Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Dans une perspective d'avenir
En ce qui concerne l'avenir

Vertaling van "concerne déjà l’avenir " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
en ce qui concerne l'avenir [ dans une perspective d'avenir ]

in terms of the future


La société et la gestion des affaires publiques : trois scénarios concernant l'avenir de l'administration publique canadienne

Society and Governance: Three Scenarios for the Future of Canadian Public Administration


Comité directeur des sous-ministres sur l'avenir des accords concernant les bénéficiaires de l'aide sociale

Deputy Ministers' Steering Committee on the Future of Social Assistance Recipients (SAR) Agreements


dans une perspective d'avenir | en ce qui concerne l'avenir

terms of the future/in
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Toutes les allocations financières seront donc clarifiées avant la fin de cette année et nous déposerons des propositions législatives sur l’IEVP II d’ici la fin de l’année prochaine, bien que cela concerne déjà l’avenir, au-delà de 2013.

All the financial allocations will, then, be clarified by the end of this year and we will table legislative proposals on the so-called ENPI II by the end of next year, though that is already looking into the future, beyond 2013.


29. espère que la révision du mandat de la commission intergouvernementale pour les droits de l'homme de l'ANASE offrira une opportunité d'en renforcer le rôle; invite l'ANASE à élaborer des normes et des règles facilitant la mise en œuvre de sa déclaration des droits de l'homme. souligne que les obligations des États membres de l'ANASE en vertu du droit international se substituent à toute disposition contradictoire prévue par ladite déclaration; suggère également que soient mis en place, à l'avenir, des mécanismes de règlement des litiges ainsi que des sanctions en cas de violation des droits de l'homme, selon les mêmes principes que ...[+++]

29. Expects that the review of the Terms of Reference of the ASEAN Intergovernmental Commission on Human Rights will provide an opportunity to strengthen its role; calls on ASEAN to develop standards and rules facilitating the implementation of its Human Rights Declaration; stresses that ASEAN member states’ obligations under international law supersede any conflicting provisions in this Declaration; suggests also that regional mechanisms for dispute settlement and sanctions in case of human rights violations should be developed in the future, along the same lines as those existing in other regions, such as the European Court on Human Rights; supports enhanced cooperation on mutual concerns ...[+++]


16. souligne que, si l'Union doit être le théâtre d'une révolution numérique et retrouver son rôle de chef de file international, il faut que les objectifs pour 2020 soient ambitieux et porteurs d'avenir; rappelle qu'une stratégie numérique révisée et tournée vers l'avenir devrait avoir pour objectif, à l'horizon 2020, que tous les foyers européens disposent d'un abonnement à un débit de 100 mégabits par seconde et que 50 % des foyers européens disposent d'un abonnement à un débit supérieur à 1 gigabit par seconde; prend acte du fait que la commission de l'industrie, de la recherche et de l'énergie a d'ores et ...[+++]

16. Stresses that if the EU is to be home to the digital revolution and regain its global leadership, we need ambitious, forward-looking targets for 2020; believes that a revised forward-looking digital agenda target for 2020 should be to connect all EU households with broadband connections delivering 100 megabits/second, with 50 % of households subscribing to 1 gigabit/second or more; takes note that the Committee on Industry, Research and Energy has already indicated its support for such ambitious targets in its report on guidelines for trans-European ...[+++]


En ce qui concerne les activités connexes à caractère commercial exercées par MLB, la Lettonie a également fourni des informations suffisantes attestant qu'il y a déjà été ou qu'il y sera mis fin dans un avenir proche.

As regards MLB's ancillary activities of a commercial nature, Latvia also provided sufficient information that they have already been or will be terminated in the near term.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Les résultats déjà obtenus, les contraintes rencontrées et les objectifs envisagés pour l'avenir requièrent une stratégie globale européenne concernant la justice en ligne afin de stimuler l'engagement et la participation à un niveau stratégique.

The results already achieved, the constraints encountered and the objectives envisaged for the future require a comprehensive European e-Justice strategy in order to drive engagement and participation at a strategic level.


D'autres actes législatifs communautaires pertinents prévoient déjà la participation du public à l'élaboration de plans et de programmes et, à l'avenir, des critères concernant la participation du public conformes à la convention d'Aarhus seront intégrés dès le départ dans la législation pertinente.

Other relevant Community legislation already provides for public participation in the preparation of plans and programmes and, for the future, public participation requirements in line with the Århus Convention will be incorporated into the relevant legislation from the outset.


Des sources et mécanismes complémentaires de financement devraient être plus systématiquement envisagés à l'avenir, notamment: partenariats public/privé (déjà utilisé pour Galileo, il pourrait servir aux fins de l'initiative concernant la fracture numérique); rôle accru pour la banque européenne d'investissement (voir "Initiative 2010 pour l'innovation"); investissements innovants dans le cadre des Fonds structurels.

Complementary sources of funding and mechanisms should be more systematically considered in the future such as: Public Private Partnership (already in use for GALILEO, it could be applied for the "Digital divide" initiative); a larger role for the European Investment Bank (cf". Innovation 2010 initiative"); innovative investments under Structural funds.


Ces préoccupations avaient déjà été identifiées dans le cinquième rapport intermédiaire: elles portaient en particulier sur la lenteur globale du processus d'adoption des mesures et sur l'avenir des propositions concernant les offres publiques d'acquisition et les fonds de retraite.

Three concerns were identified in the Fifth Progress Report: on the overall pace of delivery; on the take-over bids proposal and on pension funds.


Une question, très méthodologique, nous intéresse ; elle concerne la manière de programmer à l'avenir les programmes déjà en cours, et un seul point nous préoccupe : pour certains programmes, pour certaines lignes budgétaires, une inflation future est prise en compte au moyen de ce que la Commission appelle le "déflateur" budgétaire, qu'il serait d'ailleurs à notre avis plus approprié d'appeler "inflateur".

There is an issue which interests us, a very methodological issue, on how to plan, in the future, the programmes which are already under way, and there is just one point which interests us: for certain programmes, for certain budget lines, future inflation is included, by means of what the Commission calls a budgetary deflater, and, in our opinion, it ought to be a budgetary inflater.


Et, je rappelle que nous sommes à ce jour déjà engagés dans une période de réflexion et de consultation concernant l'avenir de l'Union.

I would also like to reiterate that we are already involved in a period of reflection and consultation on the future of the European Union.




Anderen hebben gezocht naar : dans une perspective d'avenir     en ce qui concerne l'avenir     concerne déjà l’avenir     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

concerne déjà l’avenir ->

Date index: 2021-11-30
w