Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Côlon irritable
Diarrhée
Dyspepsie
Dysurie
Flatulence
Gastrique
Hoquet
Hyperventilation
Mictions fréquentes
Névrose cardiaque
Relâche
SEPD
SEPT
Semaine d'étude
Semaine d'études
Semaine de la SC
Semaine de la protection civile
Semaine de la préparation aux situations d'urgence
Semaine de la sécurité civile
Semaine de lecture
Semaine de relâche
Semaine de travail flexible
Semaine des professionnel
Semaine des secrétaires
Semaine des secrétaires professionnelles
Semaine européenne de prévention de la drogue
Semaine européenne de prévention des toxicomanies
Semaine flexible
Semaine nationale des secrétaires
Semaine variable
Spasme du pylore
Syndrome de Da Costa
Toux
Vacances universitaires

Vertaling van "concerne la semaine " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
Définition: Groupe hétérogène de troubles caractérisés par la survenue aiguë de symptômes psychotiques tels que des idées délirantes, des hallucinations, des perturbations des perceptions et par une désorganisation massive du comportement normal. Une survenue aiguë est définie comme étant l'apparition, allant crescendo, d'un tableau clinique manifestement pathologique, en deux semaines au plus. Ces troubles ne comportent aucun élément en faveur d'une étiologie organique. Ils s'accompagnent souvent d'une perplexité ou d'une hébétude, mais les perturbations de l'orientation dans le temps, dans l'espace, et quant à la personne, ne sont pas ...[+++]

Definition: A heterogeneous group of disorders characterized by the acute onset of psychotic symptoms such as delusions, hallucinations, and perceptual disturbances, and by the severe disruption of ordinary behaviour. Acute onset is defined as a crescendo development of a clearly abnormal clinical picture in about two weeks or less. For these disorders there is no evidence of organic causation. Perplexity and puzzlement are often present but disorientation for time, place and person is not persistent or severe enough to justify a diagnosis of organically caused delirium (F05.-). Complete recovery usually occurs within a few months, often ...[+++]


Convention concernant la réduction de la durée du travail à quarante heures par semaine | Convention des quarante heures, de 1935 (C47)

Convention concerning the Reduction of Hours of Work to Forty a Week


semaine de travail flexible | semaine flexible | semaine variable

flexible week | rolling week


Définition: Le patient attribue ses symptômes au trouble somatique d'un système ou d'un organe innervé et contrôlé, en grande partie ou entièrement, par le système neurovégétatif: système cardio-vasculaire, gastro-intestinal, respiratoire, et urogénital. Les symptômes sont habituellement de deux types, aucun des deux n'évoquant un trouble somatique de l'organe ou du système concerné. Le premier type concerne des plaintes en rapport avec des signes objectifs d'un hyperfonctionnement neurovégétatif, par exemple des palpitations, une tra ...[+++]

Definition: Symptoms are presented by the patient as if they were due to a physical disorder of a system or organ that is largely or completely under autonomic innervation and control, i.e. the cardiovascular, gastrointestinal, respiratory and urogenital systems. The symptoms are usually of two types, neither of which indicates a physical disorder of the organ or system concerned. First, there are complaints based upon objective signs of autonomic arousal, such as palpitations, sweating, flushing, tremor, and expression of fear and di ...[+++]


Semaine européenne de prévention de la drogue | Semaine européenne de prévention des toxicomanies | SEPD [Abbr.] | SEPT [Abbr.]

European Drug Prevention Week | EDPW [Abbr.]


Définition: La caractéristique essentielle est une perte de la mémoire, concernant habituellement des événements importants récents, non due à un trouble mental organique, et trop importante pour être mise sur le compte d'une simple mauvaise mémoire ou d'une fatigue. L'amnésie concerne habituellement des événements traumatisants, tels que des accidents ou des deuils imprévus et elle est le plus souvent partielle et sélective. Une amnésie complète et généralisée est rare, et elle accompagne habituellement une fugue (F44.1); dans ce cas, on doit faire un diagnostic de fugue. On ne doit pas faire ce diagnostic en présence d'un trouble céré ...[+++]

Definition: The main feature is loss of memory, usually of important recent events, that is not due to organic mental disorder, and is too great to be explained by ordinary forgetfulness or fatigue. The amnesia is usually centred on traumatic events, such as accidents or unexpected bereavements, and is usually partial and selective. Complete and generalized amnesia is rare, and is usually part of a fugue (F44.1). If this is the case, the disorder should be classified as such. The diagnosis should not be made in the presence of organic brain disorders, intoxication, or excessive fatigue.


Semaine de la sécurité civile [ Semaine de la SC | Semaine de la protection civile | Semaine de la préparation aux situations d'urgence ]

Emergency Preparedness Week [ EP Week ]


Semaine des professionnel(le)s de l'administration [ Semaine des secrétaires professionnelles | Semaine nationale des secrétaires | Semaine des secrétaires ]

Administrative Professionals Week [ Professional Secretaries Week | National Secretaries Week | Secretaries Week ]


Convention concernant la réduction de la durée du travail à quarante heures par semaine

Convention concerning the reduction of hours of work to forty a week


relâche | semaine de relâche | semaine d'études | semaine d'étude | vacances universitaires | semaine de lecture

break | recess | mid-term break | study break | reading week
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
S’il n’est pas possible de répartir l’échantillon de manière à couvrir les quatorze semaines du trimestre, l’État membre concerné peut passer (c’est-à-dire ne pas couvrir) une semaine de ce trimestre.

