Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «concerne les quelque 200 travailleurs » (Français → Anglais) :

En Colombie- Britannique, rien n'a été fait en ce qui concerne les quelque 200 travailleurs étrangers provenant de la Chine qui ont volé les emplois de plus de 300 travailleurs canadiens qui avaient posé leur candidature mais qui, malheureusement, ne possédaient pas les compétences linguistiques recherchées.

Nothing has been done with regard to the over 200 Chinese foreign workers in B.C. who are taking the jobs of over 300 Canadian workers who have applied for the same jobs but whose language skills are not, unfortunately, up to par.


L'université Queen est là-bas, assurant la prestation d'un programme autofinancé de physiothérapie qui atteint une clientèle d'environ 40 000 blessés de guerre et assure la formation de quelque 200 travailleurs de la santé.

Queen's University is there providing a self-sustaining program of physiotherapy to an estimated 40,000 people with war injuries and is training of some 200 health workers.


Si le pourcentage de travailleurs concernés était porté à 80% (contre 65% actuellement), 2,5 à 3 millions de salariés supplémentaires pourraient bénéficier de ces mécanismes, ce qui représenterait quelque 21,5 millions de travailleurs dans toute l'Europe et faciliterait les restructurations.

By increasing the coverage of employees to 80% (from 65% currently) an additional 2.5 to 3 million employees could benefit from these mechanisms, thus attaining around 21.5 million workers across Europe and facilitating restructuring.


En moyenne, 700 000 PME environ se trouvent chaque année dans cette situation et quelque 2,8 millions de travailleurs sont concernés en Europe[11].

Some 700 000 SMEs are affected on average every year, and some 2.8 million jobs are involved throughout Europe on an annual basis[11].


Quelques États membres fournissent des données sur le nombre de travailleurs concernés par des accords (Belgique, Allemagne, Irlande, Espagne et Royaume-Uni).

Few Member States provide data on the numbers of workers covered by agreements (Belgium, Germany, Ireland, Spain and the United Kingdom).


(3) Bien que la main-d'œuvre américaine représente environ les deux tiers de celle de l’UE, les États-Unis admettent quelque 200 000 travailleurs migrants qualifiés par an.

(3) The US labour force is around two-third the EU's, yet it admits around 200 000 skilled labour migrants yearly.


Elle emploie maintenant quelque 200 travailleurs, des gens avec qui j'ai grandi, des gens avec qui j'ai travaillé et des gens qui sont mes amis.

It employs a couple of hundred people, people who I grew up with, people I worked with and people I call friends.


Ce projet de loi ne serait-il pas en quelque sorte un cheval de Troie étant donné que le gouvernement prétend que son but est la reddition de comptes et la transparence alors qu'en fait, il est de lui permettre de se soustraire à ses obligations fiduciaires ou de s'accorder un répit en ce qui concerne les quelque 200 affaires judiciaires en instance?

If the whole purpose of this bill is some Trojan horse—the government says it's all about accountability and transparency, and really it's all about getting out from underneath their fiduciary obligations, or finding some relief for 200-and-some-odd court cases that are outstanding—well, what is that?


Elles sont aussi considérées comme disproportionnées lorsque seuls quelques travailleurs sont concernés.

These rules are also considered disproportionate where only few employees are concerned.


Plus de 200 travailleurs de la RPDC et quelque 250 salariés de la KEDO et de ses contractants y sont d'ores et déjà à pied d'œuvre.

Over 200 DPRK workers and about 250 KEDO and KEDO contractor employees already work at the site.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

concerne les quelque 200 travailleurs ->

Date index: 2025-09-04
w