Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "concernées avaient soigneusement " (Frans → Engels) :

C'est ainsi que nous avons procédé en gérant très soigneusement et en utilisant l'exemple de la Colombie-Britannique, qui disposait de ce programme depuis un certain nombre d'années et qui a publié l'an dernier une étude montrant les avantages et les rendements incroyables des entreprises concernées, qui étaient de loin supérieurs à ceux qu'elles avaient par ailleurs.

We did that on the basis of careful management and using the example of British Columbia, which had this program in for a number of years and released a study last year showing that the unbelievable benefits and the returns as a result of those companies were far superior to what they had otherwise.


Nous pensons qu’il aurait eu plus de sens si, avant toute chose, les commissions parlementaires concernées avaient soigneusement analysé la communication de la Commission sur cet arrêt.

We feel it would have made more sense if, before anything else, the parliamentary committees concerned had carefully analysed the Commission communication on this judgment.


La primauté en matière de compétences a été très soigneusement énoncée après avoir été pensée par d'autres dans le cadre d'un processus de réflexion éprouvant, qui a duré dix ans, alors que les personnes concernées avaient négocié des façons de ne plus être soumises à la Loi sur les Indiens.

The primacy as to who has the authority over what matters has been very carefully laid out and thought out by others in the 10-year-long agonizing process, while this group of people negotiated their way out from under the Indian Act.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

concernées avaient soigneusement ->

Date index: 2025-09-12
w