Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Syndrome asthénique

Vertaling van "concernant l’inquiétude qu’éprouvent " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
Définition: Il existe des variations culturelles importantes dans les manifestations de ce trouble, qui comporte deux types essentiels, ayant de nombreux points communs. Dans le premier type, la caractéristique essentielle est une plainte concernant une fatigue accrue après des efforts mentaux, souvent associée à une certaine diminution des performances professionnelles et des capacités à faire face aux tâches quotidiennes. La fatigabilité mentale est décrite typiquement comme une distractibilité due à une intrusion désagréable d'asso ...[+++]

Definition: Considerable cultural variations occur in the presentation of this disorder, and two main types occur, with substantial overlap. In one type, the main feature is a complaint of increased fatigue after mental effort, often associated with some decrease in occupational performance or coping efficiency in daily tasks. The mental fatiguability is typically described as an unpleasant intrusion of distracting associations or recollections, difficulty in concentrating, and generally inefficient thinking. In the other type, the emphasis is on feelings of bodily or physical weakness and exhaustion after only minimal effort, accompanie ...[+++]


Définition: Groupe relativement bien défini de phobies concernant la crainte de quitter son domicile, la peur des magasins, des foules et des endroits publics, ou la peur de voyager seul en train, en autobus ou en avion. La présence d'un trouble panique est fréquente au cours des épisodes actuels ou antérieurs d'agoraphobie. Parmi les caractéristiques associées, on retrouve souvent des symptômes dépressifs ou obsessionnels, ainsi que des phobies sociales. Les conduites d'évitement sont souvent au premier plan de la symptomatologie et certains agoraphobes n'éprouvent que peu d ...[+++]

Definition: A fairly well-defined cluster of phobias embracing fears of leaving home, entering shops, crowds and public places, or travelling alone in trains, buses or planes. Panic disorder is a frequent feature of both present and past episodes. Depressive and obsessional symptoms and social phobias are also commonly present as subsidiary features. Avoidance of the phobic situation is often prominent, and some agoraphobics experience little anxiety because they are able to avoid their phobic situations. | Agoraphobia without history of panic disorder Panic disorder with agoraphobia


Définition: Etat de détresse et de perturbation émotionnelle, entravant habituellement le fonctionnement et les performances sociales, survenant au cours d'une période d'adaptation à un changement existentiel important ou un événement stressant. Le facteur de stress peut entraver l'intégrité de l'environnement social du sujet (deuil, expériences de séparation) ou son système global de support social et de valeurs sociales (immigration, statut de réfugié); ailleurs, le facteur de stress est en rapport avec une période de transition ou de crise au cours du développement (scolarisation, naissance d'un enfant, échec dans la poursuite d'un but important, mise à la retraite). La prédisposition et la vulnérabilité individuelles jouent un rôle imp ...[+++]

Definition: States of subjective distress and emotional disturbance, usually interfering with social functioning and performance, arising in the period of adaptation to a significant life change or a stressful life event. The stressor may have affected the integrity of an individual's social network (bereavement, separation experiences) or the wider system of social supports and values (migration, refugee status), or represented a major developmental transition or crisis (going to school, becoming a parent, failure to attain a cherished personal goal, retirement). Individual predisposition or vulnerability plays an important role in the risk of occurrence and the shaping of the manifestations of adjustment disorders, but it is nevertheless assumed that the co ...[+++]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Concernant l’inquiétude qu’éprouvent mes collègues de différents horizons politiques sur le rôle que l’Union européenne jouera dans les prochaines élections et les semaines à venir, je comprends leur souci et en discuterai avec mes collègues.

The concern that honourable Members from different persuasions have about making sure that the role that we play in the European Union in the forthcoming elections and the weeks ahead is the right one. That I will take back and will deliberate on with colleagues.


58. exprime toutefois de nouveau son inquiétude en ce qui concerne l'absence persistante et décevante de progrès en ce qui concerne un certain nombre de dialogues relatifs aux droits de l'homme et le manque de repères transparents qui permettent d'évaluer véritablement si la situation des droits de l'homme s'est améliorée ou détériorée; note que l'Union éprouve toujours des difficultés à négocier une amélioration des modalités pour ses dialogues sur les droits de l'homme, en particulier avec la Chine et la Russie; demande au représe ...[+++]

58. Reiterates its concern, however, with the persistently disappointing lack of progress in a number of human rights dialogues, and the lack of transparent benchmarks to genuinely assess improvements or deterioration in human rights; notes the continued EU difficulties to negotiate improved modalities for its human rights dialogues in particular with China and Russia; calls on the newly appointed EUSR for Human Rights to take the lead in these and other human rights dialogues and to pursue a new, result-driven approach in this rega ...[+++]


