Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «concernées quel serait » (Français → Anglais) :

Pour avoir un ordre de grandeur des sommes qui sont concernées, madame Krause, si l'organisme de bienfaisance moyen œuvrant dans le domaine de la santé au Canada reçoit un don de 35 $, quel serait le montant d'argent versé à ces autres œuvres de bienfaisance par des donateurs étrangers?

To get some idea of the magnitude of money, Ms. Krause, if the average Canadian health charity gets a donation of $35, what kind of offshore money are we talking about coming into these other charities?


A-t-elle déjà étudié quelles superficies de toits seraient alors concernées? Quel serait l'impact de ces installations sur sa facture énergétique et son empreinte écologique?

Has the Commission already calculated what potential area of roof space is available and what impact this could have on its energy bills and ecological footprint?


Quel serait le coût de l’attente, pour les industries exportatrices concernées?

What would the cost of waiting be, in terms of those export industries affected?


23. salue l'élaboration prospective de lignes directrices internes visant à améliorer la qualité des consultations et de leur évaluation; estime qu'en ce qui concerne la complexité des choix stratégiques dans n'importe quel domaine, les questions posées pendant les consultations doivent être plus spécifiques et mieux formulées afin d'être parfaitement compréhensibles; estime que, lorsque la législation proposée concerne un domaine complexe, une deuxième étape de consultation devrait être envisagée, au cours de laquelle un projet d'acte législatif, assorti d'une analyse d'impact provisoire, serait ...[+++]

23. Welcomes the prospective drafting of internal guidelines for improving the quality of consultations and the evaluation thereof; believes that, as regards the complexity of policy choices in any one area, the questions asked during consultations need to be both more specific and worded so as to be clearly understandable; considers that, where legislation is proposed in a complex field, a second stage of consultation should be envisaged whereby a draft legislative act, accompanied by a provisional impact assessment, is published for comment by all relevant stakeholders; considers that this second stage would introduce further rigour ...[+++]


Comme n'importe quel client, elle est libre de ne pas tenir compte de notre opinion, mais ce ne serait pas sage, selon nous, car si nous avions raison et que la poursuite échouait à cause d'une erreur commise durant l'enquête, ce serait regrettable pour toutes les parties concernées — l'accusé, la police et la société.

Like any client, they are free to not follow that advice, though from our perspective it would be unwise not to follow it, because if we are right and the prosecution then fails because of an error made during the course of an investigation, that is unfortunate for all parties — the accused, the police and society at large.


Si je devais m'avancer — et je sais à quel point ce serait hasardeux —, je dirais que le principe qui fait consensus chez pratiquement toutes les personnes concernées, c'est qu'un développement rural efficace se fait au niveau local, dans la communauté.

If I were to make the big leap — and I appreciate the difficulty in how big this leap would be — the one thing that just about everyone involved in rural development agrees upon is that effective rural development is locally based; it comes from the community.


Enfin, il est probable que le montant de l’aide varie d’un organisme d’assurance à l’autre en fonction des bénéfices réalisés sur les opérations concernées, ce qui ne serait pas conforme à l’exigence selon laquelle les consommateurs doivent bénéficier de l’aide en cause quel que soit l’opérateur économique fournissant le produit ou le service susceptible de remplir l’objectif social invoqué par l’État membre concerné (50).

Finally, it is likely that the amount of aid will vary from one insurer to another depending on the profits made from the operations concerned, and this would not comply with the requirement that consumers must benefit from the aid in question irrespective of the economic operator supplying the product or service capable of fulfilling the social objective invoked by the Member State concerned (50).


En revanche, la partie législative de la proposition RLL devrait au moins préciser, d’une part, à quel responsable du traitement les personnes concernées doivent adresser leurs demandes d’accès, de rectification, de verrouillage et d’effacement et, d’autre part, lequel serait responsable en cas de violation de la législation relative à la protection des données (en cas d’atteinte à la sécurité par exemple).

However, the legislative part of the ODR proposal should specify at least to which of the controllers data subjects should address their requests of access, rectification, blocking and erasure; and which controller would be accountable in case of specific breaches of the data protection legislation (for example, for security breaches).


En revanche, la partie législative de la proposition RLL devrait au moins préciser, d’une part, à quel responsable du traitement les personnes concernées doivent adresser leurs demandes d’accès, de rectification, de verrouillage et d’effacement et, d’autre part, lequel serait responsable en cas de violation de la législation relative à la protection des données (en cas d’atteinte à la sécurité par exemple).

However, the legislative part of the ODR proposal should specify at least to which of the controllers data subjects should address their requests of access, rectification, blocking and erasure; and which controller would be accountable in case of specific breaches of the data protection legislation (for example, for security breaches).




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

concernées quel serait ->

Date index: 2021-06-06
w