Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "concernant les reer rendent très " (Frans → Engels) :

Toutefois, les différences existant entre ces procédures compliquent l'établissement et la mise à jour des listes et rendent très difficile leur utilisation concrète par les services de contrôle compétents et les opérateurs concernés.

However, differences in the procedures make the listing and the updating complicated and the practical use of those lists for the competent control services and the concerned operators very difficult.


Les établissements financiers mettent en place une communication externe et un «marketing tactique» de certaines modifications de la politique de rémunération, notamment celle qui s'applique à leurs administrateurs[21], mais ils ne publient ou rendent disponibles que très peu ou pas d'informations en ce qui concerne la rémunération individuelle à un niveau inférieur et sa structure.

Although financial institutions are communicating externally and "tactically marketing" some remuneration policy changes, in particular for their directors[21], very little or no information is yet available or disclosed on individual remuneration at a lower level and on its structure.


63. invite les PSEM, en collaboration avec la Commission, à rendre plus efficients le secteur routier et les ports afin de réduire les coûts - très élevés - de la logistique et du transport qui rendent moins compétitive l'exportation des produits industriels et agricoles de la région; demande que l'on engage également une réflexion autour du transport aérien, notamment en ce qui concerne ...[+++]

63. Calls on the SEMCs, in conjunction with the Commission, to make the road and port sectors more efficient in order to reduce the very high logistics and transport costs which make the region's industrial and agricultural exports less competitive; calls, also, for thought to be given to the air transport sector, with particular reference to air freight services;


63. invite les PSEM, en collaboration avec la Commission, à rendre plus efficients le secteur routier et les ports afin de réduire les coûts - très élevés - de la logistique et du transport qui rendent moins compétitive l'exportation des produits industriels et agricoles de la région; demande que l'on engage également une réflexion autour du transport aérien, notamment en ce qui concerne ...[+++]

63. Calls on the SEMCs, in conjunction with the Commission, to make the road and port sectors more efficient in order to reduce the very high logistics and transport costs which make the region's industrial and agricultural exports less competitive; calls, also, for thought to be given to the air transport sector, with particular reference to air freight services;


62. invite les PSEM, en collaboration avec la Commission, à rendre plus efficient le secteur routier et les ports afin de réduire les coûts - très élevés - de la logistique et du transport qui rendent moins compétitive l'exportation des produits industriels et agricoles de la région; demande que l'on engage également une réflexion autour du transport aérien, notamment en ce qui concerne ...[+++]

62. Calls on the SEMCs, in conjunction with the Commission, to make the road and port sectors more efficient in order to reduce the very high logistics and transport costs which make the region's industrial and agricultural exports less competitive; calls, also, for thought to be given to the air transport sector, with particular reference to air freight services;


Ces disparités rendent malaisé l'accès à une information exhaustive, d'autant plus que les règles relatives à l'organisation des registres nationaux sont elles aussi très différentes: tous les États membres disposent de casiers judiciaires mais les informations rassemblées par la Commission indiquent qu'ils varient considérablement d'un État à l'autre, particulièrement en ce qui concerne leur contenu.[41] Ainsi ...[+++]

These disparities make it difficult to gain access to exhaustive information, especially as the rules concerning the organisation of the national registers also differ widely: all the Member States keep criminal records, but the information gathered by the Commission suggests a high degree of diversity between Member States, particularly as regards the content of such records[41]. In some Member States, only decisions given by the ...[+++]


Ces disparités rendent malaisé l'accès à une information exhaustive, d'autant plus que les règles relatives à l'organisation des registres nationaux sont elles aussi très différentes: tous les États membres disposent de casiers judiciaires mais les informations rassemblées par la Commission indiquent qu'ils varient considérablement d'un État à l'autre, particulièrement en ce qui concerne leur contenu.[41] Ainsi ...[+++]

These disparities make it difficult to gain access to exhaustive information, especially as the rules concerning the organisation of the national registers also differ widely: all the Member States keep criminal records, but the information gathered by the Commission suggests a high degree of diversity between Member States, particularly as regards the content of such records[41]. In some Member States, only decisions given by the ...[+++]


- (EL) Des événements récents et leurs conséquences très graves pour la santé des citoyens et la chaîne alimentaire, comme la "vache folle", les dioxines, les bombes à l’uranium appauvri lancées sur la Yougoslavie, et bien d’autres encore, nous rendent très réservés à l’égard de l’intérêt supposé et de l’avalanche de proclamations et de bonnes intentions de l’UE concernant la santé publique.

(EL) Following recent events and their serious impact on public health and the food chain, such as “mad cows”, dioxin, the depleted uranium bombs dropped on Yugoslavia and a host of other incidents, we find it very hard to believe the EU's professed interest in, or the sincerity of, its declarations of good intent regarding public health.


– (ET) Mesdames et Messieurs, il est très positif que la Commission ait évoqué les problèmes concernant le comité d’entreprise européen, la nécessité de consulter et d’informer les travailleurs à un moment où les conditions mondiales rendent inévitables certaines restructurations économiques.

– (ET) Ladies and gentlemen, it is a very positive thing that the Commission has raised awareness of problems concerning the European Works Council, concerning the need to consult and inform workers in a situation where global conditions make a degree of genuine economic restructuring inevitable.


L'autre partie de ce problème, c'est ce que je disais tout à l'heure, à savoir que les règles de Revenu Canada concernant les REER rendent très difficiles les investissements dans les coopératives.

The second challenge is the one I referred to earlier, where Revenue Canada rules around RSPs make it very difficult to invest in cooperatives.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

concernant les reer rendent très ->

Date index: 2024-05-10
w