If it is not feasible to spread the sample to cover all 14 weeks of the quarter, the Member State concerned may skip one week of that quarter (i.e. not cover it).


La première édition de la Semaine européenne des compétences professionnelles (décembre 2016) et la deuxième édition de la Semaine européenne des compétences professionnelles (du 20 au 24 novembre 2017); L'initiative ErasmusPRO soutenue par le programme Erasmus+, afin d'encourager les stages de longue durée à l'étranger pour les apprenants et les apprentis de l'EFP – 50 000 jeunes pourraient en bénéficier au cours de la période 2018-2020; Un cadre européen pour un apprentissage efficace et de qualité, qui définit 14 critères concernant la conception et la ...[+++]

The First European Vocational Skills Week (December 2016) and the Second European Vocational Skills Week (20–24 November 2017); ErasmusPRO supported by the Erasmus+ programme to boost long duration work-placements abroad for VET learners and apprentices – 50 000 young people could benefit over the years 2018–2020; A European Framework for Quality and Effective Apprenticeships – 14 criteria for the design and implementation of successful apprenticeship programmes; The European Alliance for Apprenticeships, which has so far mobilised over 750,000 places for young people.


U. considérant l'importance des missions d'information pour les pétitions pour lesquelles une enquête est en cours, régulièrement organisées par la commission des pétitions sur des questions qu'elle considère comme particulièrement prioritaires, et la nécessité de produire des rapports relatifs à ces missions qui soient rédigés dans un esprit de coopération loyale débouchant sur un consensus souhaitable entre les participants et dont le sérieux et la qualité ne puissent être remis en question; considérant qu'en 2013, de telles missions ont eu lieu en Espagne (à deux reprises), en Pologne, au Danemark et en Grèce; considérant que davantage de souplesse dans l'organisation pratique de ces missions, notamment en ce qui ...[+++]

U. bearing in mind the valuable role of fact-finding visits regarding petitions under investigation, regularly organised by the Committee on issues to which it has given specific priority, and the need for reports of such visits to be of the highest level of quality and credibility and to be drawn up in faithful cooperation leading to a desirable consensus among participants; recalls the visits undertaken in 2013 to Spain - twice, to Poland, to Denmark, and to Greece; whereas more flexibility in the practical arrangements of these missions, mainly as regards the eligible weeks, would contribute to an even higher success of these visit ...[+++]


U. considérant l'importance des missions d'information pour les pétitions pour lesquelles une enquête est en cours, régulièrement organisées par la commission des pétitions sur des questions qu'elle considère comme particulièrement prioritaires, et la nécessité de produire des rapports relatifs à ces missions qui soient rédigés dans un esprit de coopération loyale débouchant sur un consensus souhaitable entre les participants et dont le sérieux et la qualité ne puissent être remis en question; considérant qu'en 2013, de telles missions ont eu lieu en Espagne (à deux reprises), en Pologne, au Danemark et en Grèce; considérant que davantage de souplesse dans l'organisation pratique de ces missions, notamment en ce qui ...[+++]

U. bearing in mind the valuable role of fact-finding visits regarding petitions under investigation, regularly organised by the Committee on issues to which it has given specific priority, and the need for reports of such visits to be of the highest level of quality and credibility and to be drawn up in faithful cooperation leading to a desirable consensus among participants; recalls the visits undertaken in 2013 to Spain - twice, to Poland, to Denmark, and to Greece; whereas more flexibility in the practical arrangements of these missions, mainly as regards the eligible weeks, would contribute to an even higher success of these visits ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
au plus tard le troisième jour ouvrable de chaque semaine, les informations concernant le montant total des dépenses payées et des recettes affectées perçues depuis le début du mois jusqu’à la fin de la semaine précédente.

by the third working day of each week at the latest, information on total expenditure effected and assigned revenue received from the beginning of the month until the end of the preceding week.


Cette déclaration est établie dans un délai débutant dix semaines après le début du semestre concerné et se terminant six semaines avant la fin de ce semestre.

Such statement shall be made in a period between ten weeks after the beginning and six weeks before the end of the relevant six-month period.


Concernant la semaine du 3 au 6 septembre à Strasbourg

Relating to the week of 3 to 6 September in Strasbourg:


Enfin, au titre du considérant 14, certaines conditions concernant la semaine de travail moyenne ne sont pas mises en œuvre.

Finally, under Recital 14 certain conditions with regard to the average working week are not being implemented.


Un certain nombre d'États candidats à l'adhésion sont d'ailleurs concernés. Cette semaine encore, j'ai été confronté à l'exemple d'une localité tchèque qui veut construire un mur dans la ville afin de séparer les Tziganes du reste de la population.

Only this week, I was confronted with one example of this in the form of a Czech local authority that wants to build a wall somewhere in the city in order to separate the Gypsies from the rest of the population.


- La directive accorde une certaine flexibilité aux États membres et aux femmes elles-mêmes en ce qui concerne le congé de maternité postnatal (seules deux semaines de congé sont obligatoires mais un total de 14 semaines au minimum, réparties entre la période pré- et postnatale, sont accordées).

- The directive allows for some flexibility for both the Member States and the women themselves concerning maternity leave after birth (it grants compulsory maternity leave of only two weeks but a total of at least 14 weeks (divided between the time before and after giving birth) are granted).




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

concerne la semaine ->

Date index: 2025-07-05
w