Il est techniquement difficile, à ce stade, de proposer des seuils spécifiques pour les types de volailles qui ne sont pas mentionnés (en pratique, seul un nombre très restreint d'exploitations seront concernées par des types de volailles non mentionnés à l'annexe I tels que cailles des blés, autruches, faisans) ou pour des exploitations mixtes.
It is technically difficult at this stage to propose specific thresholds for the poultry species which are not mentioned (in practice only a very limited number of farms would be concerned by poultry species not mentioned in the Annex I, e.g. quails, ostriches, pheasants) or for mixed farms.