Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «concernant les livraisons espagnoles soit augmentée temporairement » (Français → Anglais) :

D'autres délégations, mettant l'accent sur la hausse considérable des prix du carburant et ses conséquences négatives sur les revenus des pêcheurs, ont demandé que l'aide "de minimis" soit augmentée à titre temporaire et exceptionnel et que les lignes directrices existantes concernant les aides d'État soient assouplies.

Other delegations, stressing the considerable rise in fuel prices and its negative impact on fishermen's incomes, asked for a temporary and exceptional increase of the de minimis aid and for a relaxing of the existing guidelines on state aids.


En vue d'une meilleure utilisation des quotas laitiers espagnol et italien, la Commission s'engage à examiner, en étroite collaboration avec les autorités espagnoles et italiennes, les arrangements pratiques permettant d'effectuer des transferts temporaires de lait entre les livraisons et les ventes directes comme le prévoit le règlement (CEE) n 3950/92 concernant le régime ...[+++]

With a view to making better use of the Spanish and Italian milk quotas, the Commission undertakes to examine in close collaboration with the Spanish and Italian authorities the practical arrangements to realise temporary transfers of milk between deliveries and direct sales as provided for in Regulation (EEC) No 3950/92 on the system of milk quotas.


La commission propose, par conséquent, une solution provisoire prévoyant : a) Que la quantité garantie concernant les livraisons espagnoles soit augmentée temporairement, c'est-à-dire pour la campagne 1993/94 seulement, des quantités mentionnées à l'annexe 1; b) Que la Grèce et l'Italie bénéficieront d'une période supplémentaire, allant jusqu'au 15 mai 1993, pour se conformer aux conditions de l'accord du Conseil de sorte que, à la fin de juillet 1993 et sur la base d'une nouvelle proposition de la Commission, une augmentation des quantités garanties concernant les livraisons pourra être envisagée pour la campagne de comemrcialisation 1 ...[+++]

The Commission, therefore, proposes an interim solution whereby: a) The guaranteed quantity for deliveries for Spain be increased provisionally, for the 1993/94 year only by the amounts mentioned in Annex 1. b) Greece and Italy be granted a further period, until 15 May 1993 to fulfil the conditions of the Council agreement so that, by the end of July 1993, and on the basis of a further proposal from the Commission, an increase of the guaranteed quantities for deliveries may be considered for the 1993/94 marketing year. c) It reports again to the Council in March 1994 on the further progress made in the effective application of the milk quota regime in the three countries concerned ...[+++]




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

concernant les livraisons espagnoles soit augmentée temporairement ->

Date index: 2022-05-26
w