Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Conseiller aux Etats
Côlon irritable
Diarrhée
Dyspepsie
Dysurie
Délégué au Synode
Délégué consistorial
Délégué à l'Assemblée de l'Eglise
Déléguée au Synode
Déléguée consistoriale
Déléguée à l'Assemblée de l'Eglise
Député
Député
Député au Grand Conseil
Député au Synode
Député en place
Député fédéral
Député provincial
Député siégeant
Député à l'Assemblée législative
Député à la Chambre des communes
Députée
Députée
Députée au Conseil des Etats
Députée au Grand Conseil
Députée au Synode
Députée en place
Députée fédérale
Députée provinciale
Députée siégeante
Députée à l'Assemblée législative
Députée à la Chambre des communes
Flatulence
Gastrique
Hoquet
Hyperventilation
MAL
Membre d'assemblée législative
Membre d'une Assemblée législative
Membre d'une législature
Membre de l'Assemblée législative
Membre de la Chambre des communes
Membre du Synode
Mictions fréquentes
Névrose cardiaque
OAPCM
Spasme du pylore
Syndrome de Da Costa
Toux

Traduction de «concerne la députée » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
député [ députée | député en place | députée en place | député siégeant | députée siégeante ]

incumbent [ incumbent member | sitting member ]


député [ députée | député à la Chambre des communes | députée à la Chambre des communes | membre de la Chambre des communes | député fédéral | députée fédérale ]

member of Parliament [ MP | member of the House of Commons | member | commoner ]


député au Grand Conseil (1) | députée au Grand Conseil (2) | député (3) | députée (4)

Member of the Cantonal Parliament


Membre d'une Assemblée législative [ MAL | député à l'Assemblée législative | députée à l'Assemblée législative | membre de l'Assemblée législative | Député provincial | députée provinciale | membre d'une législature | membre d'assemblée législative ]

Member of a Legislative Assembly [ MLA | member of the Assembly | member of the provincial legislature | member of a legislature | assemblyman | Member of a Provincial legislature ]


Définition: Le patient attribue ses symptômes au trouble somatique d'un système ou d'un organe innervé et contrôlé, en grande partie ou entièrement, par le système neurovégétatif: système cardio-vasculaire, gastro-intestinal, respiratoire, et urogénital. Les symptômes sont habituellement de deux types, aucun des deux n'évoquant un trouble somatique de l'organe ou du système concerné. Le premier type concerne des plaintes en rapport avec des signes objectifs d'un hyperfonctionnement neurovégétatif, par exemple des palpitations, une transpiration, des bouffées de chaleur ou de froid, des tremblements, ainsi que des manifestations traduisan ...[+++]

Definition: Symptoms are presented by the patient as if they were due to a physical disorder of a system or organ that is largely or completely under autonomic innervation and control, i.e. the cardiovascular, gastrointestinal, respiratory and urogenital systems. The symptoms are usually of two types, neither of which indicates a physical disorder of the organ or system concerned. First, there are complaints based upon objective signs of autonomic arousal, such as palpitations, sweating, flushing, tremor, and expression of fear and distress about the possibility of a physical disorder. Second, there are subjective complaints of a nonspec ...[+++]


Définition: La caractéristique essentielle est une perte de la mémoire, concernant habituellement des événements importants récents, non due à un trouble mental organique, et trop importante pour être mise sur le compte d'une simple mauvaise mémoire ou d'une fatigue. L'amnésie concerne habituellement des événements traumatisants, tels que des accidents ou des deuils imprévus et elle est le plus souvent partielle et sélective. Une amnésie complète et généralisée est rare, et elle accompagne habituellement une fugue (F44.1); dans ce cas, on doit faire un diagnostic de fugue. On ne doit pas faire ce diagnostic en présence d'un trouble céré ...[+++]

Definition: The main feature is loss of memory, usually of important recent events, that is not due to organic mental disorder, and is too great to be explained by ordinary forgetfulness or fatigue. The amnesia is usually centred on traumatic events, such as accidents or unexpected bereavements, and is usually partial and selective. Complete and generalized amnesia is rare, and is usually part of a fugue (F44.1). If this is the case, the disorder should be classified as such. The diagnosis should not be made in the presence of organic brain disorders, intoxication, or excessive fatigue.


Définition: La caractéristique essentielle de ce trouble est une préoccupation persistante concernant la présence éventuelle d'un ou de plusieurs troubles somatiques graves et évolutifs, se traduisant par des plaintes somatiques persistantes ou par une préoccupation durable concernant l'apparence physique. Des sensations et des signes physiques normaux ou anodins sont souvent interprétés par le sujet comme étant anormaux ou pénibles. L'attention du sujet se concentre habituellement sur un ou deux organes ou systèmes. Il existe souvent une dépression et une anxiété importantes, pouvant justifier un diagnostic supplémentaire. | Dysmorphoph ...[+++]

Definition: The essential feature is a persistent preoccupation with the possibility of having one or more serious and progressive physical disorders. Patients manifest persistent somatic complaints or a persistent preoccupation with their physical appearance. Normal or commonplace sensations and appearances are often interpreted by patients as abnormal and distressing, and attention is usually focused upon only one or two organs or systems of the body. Marked depression and anxiety are often present, and may justify additional diagnoses. | Body dysmorphic disorder Dysmorphophobia (nondelusional) Hypochondriacal neurosis Hypochondriasis ...[+++]


conseiller aux Etats | députée au Conseil des Etats

Councillor of States


délégué au Synode (1) | déléguée au Synode (1) | délégué consistorial (2) | déléguée consistoriale (2) | délégué à l'Assemblée de l'Eglise (3) | déléguée à l'Assemblée de l'Eglise (3) | député au Synode (4) | députée au Synode (4) | membre du Synode (5)

Delegate of the Synod


Ordonnance du 13 décembre 1999 concernant la procédure d'approbation des plans de constructions militaires | Ordonnance concernant l'approbation des plans de constructions militaires [ OAPCM ]

Ordinance of 13 December 1999 on the Planning Approval Procedure for Military Buildings and Installations | Military Planning Approval Ordinance [ MPAO ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Ce rapport, pour le remettre dans le contexte, faisait suite aux allégations concernant la députée de Brampton—Springdale et sa famille à propos de l'emploi d'aides domestiques résidantes.

