Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Acteur du procès
Citer la personne concernée à comparaître...
Communiquer des plannings aux personnes concernées
Entreprise concernée
Il faudra bien en arriver là
Participant à la procédure
Partie
Partie concernée
Personne concernée
Personne concernée par la procédure
Personne participant à la procédure
Personne touchée par la procédure
Sujet du procès
Zones géographiques concernées par le tourisme
Zones géographiques d’intérêt touristique
Zones géographiques pertinentes pour le tourisme
Zones géographiques présentant un intérêt touristique

Vertaling van "concernées il faudra " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
citer la personne concernée à comparaître... | inviter la personne concernée à comparaître devant l'Office

to issue a summons to the person concerned to appear before the Office




zones géographiques pertinentes pour le tourisme | zones géographiques présentant un intérêt touristique | zones géographiques concernées par le tourisme | zones géographiques d’intérêt touristique

geography | worldwide tourist destinations | geographical areas for tourism | geographical areas relevant to tourism


communiquer des plannings aux personnes concernées

communicate schedules | impart schedules | communicate schedules to the people concerned | communicate timetables






partie | sujet du procès | acteur du procès | participant à la procédure | personne participant à la procédure | personne concernée par la procédure | personne touchée par la procédure

party | party to the proceedings | person involved in the proceedings


La mutilation des organes génitaux féminins et les soins de santé : une analyse des besoins et des rôles des communautés concernées et des intervenants en santé au Canada

Female Genital Mutilation and Health Care: An Exploration of the Needs and Roles of Affected Communities and Health Care Providers in Canada


Guide sur les problèmes d'apprentissage et de comportement chez les enfants à l'intention des parents et des autres personnes concernées

A Guide to Learning and Behaviour Problems in Children: for Parents and Others


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
La commission a indiqué que pour mener à bien son mandat et obliger les parties concernées à respecter les obligations qui sont les leurs de fournir les documents pertinents, il faudra un profond changement d'attitude de la part du Canada, les parties concernées étant réticentes à collaborer.

The commission has indicated that in order for them to meet their mandated obligations and enforce compliance of the parties' obligations to produce relevant documents, it's unlikely this document completion process will be completed without a significant shift in attitude on the part of Canada, and those parties have been reluctant to cooperate.


La Commission est particulièrement intéressée par l’avis des parties concernées qui participeront à la conférence, et les conclusions de celle-ci permettront de cerner les domaines dans lesquels il faudra mettre en place de manière prioritaire des actions et des instruments. Les ports jouent un rôle déterminant dans la compétitivité de l’Europe.

The Commission has great interest in the opinions of stakeholders and other interested parties who will participate at the Conference, as the conclusions of the Conference will help to identify priority areas for developing actions and instruments Ports play a key role in European competitiveness.


Les mesures pour le rétablissement des stocks devront également tenir compte des intérêts des pêcheurs et des régions concernées; il faudra pour cela privilégier les mesures techniques qui assurent la continuité des activités de pêche et non pas uniquement limiter les objectifs aux stocks des deux espèces.

Measures for the recovery of stocks must also take account of the interests of fishermen and of the regions affected, for which reason priority should be given to technical measures which will ensure the continuity of fishing activities rather than focusing exclusively on the objectives of protecting stocks of the two species concerned.


Mais il arrivera un moment où il faudra peut-être réexaminer l'ensemble des compétences et des autorités qui sont concernées par la sécurité. Peut-être faudra-t-il étendre le pouvoir du Parlement aux barrières, c'est-à-dire à l'ensemble de la cité parlementaire (1215) Le président: Très rapidement, monsieur Reynolds, s'il vous plaît, car nous devons donner la parole à d'autres.

