Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Acte
Groupe de facilitateurs concernant Chypre

Vertaling van "concerne chypre nous " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
En ce qui concerne Chypre, le présent [acte] constitue un acte fondé sur l'acquis de Schengen ou qui s'y rapporte, au sens de l'article 3, paragraphe 2, de l'acte d'adhésion de 2003.

As regards Cyprus, this [INSTRUMENT] constitutes an act building upon, or otherwise related to, the Schengen acquis within the meaning of Article 3(2) of the 2003 Act of Accession.


Groupe de facilitateurs concernant Chypre

Group of Facilitators for Cyprus


Convention relative à l'adhésion de la République tchèque, de la République d'Estonie, de la République de Chypre, de la République de Lettonie, de la République de Lituanie, de la République de Hongrie, de la République de Malte, de la République de Pologne, de la République de Slovénie et de la République slovaque à la Convention sur la loi applicable aux obligations contractuelles, ouverte à la signature à Rome le 19 juin 1980, ainsi qu'aux premier et deuxième protocoles concernant son interprétation par la Cour ...[+++]

Convention on the accession of the Czech Republic, the Republic of Estonia, the Republic of Cyprus, the Republic of Latvia, the Republic of Lithuania, the Republic of Hungary, the Republic of Malta, the Republic of Poland, the Republic of Slovenia and the Slovak Republic to the Convention on the Law applicable to Contractual Obligations, opened for signature in Rome on 19 June 1980, and to the First and Second Protocols on its interpretation by the Court of Justice of the European Communities


Échange de Notes concernant certaines questions relatives à la participation du Canada à la force de maintien de la paix des Nations Unies à Chypre

Exchange of Notes concerning certain matters relating to Canadian Participation in the United Nations Peace-Keeping Force in Cyprus


Échange de Notes concernant les réclamations de tiers résultant d'actes commis des membres du contingent canadien auprès de la force des Nations Unies à Chypre

Exchange of Notes concerning Third Party Claims arising out of Acts committed by Members of the Canadian Contingent with UNFICYP
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
En ce qui concerne Chypre, Christopher Pissarides a déclaré que le secteur public y avait encore besoin d’une modernisation, en précisant: «Le modèle économique de Chypre fonctionne assez bien, mais nous devons le moderniser.

Regarding Cyprus, Pissarides said there was still a need for modernisation in the public sector". The economic model in Cyprus is working reasonably well, but we need to modernise.


Je mentionne le Hezbollah, car, tout dernièrement, un témoignage lors d'un procès à Chypre et l'enquête concernant un attentat terroriste qui aurait été en préparation au Nigéria auraient révélé que le Hezbollah était à l'oeuvre, comme nous avons pu le constater lors des attentats terroristes ayant eu lieu de l'Azerbaïdjan à l'Inde, en passant par la Bulgarie. Un Canadien a même été impliqué.

I mention Hezbollah, because very recently, testimony, in a trial in Cypress and in the apprehension of a prospective terrorist attack in Nigeria, indicated the footprints of Hezbollah, as we have seen them in terrorist attacks from Azerbaijan to India to Bulgaria, which even implicated a Canadian.


Nous sommes tout à fait d’accord sur le principe que la Turquie doit respecter les exigences que nous avions posées dès le début en ce qui concerne Chypre, les Kurdes et les droits de l’homme, ainsi d’ailleurs que les exigences qui s’appliquent à tout le monde.

We are in complete agreement that Turkey must meet the requirements we set out from the very beginning in respect of Cyprus, the Kurds and human rights, as well as the requirements that apply to everyone else.


Figueiredo (GUE/NGL), par écrit. - (PT) Nous continuons de nous abstenir, comme nous l’avons fait à l’occasion du dernier élargissement, sauf concernant Chypre, dont nous avons approuvé l’adhésion afin de protester contre l’inacceptable occupation du nord de l’île par la Turquie.

