Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Conserver le centre de la piste dégagé
Conserver le centre dégagé
Conserver le milieu de la piste dégagé
Conserver le milieu dégagé
Côlon irritable
Diarrhée
Dyspepsie
Dysurie
Déblaiement interdit
Déblaiement irrégulier
Déblaiement refusé
Dégagement endoscopique des voies aériennes
Dégagement interdit
Dégagement irrégulier
Dégagement refusé
Dégagement refusé différé
Dégagement refusé retardé
Dégagement refusé à retardement
Flatulence
Gastrique
Hoquet
Hyperventilation
Mictions fréquentes
Névrose cardiaque
Prévisions concernant les aérodromes de dégagement
RLS à dégagement hydrostatique
RLS à dégagement libre
Spasme du pylore
Syndrome de Da Costa
Toux
écrou HK dégagé
écrou HK dégagés
écrou HKL
écrou à créneaux dégagés
écrou à créneaux dégagés fendus

Traduction de «concernant le dégagement » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Définition: Le patient attribue ses symptômes au trouble somatique d'un système ou d'un organe innervé et contrôlé, en grande partie ou entièrement, par le système neurovégétatif: système cardio-vasculaire, gastro-intestinal, respiratoire, et urogénital. Les symptômes sont habituellement de deux types, aucun des deux n'évoquant un trouble somatique de l'organe ou du système concerné. Le premier type concerne des plaintes en rapport avec des signes objectifs d'un hyperfonctionnement neurovégétatif, par exemple des palpitations, une transpiration, des bouffées de chaleur ou de froid, des tremblements, ainsi que des manifestations traduisan ...[+++]

Definition: Symptoms are presented by the patient as if they were due to a physical disorder of a system or organ that is largely or completely under autonomic innervation and control, i.e. the cardiovascular, gastrointestinal, respiratory and urogenital systems. The symptoms are usually of two types, neither of which indicates a physical disorder of the organ or system concerned. First, there are complaints based upon objective signs of autonomic arousal, such as palpitations, sweating, flushing, tremor, and expression of fear and distress about the possibility of a physical disorder. Second, there are subjective complaints of a nonspec ...[+++]


écrou à créneaux dégagés | écrou HK dégagé | écrou HKL | écrou HK dégagés | écrou à créneaux dégagés fendus

hexagon castle nut | hex castle nut | castle nut | castellated nut | pinnacle nut


conserver le centre dégagé [ conserver le centre de la piste dégagé | conserver le milieu dégagé | conserver le milieu de la piste dégagé ]

keep the middle clear [ keep the centre clear ]


radiobalise de localisation des sinistres à dégagement libre [ RLS à dégagement libre | radiobalise de localisation des sinistres à dégagement hydrostatique | RLS à dégagement hydrostatique ]

float-free emergency position-indicating radio beacon [ float-free EPIRB ]


prévisions concernant les aérodromes de dégagement

alternate forecasts


Définition: La caractéristique essentielle est une perte de la mémoire, concernant habituellement des événements importants récents, non due à un trouble mental organique, et trop importante pour être mise sur le compte d'une simple mauvaise mémoire ou d'une fatigue. L'amnésie concerne habituellement des événements traumatisants, tels que des accidents ou des deuils imprévus et elle est le plus souvent partielle et sélective. Une amnésie complète et généralisée est rare, et elle accompagne habituellement une fugue (F44.1); dans ce cas, on doit faire un diagnostic de fugue. On ne doit pas faire ce diagnostic en présence d'un trouble céré ...[+++]

Definition: The main feature is loss of memory, usually of important recent events, that is not due to organic mental disorder, and is too great to be explained by ordinary forgetfulness or fatigue. The amnesia is usually centred on traumatic events, such as accidents or unexpected bereavements, and is usually partial and selective. Complete and generalized amnesia is rare, and is usually part of a fugue (F44.1). If this is the case, the disorder should be classified as such. The diagnosis should not be made in the presence of organic brain disorders, intoxication, or excessive fatigue.


Définition: La caractéristique essentielle de ce trouble est une préoccupation persistante concernant la présence éventuelle d'un ou de plusieurs troubles somatiques graves et évolutifs, se traduisant par des plaintes somatiques persistantes ou par une préoccupation durable concernant l'apparence physique. Des sensations et des signes physiques normaux ou anodins sont souvent interprétés par le sujet comme étant anormaux ou pénibles. L'attention du sujet se concentre habituellement sur un ou deux organes ou systèmes. Il existe souvent une dépression et une anxiété importantes, pouvant justifier un diagnostic supplémentaire. | Dysmorphoph ...[+++]

Definition: The essential feature is a persistent preoccupation with the possibility of having one or more serious and progressive physical disorders. Patients manifest persistent somatic complaints or a persistent preoccupation with their physical appearance. Normal or commonplace sensations and appearances are often interpreted by patients as abnormal and distressing, and attention is usually focused upon only one or two organs or systems of the body. Marked depression and anxiety are often present, and may justify additional diagnoses. | Body dysmorphic disorder Dysmorphophobia (nondelusional) Hypochondriacal neurosis Hypochondriasis ...[+++]


dégagement refusé [ dégagement irrégulier | déblaiement refusé | déblaiement irrégulier | dégagement interdit | déblaiement interdit ]

icing the puck [ icing ]


dégagement refusé à retardement | dégagement refusé retardé | dégagement refusé différé

delayed icing


dégagement endoscopique des voies aériennes

Endoscopic airway clearance
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
En ce qui concerne l’application de la règle «N+2», les estimations concernant les dégagements s’élevaient à environ 50 millions EUR pour 2005 (8,9 % des engagements totaux pour 2003).

