Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
En ce qui me concerne
Pour ma part
Quant à moi
à mon avis

Traduction de «concernant mon désaccord » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
en ce qui me concerne [ pour ma part | quant à moi | à mon avis ]

as far as I am concerned [ I for one ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Pour terminer mon intervention concernant mon désaccord avec le fait que la Loi en matière d'équité d'emploi est coûteuse, inutile, et qu'elle contrevient au principe du mérite en matière d'embauche, je veux souligner que cette loi est une mesure de protection contre la discrimination systématique.

To conclude my comments against the notion that the Employment Equity Act is costly, unnecessary and in contravention of the merit principle with respect to hiring, let me stress that the act is a protective measure against systematic discrimination.


Comme vous le savez, monsieur Morrison, je me félicite de ce qu'a fait le groupe Friends of Canadian Broadcasting au fil des ans, surtout en ce qui concerne les émissions réalisées localement, mais je dois néanmoins vous dire mon désaccord avec vous à un ou deux égards.

Mr. Morrison, as you know, I celebrate the work Friends of Canadian Broadcasting has done over the years, especially in the area of local programming, but I have to differ with you on a couple of issues.


Monsieur Turk, je veux vous parler au sujet de votre préoccupation à l'égard de la norme des motifs raisonnables de soupçonner par rapport à la norme des motifs raisonnables de croire en ce qui a trait aux données de transmission. Nous entendons toujours dire que cela concerne les métadonnées, mais je vais exprimer respectueusement mon désaccord.

Mr. Turk, I want to talk to you about your concern with respect to the standard of reasonable grounds to suspect versus reasonable grounds to believe with respect to transmission data.


- (CS) Mesdames et Messieurs, je tiens à exprimer mon désaccord avec la controverse, qui n’avait toujours pas été réglée à la fin du débat d’hier avec la Commission, concernant la base juridique pour l’approbation de l’accord international sur l’abattage durable et licite des bois tropicaux.

- (CS) Ladies and gentlemen, I should like to express my disagreement with the dispute, which had not even been settled by the end of yesterday’s debate with the Commission, with respect to the legal basis for approval of this international agreement on the sustainable and lawful logging of tropical timber.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Mon désaccord concerne la proposition dans son ensemble, et pas quelques problèmes mineurs avec la proposition de la Commission.

My disagreement concerns the proposal as a whole, not just some minor problems with the Commission’s proposal.


Pour finir, je tiens à exprimer mon désaccord total avec la déclaration faite par M. Vanhecke concernant les attitudes.

Finally, I would like to say that I absolutely do not agree with the statement made by Mr Vanhecke regarding attitudes.


La troisième raison de mon désaccord concerne l'urgence de la question.

The third issue that I have dealing specifically with this motion deals with the urgency of this matter.


J’ai aussi profité de l’occasion pour faire part de mon désaccord quant à la façon dont la Commission a délibérément ignoré la volonté de cette Assemblée concernant l’aide aux hôpitaux du Belarus, qui sont terriblement mal équipés pour traiter les cancers - en particulier chez les enfants - qui ont surgi en conséquence directe de la catastrophe de Tchernobyl.

I also took the opportunity to register my disapproval of the way the Commission has deliberately ignored the will of this House with regard to aid for hospitals in Belarus, which are woefully ill-equipped to treat the cancers – particularly in children – which have occurred as a direct result of the Chernobyl disaster.


En ce qui concerne la motion, j'exprime humblement mon désaccord avec ma collègue du Bloc québécois.

On the point of the motion, I humbly disagree with my colleague from the Bloc Québécois.


- (PT) Même si j’ai voté, naturellement, pour le rapport, je ne peux que manifester mon désaccord quant à la conclusion 13 de ce même rapport, qui découle de l’adoption d’un amendement présenté en commission, demandant au gouvernement hongrois de supprimer les dispositions du code pénal, notamment l’article 199, concernant les homosexuels et les lesbiennes.

– (PT) Despite having delivered, as you would expect, a favourable, vote on this report, I must express my disagreement with its conclusion No 13, which is the consequence of an amendment tabled in committee being adopted. This amendment requests the Hungarian government remove the provisions of the Penal Code, specifically Article 199, which discriminates against homosexual men and women.




D'autres ont cherché : en ce qui me concerne     pour ma part     quant à moi     à mon avis     concernant mon désaccord     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

concernant mon désaccord ->

Date index: 2024-03-15
w