64. exprime toutefois de nouveau son inquiétude en ce qui concerne l'absence persistante et décevante de progrès en ce qui concerne un certain nombre de dialogues relatifs aux droits de l'homme et le manque de repères transparents qui permettent d'évaluer véritablement si la situation des droits de l'homme s'est améliorée ou détériorée; note que l'Union éprouve toujours des difficultés à négocier une amélioration des modalités pour ses dialogues sur les droits de l'homme, en particulier avec la Chine et la Russie; demande au représe ...[+++]

64. Reiterates its concern, however, with the persistently disappointing lack of progress in a number of human rights dialogues, and the lack of transparent benchmarks to genuinely assess improvements or deterioration in human rights; notes the continued EU difficulties to negotiate improved modalities for its human rights dialogues in particular with China and Russia; calls on the newly appointed EUSR for Human Rights to take the lead in these and other human rights dialogues and to pursue a new, result-driven approach in this rega ...[+++]


64. exprime toutefois de nouveau son inquiétude en ce qui concerne l'absence persistante et décevante de progrès en ce qui concerne un certain nombre de dialogues relatifs aux droits de l'homme et le manque de repères transparents qui permettent d'évaluer véritablement si la situation des droits de l'homme s'est améliorée ou détériorée; note que l'Union éprouve toujours des difficultés à négocier une amélioration des modalités pour ses dialogues sur les droits de l'homme, en particulier avec la Chine et la Russie; demande au représe ...[+++]

64. Reiterates its concern, however, with the persistently disappointing lack of progress in a number of human rights dialogues, and the lack of transparent benchmarks to genuinely assess improvements or deterioration in human rights; notes the continued EU difficulties to negotiate improved modalities for its human rights dialogues in particular with China and Russia; calls on the newly appointed EUSR for Human Rights to take the lead in these and other human rights dialogues and to pursue a new, result-driven approach in this rega ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
J'ai parlé des motions concernant le COSEPAC. Les environnementalistes éprouvent des inquiétudes à ce sujet, mais la question concerne aussi directement la Chambre des communes.

I touched on the motions pertaining to COSEWIC, for which environmentalists definitely have a concern, but it does directly affect this place.


Cependant, j'éprouve de graves inquiétudes concernant le cadre de référence pour l'examen des questions environnementales de la SEE et les dispositions du projet de loi C-31 à cet égard.

However, I have a number of serious concerns about EDC's environmental review framework and the provisions of Bill C-31 in that regard.


Notre groupe éprouve un certain nombre d'inquiétudes à propos de la déclaration selon laquelle l'Union se déclare prête à s'engager dans des initiatives réciproques avec les USA, notamment en ce qui concerne la facilitation de l'entraide judiciaire et l'extradition.

Our group has a number of concerns regarding the declaration in which the European Union states that it is willing to undertake reciprocal initiatives with the United States, particularly to facilitate judicial assistance and extradition.


Toutefois, la présence sur les marchés concernés de nombreuses autres sociétés à la dimension et aux ressources nettement plus importantes, qui sont autant de concurrents réels ou potentiels s'efforçant de développer leur part de marché, autorise à n'éprouver aucune inquiétude du point de vue du contrôle des concentrations

However, the presence of many other companies of a much larger size and resources as actual and potential competitors striving to develop their positions in these markets removes any concerns in respect of the merger control.


En ce qui concerne la prolifération, nous sommes inquiets que d'autres profitent de la capacité de fabrication du Pakistan. Ce dernier représente, certes, une menace importante pour l'Inde, et il éprouve plus de difficultés que d'autres pays à contrôler son arsenal nucléaire — c'est une priorité pour le gouvernement de garder le contrôle sur ses armes nucléaires. C'est non seulement une source d'inquiétude, mais pose une menace importante ou non néglig ...[+++]

We do have some concerns that some of the capabilities that have been proliferated to Pakistan could be proliferated elsewhere as well, but for Pakistan itself, although it's a great threat to India and there is a significant or not negligible threat to the understanding of the control of this — it is a priority of the government to keep control of its nuclear weapons — it's an area that is less comfortable than other countries.


Il éprouve de sérieuses inquiétudes au sujet du programme caché du gouvernement libéral concernant l'avenir de l'institut du développement durable dans sa circonscription.

He has some serious concerns about the hidden agenda of the Liberal government when it comes to the future of the sustainable development centre in his riding.




Anderen hebben gezocht naar : syndrome asthénique     concernant l’inquiétude qu’éprouvent     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

concernant l’inquiétude qu’éprouvent ->

Date index: 2021-12-25
w