Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Côlon irritable
Diarrhée
Dyspepsie
Dysurie
Démantèlement
Démantèlement de centrale nucléaire
Démantèlement des barrières aux échanges
Démantèlement des barrières commerciales
Démantèlement des centrales nucléaires
Démantèlement des obstacles au commerce
Démantèlement des obstacles aux échanges
Démantèlement des obstacles commerciaux
Flatulence
Gastrique
Hoquet
Hyperventilation
Ingénieur conception démantèlement
Ingénieure démantèlement déconstruction
Mictions fréquentes
Névrose cardiaque
Spasme du pylore
Syndrome de Da Costa
Toux

Vertaling van "concernant le démantèlement " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
démantèlement des obstacles au commerce [ démantèlement des obstacles aux échanges | démantèlement des obstacles commerciaux | démantèlement des barrières commerciales | démantèlement des barrières aux échanges ]

dismantling of trade barriers


ingénieur conception démantèlement | ingénieur conception démantèlement/ingénieure conception démantèlement | ingénieur démantèlement déconstruction/ingénieure démantèlement déconstruction | ingénieure démantèlement déconstruction

dismantling manager | dismantling planner | disassembly planner | dismantling engineer


Définition: Le patient attribue ses symptômes au trouble somatique d'un système ou d'un organe innervé et contrôlé, en grande partie ou entièrement, par le système neurovégétatif: système cardio-vasculaire, gastro-intestinal, respiratoire, et urogénital. Les symptômes sont habituellement de deux types, aucun des deux n'évoquant un trouble somatique de l'organe ou du système concerné. Le premier type concerne des plaintes en rapport avec des signes objectifs d'un hyperfonctionnement neurovégétatif, par exemple des palpitations, une transpiration, des bouffées de chaleur ou de froid, des tremblements, ainsi que des manifestations traduisan ...[+++]

Definition: Symptoms are presented by the patient as if they were due to a physical disorder of a system or organ that is largely or completely under autonomic innervation and control, i.e. the cardiovascular, gastrointestinal, respiratory and urogenital systems. The symptoms are usually of two types, neither of which indicates a physical disorder of the organ or system concerned. First, there are complaints based upon objective signs of autonomic arousal, such as palpitations, sweating, flushing, tremor, and expression of fear and distress about the possibility of a physical disorder. Second, there are subjective complaints of a nonspec ...[+++]


démantèlement de centrale nucléaire | démantèlement des centrales nucléaires

nuclear power plant disposal


Définition: La caractéristique essentielle de ce trouble est une préoccupation persistante concernant la présence éventuelle d'un ou de plusieurs troubles somatiques graves et évolutifs, se traduisant par des plaintes somatiques persistantes ou par une préoccupation durable concernant l'apparence physique. Des sensations et des signes physiques normaux ou anodins sont souvent interprétés par le sujet comme étant anormaux ou pénibles. L'attention du sujet se concentre habituellement sur un ou deux organes ou systèmes. Il existe souvent une dépression et une anxiété importantes, pouvant justifier un diagnostic supplémentaire. | Dysmorphoph ...[+++]

Definition: The essential feature is a persistent preoccupation with the possibility of having one or more serious and progressive physical disorders. Patients manifest persistent somatic complaints or a persistent preoccupation with their physical appearance. Normal or commonplace sensations and appearances are often interpreted by patients as abnormal and distressing, and attention is usually focused upon only one or two organs or systems of the body. Marked depression and anxiety are often present, and may justify additional diagnoses. | Body dysmorphic disorder Dysmorphophobia (nondelusional) Hypochondriacal neurosis Hypochondriasis ...[+++]


Définition: La caractéristique essentielle est une perte de la mémoire, concernant habituellement des événements importants récents, non due à un trouble mental organique, et trop importante pour être mise sur le compte d'une simple mauvaise mémoire ou d'une fatigue. L'amnésie concerne habituellement des événements traumatisants, tels que des accidents ou des deuils imprévus et elle est le plus souvent partielle et sélective. Une amnésie complète et généralisée est rare, et elle accompagne habituellement une fugue (F44.1); dans ce cas, on doit faire un diagnostic de fugue. On ne doit pas faire ce diagnostic en présence d'un trouble céré ...[+++]

Definition: The main feature is loss of memory, usually of important recent events, that is not due to organic mental disorder, and is too great to be explained by ordinary forgetfulness or fatigue. The amnesia is usually centred on traumatic events, such as accidents or unexpected bereavements, and is usually partial and selective. Complete and generalized amnesia is rare, and is usually part of a fugue (F44.1). If this is the case, the disorder should be classified as such. The diagnosis should not be made in the presence of organic brain disorders, intoxication, or excessive fatigue.


Réunion internationale sur le rôle des religions et des institutions religieuses dans le démantèlement de l'apartheid

International Meeting on the Role of Religion and Religious Institutions in Dismantling Apartheid


Le démantèlement des obstacles au commerce électronique mondial

Dismantling the Barriers to Electronic Commerce


démantèlement

dismantling | take out of commission | decommissioning | plant decommissioning


assurer la liaison avec les organismes concernés par la gestion des aérodromes

communicate with agencies involved in management of airfields | maintain relationships with departments concerned with airfield management | liaise with relevant agencies involved in airfield management | support management of airfield by liaising with relevant agencies
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
D'ailleurs, je crois qu'hier, l'aéroport de Mirabel a émis un communiqué qui explique le processus d'appel d'offres pour donner suite à ce dossier concernant le démantèlement du bâtiment et qui précise que le contrat serait accordé au mois de septembre 2014.

