Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "concerne l’élargissement nous " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
engagement se rapportant à des limitations concernant l'élargissement de la portée du subventionnement à l'exportation

commitments relating to limitations on the extension of the scope of export subsidisation


Ça nous concerne tous : mémoires présentés au Comité sur l'agriculture durable du Conseil des sciences

It's Everybody's Business: Submissions to the Science Council's Committee on Sustainable Agriculture
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Concernant l'élargissement, nous sommes en train de terminer l'étude sur les coûts de l'élargissement.

As for expanding NATO, we are currently wrapping up our study on the costs of expansion.


Concernant l'élargissement, nous sommes en train de terminer l'étude sur les coûts de l'élargissement.

As for expanding NATO, we are currently wrapping up our study on the costs of expansion.


Il ne faut pas que nous ayons carte blanche en ce qui concerne l’élargissement et que, parallèlement, nous rejetions des postes existants et des questions de politique du personnel en place - telles que la revalorisation -, qui sont importantes pour le personnel existant.

It is important that we do not have 'carte blanche' as regards enlargement and at the same time reject existing posts and existing staff policy issues - such as upgrading - which are important for the staff who are already working.


Nous nous trouvons à présent à un moment crucial et nous allons donc nous efforcer d'éviter que les éventuelles tentatives visant à entamer la réforme des politiques communes interfèrent ou empiètent sur les négociations concernant l'élargissement, ce qui aurait pour conséquence inévitable de retarder ce dernier.

We are now at a critical juncture. Consequently, we shall try to ensure that the possible attempts to reform common policies do not interfere or overlap with the enlargement negotiations, because if they do, enlargement will inevitably be delayed.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Mon troisième et dernier point concerne l’élargissement : nous voudrions être sûrs qu’un multilinguisme maîtrisé existera dans le service d’interprétation ; que soit explorée la piste du télétravail pour la traduction ; et surtout, pour ce qui est des bâtiments, que nous ne prenions aucun engagement en vue de la construction de nouveaux immeubles avant que nous soyons sûrs de leur absolue nécessité.

Lastly, in terms of enlargement, we would like to be sure that in interpretation we have controlled multilingualism; that in translation, we are looking at the aspects of teleworking; and, above all, in the buildings, that we do not take on any commitments to construct new buildings until we know they are absolutely essential.


Le débat que nous menons ici aujourd'hui concerne l'élargissement de l'Union européenne.

The debate we are holding here today relates to the enlargement of the European Union.


En ce qui concerne l’élargissement, nous devons également nous procurer des moyens destinés à renforcer la collaboration entre les partenaires sociaux ainsi que le dialogue social dans les pays candidats.

With regard to enlargement, it is important for us also to create funds for developing the social dialogue, or cooperation between the two sides of industry, in the candidate countries.


En ce qui concerne l'élargissement de l'article 93, on nous demandait il y a quelques années de donner notre point de vue sur l'élargissement des commissions scolaires au niveau de l'immigration et de prendre des décisions politiques.

As regards broadening section 93, we were asked a few years ago to give our view on the broadening of school boards in view of the situation regarding immigration and to make political decisions.


Le sénateur Tkachuk : Monsieur Kennedy, le temps file. Si nous voulons faire le suivi de certains points que vous avez soulevés aujourd'hui concernant l'élargissement du pouvoir de la Commission, qui seraient les meilleurs témoins que nous pourrions inviter à comparaître et qui pourraient présenter une approche semblable ou non à la vôtre afin que nous puissions débattre de ce que nous souhaitons faire?

Senator Tkachuk: Mr. Kennedy, we are running a little short on time, so if we wanted to follow up some of the points you made today about increasing the authority of the commission, who would be good witnesses for us to call who might offer either a positive approach to what you are saying or even a negative approach, so that we have a little debate on what we might want to proceed on?


Pour que nous puissions fonder notre stratégie politique sur des bases solides en ce qui concerne l'élargissement vers l'Est, j'ai chargé ces derniers mois la direction générale de l'agriculture de la Commission de procéder à une série d'études de pays en étroite collaboration avec des experts des pays en cause ainsi que de l'Union.

To enable us to place our agricultural strategy on as solid a basis as possible with a view to enlargement towards the east, over the last few months I have arranged for the Commission Directorate-General for Agriculture to draw up a series of country studies working in close collaboration with experts from the countries concerned and from the European Union.




Anderen hebben gezocht naar : concerne l’élargissement nous     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

concerne l’élargissement nous ->

Date index: 2022-11-03
w