CONSIDERANT que certains Etats membres souhaitent autoriser ou établir, avec un autre Etat membre au sein d'une zone linguistique homogène, des réglementations transfrontières complémentaires concernant un prix fixe du livre, car ils estiment que des réglementations de cette nature devaient être possibles pourvu que le prix fixe reste limité à cette zone linguistique et aux éditions qui paraissent dans la langue concernée ;
CONSIDERING that some Member States intend to authorize or draw up complementary cross-border fixed book-price regulations together with another Member State within a homogenous linguistic area, being of the opinion that such regulations should be possible provided that the fixed price is limited to that linguistic area and to editions published in the language concerned,