I believe that, yesterday, Mirabel Airport issued a press release outlining the tendering process for the demolition of the building and indicating that the contract will be awarded in September 2014.


(Le document est déposé) Question n 443 Mme Anne Minh-Thu Quach: En ce qui concerne le démantèlement ou la transformation du bateau Kathryn Spirit par la compagnie Groupe Saint-Pierre: a) quels lois et règlements fédéraux s’appliquent dans le cas de la transformation du bateau; b) quels sont les ministères responsables de faire appliquer les lois et règlements dans une telle situation; c) Environnement Canada a-t-il procédé à une évaluation des risques environnementaux de l’opération; d) Environnement Canada a-t-il pris part à des réunions avec le Groupe St-Pierre et d’autres ministères ou paliers de gouvernement; e) quels sont les r ...[+++]

(Return tabled) Question No. 443 Ms. Anne Minh-Thu Quach: With regard to the dismantling or transformation of the cargo ship Kathryn Spirit by the company Groupe Saint-Pierre: (a) what federal statutes and regulations apply to the transformation of the ship; (b) which departments are responsible for enforcing the statutes and regulations in this type of situation; (c) has Environment Canada assessed the environmental risks of the operation; (d) has Environment Canada attended any meetings with Groupe St-Pierre and other departments or levels of government; (e) what was the outcome of those meetings; (f) what are Environment Canada’s ...[+++]


Malgré l'objectif déclaré du gouvernement relativement à ce projet de loi, soit avantager des agriculteurs en leur offrant le marché et en leur donnant un choix, ils n'ont pas de choix en ce qui concerne le démantèlement de la commission.

The government claims that this bill benefits farmers by giving them the market and giving them a choice, but they have no choice when it comes to dismantling the board.


9. souligne que la question de la sécurité est de la plus haute importance pour le démantèlement des unités des trois centrales nucléaires fermées de manière anticipée; invite dès lors le Conseil, la Commission et les États membres à en tenir compte dans toute future décision concernant le démantèlement d'installations nucléaires en général et ces trois programmes de démantèlement en particulier; invite la Commission à assurer une coordination adéquate avec les États membres et à établir des calendriers précis pour l'achèvement des projets;

9. Stresses that the issue of safety is of the utmost importance for the decommissioning of early closed units in the three NPPs in question; invites, therefore, the Council, the Commission and the Member States to bear that in mind in any future decisions concerning nuclear decommissioning in general and these three decommissioning programmes in particular; calls on the Commission to arrange for adequate coordination with the Member States and to establish precise timetables for the completion of the projects;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Monsieur le Président, l'approche du gouvernement concernant le démantèlement du registre des armes à feu s'inspire des politiques proposées par la NRA aux États-Unis.

Mr. Speaker, the government's approach to dismantling the firearms registry has been inspired by policies proposed by the NRA in the United States.


Premièrement, concernant le démantèlement, le traitement des déchets et le stockage définitif, qui inclut également le stockage intérimaire, je voudrais demander à la Commission de contrôler minutieusement le coût exact des opérations menées à Kozloduy et d’évaluer les montants dont nous aurons réellement besoin pour garantir que le démantèlement, le traitement des déchets et le stockage définitif soient réalisés complètement et dans le respect de normes de sécurité élevées.

First of all, as regards decommissioning, waste management and final disposal, which also includes temporary storage, I would ask that the Commission very closely monitor the exact cost of what is happening in Kozloduy and how much money we will actually need to ensure decommissioning, waste management and final disposal are carried out thoroughly and according to high safety standards.


L'aide communautaire concernant le démantèlement des réacteurs 1 à 4 de la centrale nucléaire de Kozloduy devrait tendre vers un objectif unique: garantir la sécurité et la rapidité du processus de démantèlement tout en veillant au respect des plus hautes normes de transparence et de protection environnementale.

Community support, with regards to the decommissioning of the KNPP’s Unit 1 to 4 should be geared towards a single objective: ensuring the safe and timely proceeding of the decommissioning activities, while guaranteeing that the highest levels of transparency and environmental protection are met.


Un pas dans la bonne direction pourrait être franchi grâce à la mise en place d'un fonds pour le démantèlement durable de navires en tant qu'élément contraignant de la nouvelle réglementation internationale concernant le démantèlement de navires via l'OMI.

Setting up a fund for sustainable ship dismantling as a compulsory part of the new international provisions on ship dismantling to be adopted by IMO could be a step in the right direction.


Comment la Commission compte-t-elle faire respecter les engagements visés par l'accord de partenariat concernant le démantèlement des unités 3 et 4 de la centrale précitée, et quel est l'état d'avancement des travaux de démantèlement des unités 1 et 2, toutes unités qui présentent des risques et ne sauraient être remises à niveau à un coût raisonnable ?

How will the Commission ensure that the commitments contained in the partnership agreement to decommission units 3 and 4 will be honoured, and what stage has been reached in the decommissioning of units 1 and 2, given that all four units are unsafe and cannot be upgraded at reasonable cost?


En ce qui concerne les échanges, la délégation hongroise a présenté des propositions concernant le démantèlement des obstacles tarifaires et autres dans le secteur industriel.

As regards trade, the hungarian side put forward proposals concerning the dismantling of tariff and non-tariff barriers in the industrial sector.


w