Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Abus de antiacides
Prise régulière de laxatifs
Préparations à base de plantes ou remèdes populaires
Stéroïdes ou hormones
Vitamines

Vertaling van "concerne très majoritairement " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
Définition: Des spécialités pharmaceutiques et des remèdes populaires très divers peuvent être impliqués. Trois groupes sont particulièrement importants: a) des médicaments psychotropes n'entraînant pas de dépendance tels les antidépresseurs, b) les laxatifs, et c) des analgésiques pouvant être achetés sans prescription médicale, tels que l'aspirine et le paracétamol. L'utilisation persistante de ces substances entraîne fréquemment des contacts excessifs avec des professionnels de la santé ou leurs équipes et s'accompagne parfois d'effets somatiques nocifs induits par les substances. Les sujets s'opposent souvent aux tentatives faites po ...[+++]

Definition: A wide variety of medicaments and folk remedies may be involved, but the particularly important groups are: (a) psychotropic drugs that do not produce dependence, such as antidepressants, (b) laxatives, and (c) analgesics that may be purchased without medical prescription, such as aspirin and paracetamol. Persistent use of these substances often involves unnecessary contacts with medical professionals or supporting staff, and is sometimes accompanied by harmful physical effects of the substances. Attempts to dissuade or forbid the use of the substance are often met with resistance; for laxatives and analgesics this may be in ...[+++]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
De fait, certaines interventions humanitaires comme celles liées à la nutrition bénéficient presque exclusivement aux enfants et celles dans le domaine de la santé les concernent très majoritairement.

It is a fact that certain humanitarian interventions, like those linked to nutrition almost exclusively and those in the health sector very largely, particularly concern children.


En ce qui concerne les nouvelles techniques publicitaires, la tendance très majoritaire va dans le sens de considérer que, si le respect de certaines conditions est garanti, l'écran partagé, la publicité interactive et la publicité virtuelle sont compatibles avec la directive.

As for the new advertising techniques, a substantial majority takes the view that, subject to certain conditions, the split screen, interactive advertising and virtual advertising are compatible with the terms of the Directive.


E. considérant que, si les entreprises familiales sont majoritairement des PME, il peut s'agir de petites, de moyennes ou de grandes entreprises, cotées ou non; qu'elles sont souvent assimilées à des PME, alors qu'il existe aussi de très grandes multinationales qui sont des entreprises familiales; que dans certains États membres, une part importante du chiffre d'affaires total de toutes les entreprises est imputable à quelques entreprises familiales qui, partant, contribuent de façon déterminante à la préservation de l'emploi, nota ...[+++]

E. whereas, while most family businesses are SMEs, family businesses can be small, medium-sized or large, listed or unlisted; whereas they have been widely equated to SMEs, neglecting the fact that there are also very large multinational corporations that are family businesses; whereas in some EU Member States a few family businesses account for a large share of the total turnover of all businesses and thus make a significant contribution to job retention, including in times of crisis, to creation and growth and to the economic success of the country concerned; whereas many family businesses that no longer meet the definition of SMEs ...[+++]


Nous ne saurions nous limiter à gérer l’immigration uniquement à l’intérieur de notre territoire; nous devons nous attaquer aux causes sous-jacentes de l’immigration qui, encore aujourd’hui, concerne très majoritairement des personnes dans des situations désespérées qui fuient la persécution, la pauvreté ou la guerre, pour lesquelles ne se pose pas le choix de quitter leur pays d’origine ou d’y rester.

We cannot confine ourselves to governing immigration solely within our territory; we must deal with the underlying causes of immigration, which, even today, is overwhelmingly made up of desperate people fleeing persecution, poverty or war, who have no choice whether to leave their own country or stay there.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
- (PT) Monsieur le Président, ce qui ressort très majoritairement du débat de ce Parlement c’est la préoccupation concernant la lutte efficace contre le trafic d’êtres humains et plus particulièrement contre le trafic d’enfants.

– (PT) Mr President, if one thing has come out of the debate it is that there is concern about effective combating of trafficking in human beings – and, in particular, trafficking in children – amongst a large majority in this House.


Je partage l’avis très majoritaire de mes collègues qui déplorent l’absence d’une stratégie générale pour la création des agences de l’Union européenne et il devient urgent et nécessaire à ce que le Conseil et la Commission œuvrent, conjointement avec le Parlement, aux fins d’établir un cadre clair, commun et cohérent concernant la place qui sera dévolue à l’avenir aux agences dans le cadre de la gouvernance européenne avec la nécessité d’instaurer un contrôle parlementaire sur la constitution et le fonctionnement des agences de régul ...[+++]

I share the opinion of the vast majority of my colleagues who deplore the absence of a general strategy for setting up agencies in the European Union. It has become urgent and necessary for the Council and the Commission to work together with Parliament in order to establish a clear, common and coherent framework concerning the place given to the agencies in the future within the scope of European governance, its being necessary to set up parliamentary control over the constitution and operation of the regulatory agencies.


En ce qui concerne les nouvelles techniques publicitaires, la tendance très majoritaire va dans le sens de considérer que, si le respect de certaines conditions est garanti, l'écran partagé, la publicité interactive et la publicité virtuelle sont compatibles avec la directive.

As for the new advertising techniques, a substantial majority takes the view that, subject to certain conditions, the split screen, interactive advertising and virtual advertising are compatible with the terms of the Directive.


Dans le cas qui nous concerne - et Erika Mann l'a déjà souligné -, la non information par le Conseil a entraîné de très nombreuses prises de position individuelles au sein du Parlement européen qui, à mon sens, ne correspondaient pas à l'opinion majoritaire de la commission du commerce extérieur et ont fini par générer au sein du Parlement européen une forte inquiétude concernant la position du Conseil.

In the present case, as Erika Mann has said, the absence of information from the Council has prompted a host of individual expressions of opinion in the European Parliament. Most of these, I believe, have been inconsistent with the prevailing view in the Committee on External Trade, and their cumulative effect has been to undermine seriously the Council position in Parliament.


- les régions très en retard de développement, qui se trouvent majoritairement mais pas exclusivement dans les pays candidats Leurs représentants ont demandé lors du Forum plus de flexibilité en ce qui concerne les taux de cofinancement, et ont exprimé leur volonté de respecter la coresponsabilité financière ainsi que leur confiance dans la capacité d'absorption des crédits communautaires, même au-delà de l'actuel plafond de 4 % du ...[+++]

- regions whose development is lagging very far behind, most but not all of which are situated in the applicant countries. Their representatives at the Forum called for flexible co-financing rates and expressed a willingness to bear their share of the financial burden, and their confidence in their ability to absorb Community funds allocated, even beyond the existing ceiling of 4% of national GDP.


La Commission note toutefois que l'opérateur concerné est, sur l'ensemble de la période de référence, très proche du seuil majoritaire et que l'Irlande est dans la situation spécifique des pays à faible capacité de production audiovisuelle et/ou à aire linguistique restreinte.

However, the Commission observes that the operator concerned was very close to the majority proportion of transmission time over the whole of the reference period and that Ireland is in the specific situation of a country with low audiovisual production capacity and/or restricted language area.




Anderen hebben gezocht naar : abus de antiacides     prise régulière de laxatifs     stéroïdes ou hormones     vitamines     concerne très majoritairement     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

concerne très majoritairement ->

Date index: 2023-08-15
w