Figueiredo (GUE/NGL), in writing (PT) We continue to abstain, just as we did on the occasion of the last EU enlargement, with the exception of Cyprus, on whose accession we voted in favour, by way of a protest against Turkey’s unacceptable occupation of the north of the island.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Figueiredo (GUE/NGL ), par écrit. - (PT) Nous continuons de nous abstenir, comme nous l’avons fait à l’occasion du dernier élargissement, sauf concernant Chypre, dont nous avons approuvé l’adhésion afin de protester contre l’inacceptable occupation du nord de l’île par la Turquie.

Figueiredo (GUE/NGL ), in writing (PT) We continue to abstain, just as we did on the occasion of the last EU enlargement, with the exception of Cyprus, on whose accession we voted in favour, by way of a protest against Turkey’s unacceptable occupation of the north of the island.


Premièrement, quand nous avons changé de stratégie en ce qui concerne Chypre en 1999 et qu’à la demande pressante du gouvernement chypriote, nous avons promis au gouvernement chypriote grec que la résolution du conflit ne serait pas une condition préalable à l’adhésion de l’île à l’Union européenne, cela reposait sur l’idée claire selon laquelle nous ferions tout ce qui est possible pour faciliter l’adhésion de Chypre. De même, le gouvernement de la République de Chypre ferait tout ce qui est en son pouvoir pour t ...[+++]

Firstly, when we changed our strategy on Cyprus in 1999 and, at the urgent request of the Cypriot Government, pledged to the Greek Cypriot Government that the solution to the Cyprus conflict would not be the precondition for the island's accession to the European Union, this was based on the clear understanding that we would do everything possible to facilitate Cyprus's accession, and, by the same token, the Government of the Republic of Cyprus would do everything in its power to achieve a settlement, and that under no circumstances would a settlement fail as a result of Greek Cypriot opposition.


En ce qui concerne Chypre, nous voulons rendre hommage à la tenacité du Secrétaire général des Nations Unies que l'Union européenne a soutenu en permanence. Son engagement a débouché sur un plan de règlement global de la question chypriote qui a été soumis récemment aux parties intéressées.

Turning to Cyprus, allow me to take the opportunity of paying homage to the UN Secretary-General, whose unremitting efforts we in the EU wholeheartedly support and which have now produced fresh proposals for a global settlement that have been submitted to the parties concerned.


En ce qui concerne Chypre, nous insistons vigoureusement pour que le processus de paix entamé sous l’égide des Nations unies reprenne le plus rapidement possible.

As far as Cyprus is concerned, we continue to abide firmly by the view that the peace process should be resumed as quickly as possible under the auspices of the United Nations.


Nous constatons avec satisfaction que les PECO et Chypre prennent déjà des contacts préliminaires avec l'Unité "Drogues" d'Europol, ce que nous ne pouvons qu'encourager, et qu'ils ont l'intention, une fois la Convention Europol entrée en vigueur, de commencer à élaborer des accords en bonne et due forme après l'adoption du présent pacte, notamment en ce qui concerne l'envoi d'officiers de liaison à La Haye.

We note with satisfaction that the CCEE's and Cyprus are already making preliminary contacts with the Europol Drugs Unit and we encourage such contacts; and, once the Europol Convention has come into force, that they intend to start the preparations for formal agreements after the adoption of this Pact, especially with regard to posting Liaison Officers in The Hague.


A cette fin, nous organiserons régulièrement des concertations avec les organes concernés du Conseil et de la Commission lorsque ces politiques seront mises au point et les Etats membres de l'UE s'efforceront d'y associer les PECO et Chypre.

To that end, we will organize regular consultations in common with the relevant bodies of the Council and the Commission when such policies are developed, and the EU Member States will strive to associate the CCEE's and Cyprus with this endeavour.




Anderen hebben gezocht naar : groupe de facilitateurs concernant chypre     concerne chypre nous     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

concerne chypre nous ->

Date index: 2022-09-05
w