ou de 50 millions de dollars, le potentiel qui existe.

If you translate that into wells, if indeed companies decide to proceed and drill these wells, then at $30 million and $50 million $ you can do the math as to what the potential is.




Anderen hebben gezocht naar : oui vous le pouvez     se préparer non s'inquiéter     concernées—vous pouvez     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

concernées—vous pouvez ->

Date index: 2025-09-08
w