To put this report in context, it follows up on allegations involving the member for Brampton—Springdale and her family with respect to employing live-in caregivers.


Concernant la question des députées sur les mesures prises par la Commission en réponse aux infractions à la législation de l’Union qui ont été commises au Cap Kaliakra et dans d’autres zones protégées du réseau Natura 2000 en Bulgarie, la Commission souhaite attirer l’attention des députées sur le nombre de procédures d’infraction qu’elle a engagées à l’encontre de la Bulgarie ainsi que sur le dialogue constructif qu’elle a instauré avec les autorités bulgares et diverses ONG environnementales.

(EN) With reference to the honourable Members question on what steps the Commission has taken in response to the alleged violations of EU environmental law with regard to the Kaliakra Peninsula and other Natura 2000 protected areas in Bulgaria, the Commission would refer to the number of infringement procedures it has initiated against Bulgaria, and to the constructive dialogue it has engaged in with both the Bulgarian authorities and the environmental NGOs.


J'ajouterais en outre, en ce qui concerne la députée qui a soulevé la question, la députée de Trinity—Spadina qui vient d'intervenir, qu'elle a déjà fait des commentaires à ce sujet dans les médias.

I would further add that in terms of the member raising the question, the member for Trinity—Spadina who just spoke, that she is in fact quoted in the media commenting on the issue in question.


Il s'agit d'une question qui concerne la députée et qui concerne peut-être d'autres personnes qui représentent celles qui ont fondé notre pays.

This question concerns the hon. member and perhaps other people who represent those who founded this country.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
S’agissant du contrôle des compagnies aériennes affichant des résultats douteux en matière de sécurité, la Commission peut assurer à l'honorable députée qu'elle applique scrupuleusement les dispositions des règlements communautaires concernant l’imposition d'interdictions aux transporteurs aériens En Europe aujourd’hui, 54 % de toutes les inspections au sol d’aéronefs concernent des opérateurs européens.

With regard to the control of airlines with a dubious safety record, the Commission can reassure the honourable Member that it is applying scrupulously the provisions of the Community rules regarding the imposition of operating bans on air carriers not complying with safety requirements. Today in Europe 54% of all aircraft ramp inspections concern European operators.


Le sénateur Austin : En ce qui concerne la députée à laquelle a fait allusion le sénateur St. Germain, comme je l'ai déjà dit, nous avons une tradition au sein de notre groupe parlementaire — parce que nous sommes libéraux —, celle d'une tolérance beaucoup plus grande pour les divergences d'opinion que de son côté.

Senator Austin: With respect to the member of Parliament referred to by Senator St. Germain, as I have said before, we have a tradition in our caucus — because we are Liberals — of a much broader band of tolerance of differences of opinion than on his side.


S’il est un fait, comme l’explique l’honorable députée, que plusieurs conventions internationales sont susceptibles de s’appliquer - chacune d’entre elle avec son propre mécanisme de résolution des différends entre signataires, certaines directives environnementales communautaires peuvent être d’application dans ce cas, à savoir la directive 85/337/CEE du Conseil du 27 juin 1985 concernant l’évaluation des incidences de certains projets publics et privés sur l’environnement, telle que modifiée par la directive 97/11/CE du Conseil, et ...[+++]

While there are in fact as the Honourable Member explains, several international conventions that might apply –each of these with its own mechanism for settling the differences between signatories, certain EC environmental Directives may be of application to this case, namely Council Directive 85/337/EEC of 27 June 1985, on the assessment of the effects of certain public and private projects on the environment, as modified by Council Directive 97/11/EC , and Council Directive 96/82/EC of 9 December 1996 on the control of major-accident hazards involving dangerous substances, - so called Seveso II Directive as modified by Directive 2003/1 ...[+++]


- (EL) Monsieur le Président, je voudrais dire à Mme la députée que la Commission européenne partage entièrement ses inquiétudes concernant les incidences qu’a le phénomène de l’immigration clandestine - incidences en ce qui concerne la perte de recettes fiscales, incidences sur le marché du travail, incidences sur le régime de retraite.

– (EL) Mr President, may I assure the honourable Member that the European Commission shares her concerns about the impact of undeclared work, the impact of losses on the public purse, the impact on the job market and the impact on the pension system.


Que nous étions confrontés au danger, véritable, de nous retrouver avec une résolution qui aurait consacré ce avec quoi je suis en profond désaccord, et je pense que l'honorable députée ne souscrit elle non plus en aucun cas à l'idée selon laquelle les droits de l'homme dans un pays ne concernent pas les autres pays.

That there was the real danger of a ending up with a resolution being accepted which would have made the point with which I thoroughly disagree, and I think the honourable lady thoroughly disagrees, that the human rights record in one country is no business of other countries.


En ce qui concerne la députée de Beaver River, elle était déjà pleinement admissible au régime de retraite.

With regard to the member for Beaver River, she had already qualified and was fully vested in the pension plan.


w