Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Convention concernant les travailleurs frontaliers
Formulaire E001

Vertaling van "concerne 600 travailleurs " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
Convention concernant les travailleurs migrants (révisée) | Convention sur les travailleurs migrants (révisée), 1949

Convention concerning Migration for Employment (Revised 1949)


demande ou communication de renseignements,demande de formulaires,rappel concernant un travailleur salarié,un travailleur non salarié,un frontalier,un pensionné,un chômeur,un ayant droit | formulaire E001

E001 form | request for information,communication of information,request for forms,reminder on an employed person,a self-employed person,a frontier worker,a pensioner,an unemployed person,a dependant


recommandation nº 162 concernant les travailleurs âgés (de l'OIT)

Recommendation (No 162) concerning Older Workers (ILO)


Convention concernant les travailleurs frontaliers

Convention concerning frontier workers


Programme concernant les travailleurs étrangers temporaires au Canada : une nouvelle approche

Canada's Temporary Foreign Worker Program: A New Design


Loi concernant les travailleurs au pourboire de la restauration et de l'hôtellerie

An Act respecting restaurant and hotel workers who derive income from gratuities
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
(A) La demande se fonde sur l'article 4, paragraphe 1, point a), du règlement (UE) n° 1309/2013 (règlement FEM) et concerne 600 travailleurs de l'entreprise Odyssefs Fokas S.A., qui opérait dans le secteur économique relevant de la division 47 de la NACE Rév. 2 ("Commerce de détail, à l'exception des automobiles et des motocycles"), principalement dans les régions de Macédoine centrale, d'Attique et de Thessalie, ces travailleurs ayant été licenciés au cours de la période de référence comprise entre le 3 février 2014 et le 3 juin 2014.

(A) Whereas this application is based on Article 4(1)(a) of Regulation (EU) No 1309/2013 (EGF Regulation) and relates to 600 workers dismissed in Odyssefs Fokas S.A. which operated in the NACE Rev. 2 division 47 ('Retail trade, except of motor vehicles and motorcycles') mainly located in regions of Central Macedonia, Attica and Thessaly; whereas the reference period is from 3 February 2014 to 3 June 2014; whereas the application furthermore relates to 500 young persons not in employment, education or training (NEETs);


Pour une raison quelconque, en vertu du projet pilote concernant les travailleurs peu spécialisés, il faut cinq jours, et pourtant nous avons un arriéré de 600 000 personnes.

Somehow, under the low-skilled pilot project it takes five days, yet we have a 600,000-person backlog.


Dans d'autres cas, en même temps qu'on se précipite pour modifier le Programme concernant les travailleurs étrangers temporaires pour mieux répondre aux besoin de main-d'oeuvre des employeurs, on n'a pas le même souci pour mettre en place de bons mécanismes de surveillance de la conformité pour s'assurer que ces travailleurs ont des conditions de travail sécuritaires, qu'ils reçoivent le salaire courant, qu'ils ne sont pas exploités, que les travailleurs mexicains ne sont pas obligés de payer des trafiquants de personnes, des tiers re ...[+++]

In other cases, whereas there is a rush to redesign the temporary foreign worker program to be very responsive to employers' interest to have workers, there is not the commensurate interest to say, let's make sure we have strong compliance enforcement monitoring mechanisms to make sure these workers have safe working conditions, that they are in fact being paid the prevailing wage, that they're not being exploited, that we don't have situations of Mexican workers paying human traffickers, third-party recruiters, $800 or $1,600 a month to be able to come i ...[+++]


En ce qui concerne le volet des travailleurs qualifiés, il y a eu une explosion, le nombre de personnes étant passé de 50 000 en 1993 à 363 000 en 2000 et à environ 600 000 en 2008.

In terms of the federal skilled workers stream, it exploded from less than 50,000 in 1993, to 363,000 people in 2000, to approximately 600,000 in 2008.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
- (ES) Monsieur le Président, je souhaiterais partager avec l’Assemblée ma satisfaction et mon soulagement à la suite de la décision prise le 15 février par la direction de General Motors de fabriquer la nouvelle Opel Meriva dans l’usine de Figueruelas à Saragosse, mettant finalement un terme au risque de cette délocalisation que le groupe GM a planifiée depuis des mois et qui aurait concerné 7 600 travailleurs et de nombreuses autres entreprises satellites.

– (ES) Mr President, I would like to express to the House my satisfaction and relief at the decision taken by the management of General Motors on 15 February to manufacture the new Opel Meriva model at the Figueruelas factory in Zaragoza, thereby finally putting an end to the risk of the relocation that it has been planning for months for 7 600 workers and many more auxiliary companies.


La réduction de personnel prévue au cours de la période de restructuration de 2001 à 2006 concerne pour l'ensemble du groupe environ 8 500 travailleurs; elle représente donc une réduction de presque 60 % du personnel, qui tombera d'un peu plus de 15 000 à un peu plus de 6 600.

The planned staff reductions during the restructuring period from 2001 to 2006 amount for the whole group to some 8 500, i.e. a reduction of almost 60 % from over 15 000 employees to just over 6 600.


En ce qui concerne l'incident spécifique évoqué par l'honorable député, le Conseil rappelle qu'il revient à la Commission de garantir que les États membres mettent en œuvre la législation communautaire, telles que la décision 87/600/Euratom du Conseil concernant des modalités communautaires en vue de l'échange rapide d'informations dans le cas d'une situation d'urgence radiologique, la directive 89/618/Euratom du Conseil concernant l'information de la population sur les mesures de protection sanitaire applicables et sur le comportement à adopter en cas d'urgence radiologique, et, bien sûr, la directive 96/29/Euratom du Conseil fixant les normes de base relat ...[+++]

As to the specific incident referred to by the MEP the Council will recall that it is for the Commission to ensure that Member States implement Community legislation such as Council Decision 87/600/Euratom on Community arrangements for the early exchange of information in the event of a radiological emergency, Council Directive 89/618/Euratom on informing the general public about health protection measures to be applied and steps to be taken in the event of a radiological emergency, and of course Council Directive 96/29/Euratom laying down basic safety standards for the protection of the health of workers and the general public against t ...[+++]




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

concerne 600 travailleurs ->

Date index: 2022-03-20
w