Perhaps the authority of Parliament might have to be extended, or should be extended, to the barrier, or throughout the precincts of Parliament (1215) The Chair: Very quickly, Mr. Reynolds, and then we'll move on to the others.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Ma préoccupation, c’est qu’il faudra bien un jour - et je propose que ce soit dès maintenant - passer des déclarations et condamnations verbales aux actes, et le premier acte à accomplir consiste à suspendre immédiatement tout financement d’Israël de la part de l’Union européenne ainsi que toute relation en matière d’armement entre Israël et les pays et industries concernées de l’Union européenne, car il semble que ces relations soient assez intensives.

My problem is that, at some point – and I would suggest immediately – we need to stop making declarations and verbal accusations and do something and the first thing we need to do – and do at once – is to cut all funding from the European Union to Israel and all supply lines, because there appears to be a fairly dense network of supply lines between Israel and the countries and arms industries of the European Union.


Pour ce qui est des modifications proposées, la Commission accepte en principe la première partie de l'amendement 14, qui fait référence à l'introduction progressive de certaines mesures de sûreté, même s'il faudra apporter quelques modifications aux mesures concernées et au calendrier.

With regard to the proposed amendments, we can, in principle, accept the first part of Amendment 14, which refers to the gradual introduction of specific security measures, although the measures involved and the timetable will have to be slightly adjusted.


Il faudra pour cela que toutes les entités concernées déploient des efforts systématiques, notamment par le biais d'une coopération plus étroite entre les États membres, les autorités nationales de réglementation, les prestataires de services et les représentants des consommateurs.

This will require a systematic effort by all concerned including closer administrative co-operation between Member States, national regulatory authorities, service providers and consumer representatives.


5. considère qu'il convient de renforcer à tous les niveaux la coopération entre les responsables du secteur culturel et les responsables des politiques de développement régional et de la programmation des fonds structurels et estime, à cet égard, qu'il faudra développer davantage la collaboration entre la DG X et la DG XVI de la Commission européenne dans le but de mettre en oeuvre les stratégies appropriées permettant la pleine intégration de la culture dans les politiques régionales; propose à la Commission d'envisager la création d'une "taskforce" avec les représentants des DG les plus concernées ...[+++]

5. Considers that there must be closer cooperation at all levels between those responsible for the cultural sphere and those responsible for regional development policies and the structural fund programmes; believes in this connection that there should be greater collaboration between DG X and DG XVI in the Commission with a view to formulating suitable strategies enabling culture to be fully integrated into regional policy, proposes that the Commission should consider setting up a task force comprising representatives of the DGs which are most closely involved in culture, education and training in order to define common strategies and ...[+++]


36. considère qu'il convient de renforcer à tous les niveaux la coopération entre les responsables du secteur culturel et les responsables des politiques de développement régional et de la programmation des fonds structurels et estime, à cet égard, qu'il faudra développer davantage la collaboration entre la DG X et la DG XVI de la Commission européenne dans le but de mettre en oeuvre les stratégies appropriées permettant la pleine intégration de la culture dans les politiques régionales; propose à la Commission d'envisager la création d'une "taskforce" avec les représentants des DG les plus concernées ...[+++]

36. Considers that there must be closer cooperation at all levels between those responsible for the cultural sphere and those responsible for regional development policies and the structural fund programmes; believes, in this connection, that there should be greater collaboration between DG X and DG XVI in the Commission with a view to formulating suitable strategies enabling culture to be fully integrated into regional policy, proposes that the Commission should consider setting up a task force comprising representatives of the DGs which are most closely involved in culture, education and training in order to define common strategies a ...[+++]


Si nous voulons réussir à définir le cadre juridique dont nous avons besoin pour nos entreprises et nos citoyens, si nous voulons réussir à doper l’économie européenne de la création, il faudra que les États membres, les entreprises et les autres parties concernées acceptent de prendre le parti du réalisme et d’aller vers un compromis.

If we want to succeed in defining the right legal framework for our industry and our citizens, if we want to succeed in boosting Europe’s creative economy, Member States, industry and stakeholders must be ready to adopt realistic views and be prepared to compromise.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

concernées il faudra ->

Date index: 2021-05-17
w