Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "concerné devrait procéder " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
Commission ontarienne des droits de la personne Directives concernant les procédés internes de règlement des plaintes portant sur les droit de la personne

Ontario Human Rights Commission Guidelines For Internal Human Rights Complaint Resolution Procedures


Ensemble de principes fondamentaux concernant les conditions auxquelles l'immatriculation de navires sur les registres nationaux de navigation devrait être acceptée, en vue de préparer des documents pour la réunion d'une Conférence de plénipotentiaires de

Set of Basic Principles Concerning the Conditions Upon Which Vessels Should be Accepted on National Shipping Registers, With a View to Preparing Documents for the Holding of a United Nations Conference of Plenipotentiaries to Consider the Adoption of an I


Manuel des procédés concernant la paye et les avantages sociaux

Pay and Benefits Manual
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
De plus, dans l’intérêt d’une solidarité accrue au sein de l’espace Schengen dans son ensemble, l’État membre concerné devrait procéder à un suivi adéquat de toute insuffisance ou risque potentiel détecté, en particulier à la suite d’une évaluation Schengen, en utilisant les ressources de ses programmes nationaux en priorité, le cas échéant pour compléter les mesures d’aide d’urgence.

Moreover, in the interests of enhanced solidarity in the Schengen area as a whole, where weaknesses or possible risks are identified, in particular following a Schengen evaluation, the Member State concerned should follow the matter up adequately by using resources under its national programme by priority, where applicable, complementing emergency assistance measures.


(31) De plus, dans l'intérêt d'une solidarité accrue au sein de l'espace Schengen dans son ensemble, l'État membre concerné devrait procéder à un suivi adéquat de toute insuffisance ou risque potentiel détecté, en particulier à la suite d'une évaluation Schengen, en utilisant les ressources de ses programmes nationaux en priorité, le cas échéant pour compléter les mesures d'aide d'urgence.

(31) Moreover, in the interests of enhanced solidarity in the Schengen area as a whole, where weaknesses or possible risks are identified, in particular following a Schengen evaluation, the Member State concerned should follow the matter up adequately by using resources under its national programme by priority, where applicable, complementing emergency assistance measures.


(20) De plus, dans l'intérêt d'une solidarité accrue au sein de l'espace Schengen dans son ensemble, l'État membre concerné devrait procéder à un suivi adéquat de toute faille ou risque potentiel détecté, notamment à la suite d'une évaluation Schengen, en utilisant les ressources de ses programmes en priorité, le cas échéant pour compléter les mesures d'aide d'urgence.

(20) Moreover, in the interest of enhanced solidarity in the Schengen area as a whole, where weaknesses or possible risks are identified, notably following a Schengen evaluation, the Member State concerned should follow the matter up adequately by using resources under its programmes by priority, where applicable, complementing emergency assistance measures.


(20) De plus, dans l’intérêt d’une solidarité accrue au sein de l’espace Schengen dans son ensemble, l’État membre concerné devrait procéder à un suivi adéquat de toute faille ou menace potentielle détectée, notamment à la suite d’une évaluation Schengen, en utilisant les ressources de ses programmes en priorité, le cas échéant pour compléter les mesures d’aide d’urgence.

(20) Moreover, in the interest of enhanced solidarity in the Schengen area as a whole, where weaknesses or possible threats are identified, notably following a Schengen evaluation, the Member State concerned should follow the matter up adequately by using resources under its programmes by priority, where applicable, complementing emergency assistance measures.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
L’État membre concerné devrait procéder, à la lumière de la demande de la Commission, à un examen approfondi de son accord de partenariat et des programmes désignés dans la demande.

The Member State concerned should, in light of the Commission’s request, conduct an in-depth examination of its Partnership Agreement and the programmes mentioned in the request.


Dans un premier temps, l'État membre concerné devrait procéder à une évaluation exhaustive de l'exécution budgétaire infra-annuelle dans les administrations publiques et leurs sous-secteurs, en tenant compte notamment des risques financiers associés aux engagements conditionnels susceptibles d'avoir un impact élevé sur les budgets publics.

As a first step, the Member State concerned should carry out a comprehensive assessment of in-year budgetary execution for the general government and its subsectors, taking into account in particular financial risks associated to contingent liabilities with potentially large impacts on public budgets.


(20) De plus, dans l’intérêt d’une solidarité accrue au sein de l’espace Schengen dans son ensemble, l’État membre concerné devrait procéder à un suivi adéquat de toute faille ou risque potentiel détecté , notamment à la suite d’une évaluation Schengen, en utilisant les ressources de ses programmes en priorité, le cas échéant pour compléter les mesures d’aide d’urgence.

(20) Moreover, in the interest of enhanced solidarity in the Schengen area as a whole, where weaknesses or possible risks are identified, notably following a Schengen evaluation, the Member State concerned should follow the matter up adequately by using resources under its programmes by priority, where applicable, complementing emergency assistance measures.


(20) De plus, dans l’intérêt d’une solidarité accrue au sein de l’espace Schengen dans son ensemble, l’État membre concerné devrait procéder à un suivi adéquat de toute faille ou menace potentielle détectée , notamment à la suite d’une évaluation Schengen, en utilisant les ressources de ses programmes en priorité, le cas échéant pour compléter les mesures d’aide d’urgence.

(20) Moreover, in the interest of enhanced solidarity in the Schengen area as a whole, where weaknesses or possible threats are identified, notably following a Schengen evaluation, the Member State concerned should follow the matter up adequately by using resources under its programmes by priority, where applicable, complementing emergency assistance measures.


En ce qui concerne les pneumatiques rechapés, la Commission devrait procéder à une évaluation appropriée du secteur associant l’ensemble des intéressés et évaluer l’opportunité de modifier le régime réglementaire actuel.

With regard to retreaded tyres, the Commission should make a proper assessment of this sector, involving all stakeholders, and evaluate whether there is any need to adapt the regulatory regime.


Au niveau stratégique, le PNIF du pays organisateur devrait procéder à une évaluation du comportement des supporters, qui permettra au PNIF du pays qui apporte son appui d’actualiser l’analyse des risques concernant les visiteurs.

At the strategic level, the NFIP of the organising country should assess supporter behaviour so that a risk analysis of visitors can be updated by the NFIP of the supporting country.




Anderen hebben gezocht naar : concerné devrait procéder     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

concerné devrait procéder ->

Date index: 2022-06-02
w