Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Assassin sur commande
Cellule NK
Cellule natural killer
Cellule tueuse naturelle
Commando de tueurs
Côlon irritable
Diarrhée
Dyspepsie
Dysurie
Film de tueur en série
Film de tueur psychopathe
Flatulence
Gastrique
Hoquet
Hyperventilation
Lymphocyte NK
Lymphocyte tueur naturel
Mictions fréquentes
Névrose cardiaque
Satellite chasseur de satellites
Satellite de destruction
Satellite-tueur
Spasme du pylore
Syndrome de Da Costa
Toux
Tueur d'Indiens
Tueur en série
Tueur multirécidiviste
Tueur obsessionnel
Tueur professionnel
Tueur sériel
Tueur à gages
Tueuse en série
Tueuse obsessionnelle

Vertaling van "concernant un tueur " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
tueur en série | tueur multirécidiviste

serial killer


film de tueur psychopathe | film de tueur en série

serial-killer movie


tueur en série [ tueur sériel ]

serial killer [ serial murderer | repeat murderer ]


tueur à gages [ tueur professionnel | assassin sur commande ]

hit man [ hitman | professional killer ]


tueur en série | tueuse en série | tueur obsessionnel | tueuse obsessionnelle

serial killer | serial murderer | repeat murderer


Définition: Le patient attribue ses symptômes au trouble somatique d'un système ou d'un organe innervé et contrôlé, en grande partie ou entièrement, par le système neurovégétatif: système cardio-vasculaire, gastro-intestinal, respiratoire, et urogénital. Les symptômes sont habituellement de deux types, aucun des deux n'évoquant un trouble somatique de l'organe ou du système concerné. Le premier type concerne des plaintes en rapport avec des signes objectifs d'un hyperfonctionnement neurovégétatif, par exemple des palpitations, une transpiration, des bouffées de chaleur ou de froid, des tremblements, ainsi que des manifestations traduisan ...[+++]

Definition: Symptoms are presented by the patient as if they were due to a physical disorder of a system or organ that is largely or completely under autonomic innervation and control, i.e. the cardiovascular, gastrointestinal, respiratory and urogenital systems. The symptoms are usually of two types, neither of which indicates a physical disorder of the organ or system concerned. First, there are complaints based upon objective signs of autonomic arousal, such as palpitations, sweating, flushing, tremor, and expr ...[+++]


satellite chasseur de satellites | satellite de destruction | satellite-tueur

hunter-killer satellite | killer satellite






cellule tueuse naturelle | lymphocyte tueur naturel | cellule natural killer | cellule NK | lymphocyte NK

natural killer cell | NK cell | natural killer lymphocyte | NK lymphocyte
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
C'est à titre de victime que je comparais devant le comité afin de commenter le projet de loi C-10 surtout les articles qui concernent les tueurs.

It is as a victim that I am appearing before this committee to comment on Bill C-10, particularly the clauses concerning killers.


Le sénateur Pearson: Je compatis en ce qui concerne les cartes de tueurs en série.

Senator Pearson: I am sympathetic on the issue of the serial killer cards.


Autrefois, ce pays recourait à la peine de mort uniquement dans des circonstances exceptionnelles, les exécutions publiques concernant uniquement des tueurs de masse ou des meurtriers d’enfants.

In the past, this country used to carry out the death penalty only in exceptional cases and public executions took place only as a punishment for mass murders or child murders.


Autrefois, ce pays recourait à la peine de mort uniquement dans des circonstances exceptionnelles, les exécutions publiques concernant uniquement des tueurs de masse ou des meurtriers d’enfants.

In the past, this country used to carry out the death penalty only in exceptional cases and public executions took place only as a punishment for mass murders or child murders.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
La justice M. Tom Wappel (Scarborough-Sud-Ouest, Lib.): Monsieur le Président, j'ai ici une pétition provenant d'électeurs de ma circonscription qui concerne Robert Latimer, le tueur d'enfant reconnu coupable.

Justice Mr. Tom Wappel (Scarborough Southwest, Lib.): Mr. Speaker, I have a petition from constituents of mine concerning convicted child killer, Robert Latimer.


En une semaine, il y aura deux événements judiciaires importants concernant un tueur d'enfants sadique et brutal tandis que, à la Chambre des communes, le ministre de la Justice se réveille enfin et se demande si les membres des familles des victimes devraient avoir le droit de prendre la parole aux audiences sur une libération anticipée pour dire au tribunal ce qu'ils pensent des violations de leurs droits et des menaces pour leur sécurité.

In one week we have two major judicial considerations on behalf of a convicted, sadistic, brutal child killer and in the House of Commons we finally have a justice minister who says: ``Gee, I wonder whether the families and the parents of these victims should maybe have the right to speak out at his hearing to get out of jail early and actually tell the court how they think and feel about the violations to the rights, safety and security of their families''.


La règle d'or, c'est qu'il vaut mieux que les policiers aient trop de renseignements que pas assez. Or, voilà maintenant que le gouvernement veut éliminer des renseignements qui peuvent être utilisés — pas tout le temps, et pas dans tous les cas — pour attraper des criminels et identifier des tueurs, et qui empêchent aussi les ventes illégales aux criminels, qui n'ont pas de permis, et selon le gouvernement dit, les permis sont la chose la plus importante en ce qui concerne le contrôle des armes à feu.

The golden rule is that more information for police is better than less information, and now the government wants to eliminate information that can serve — not all the time, not in every case — but that can serve to catch criminals, to identify killers, in addition to preventing illegal sales to criminals, who do not have a permit, which is what the government says is the most important thing in terms of gun control.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

concernant un tueur ->

Date index: 2023-04-26
w