As regards the implementation of the "n+2 rule", the estimates for decommitments were around EUR 50 million for 2005 (8.9% of total commitments for 2003).


renseignements concernant le dégagement dans l’atmosphère de matières radioactives ou de produits chimiques toxiques.

information concerning the release into the atmosphere of radioactive materials or toxic chemicals.


Enfin, votre rapporteur souligne qu'en raison des spécificités et de la complexité de la CTE, la Commission propose, à titre exceptionnel, d'appliquer la règle n+3 concernant les dégagements.

Finally, your Rapporteur underlines that, due to the specificities and complexities of ETC, the EC proposes to exceptionally apply the n+3 rule in respect of decommitments.


5. prend note des autres observations de la Cour des comptes concernant le dégagement des engagements restants qui ne sont pas liés à des obligations juridiques, l'absence d'une politique de trésorerie et d'une politique en matière d'exceptions ainsi que la possibilité de nouvelles améliorations en ce qui concerne les procédures de recrutement et les dossiers de passation de marchés; se félicite des réponses de l'Observatoire, qui annonce des mesures dans tous ces domaines; demande à l'Observatoire de prendre sans tarder toutes les mesures correctives annoncées;

5. Takes note of further comments made by the Court of Auditors regarding the decommittment of outstanding commitments which do not relate to legal obligations, the lack of treasury policy and the lack of policy on exceptions, as well as the existence of further room for improvement regarding recruitment procedures and procurement files; welcomes the Centre's replies announcing action on all these matters; requests the Centre to take all remedial measures as announced without delay;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Dans le cas de ces programmes pluriannuels, les règles détaillées concernant le dégagement de crédits devraient être fixées dans la réglementation sectorielle.

Detailed rules for decommitment of appropriations in the case of such multiannual programmes should be laid down in sector-specific rules.


43. se félicite de l'approbation du système FLEX relatif à la vulnérabilité destiné à aider les pays d'Afrique, des Caraïbes et du Pacifique (ACP) éligibles à faire face aux conséquences sociales de la crise, et demande instamment que les fonds concernés soient dégagés rapidement; s'inquiète toutefois à nouveau de la façon dont la Commission va remédier au décalage de financement que va occasionner, dans les années à venir, la concentration de l'effort budgétaire en début de période;

43. Welcomes the approval of the ‘Vulnerability FLEX’ mechanism to support eligible African, Caribbean and Pacific (ACP) countries in coping with the social consequences of the crisis and urges that the funds be disbursed rapidly; reaffirms, however, its concern about how the Commission will fill the funding gap caused in future years by frontloading budget support;


44. se félicite de l'approbation du système FLEX relatif à la vulnérabilité destiné à aider les pays d'Afrique, des Caraïbes et du Pacifique (ACP) éligibles à faire face aux conséquences sociales de la crise, et demande instamment que les fonds concernés soient dégagés rapidement; s'inquiète toutefois à nouveau de la façon dont la Commission va remédier au décalage de financement que va occasionner, dans les années à venir, la concentration de l'effort budgétaire en début de période;

44. Welcomes the approval of the ‘Vulnerability FLEX’ mechanism to support eligible African, Caribbean and Pacific (ACP) countries in coping with the social consequences of the crisis and urges that the funds be disbursed rapidly; reaffirms, however, its concern about how the Commission will fill the funding gap caused in future years by frontloading budget support;


Outre le fait que les règles actuelles concernant le dégagement d’office des crédits (articles 11 et 157 du règlement (CE, Euratom) n°1605/2002 du Conseil du 25 juin 2002 portant règlement financier applicable au budget général des Communautés européennes) sont toujours appliquées, le Conseil souhaiterait porter à l’attention de l’auteur de la question que la nouvelle disposition, à savoir le point 17 de l’accord interinstitutionnel entre le Parlement européen, le Conseil et la Commission sur la discipline budgétaire et la bonne gestion financière (JO C139, du 14.06.2006, p. 1), prévoit que si le PIB cumulé estimé d’un État membre s’est ...[+++]

In addition to the fact that the present rules on automatic decommitment of appropriations (Articles 11 and 157 of Council Regulation (EC, Euratom) No 1605/2002 of 25 June 2002 on the Financial Regulation applicable to the general budget of the European Communities) are still being applied, the Council would draw the questioner’s attention to the new arrangement, that is to say, Point 17 of the Interinstitutional Agreement between the European Parliament, the Council and the Commission on budgetary discipline and sound financial management (OJ C 139, 14.6.2006, p. 1), whereby the proportion of expenditure not taken up under sub-heading 1 ...[+++]


En ce qui concerne l'exécution financière, l'effort d'accélération des dépenses a eu pour effet qu'aucun dégagement automatique ne sera effectué sur la base des dépenses déclarées au 31 décembre 2002, sauf pour ce qui concerne le programme multirégional 'Sécurité', pour lequel un problème persiste et un montant d'environ 1,1 million d'euros pourrait être dégagé dans le cadre du FSE.

As regards financial execution, the efforts made to speed up expenditure mean that no automatic decommitment will arise on the basis of the expenditure declared on 31 December 2002, the exception being the multi-regional "Security" programme where there is a persistent problem and EUR1.1 million could conceivably be decommitted under the ESF.


- pour toutes les régions, le système communautaire de soutien à l'écoulement des espèces plus représentatives établi en 1992. Il a apporté une stabilité durable qui permet aux agents économiques concernés de dégager des marges bénéficiaires très acceptables et d'opérer dans des conditions similaires à celles de leurs partenaires établis dans le continent européen.

- in all regions, the Community system of support for marketing more common species has brought lasting stability to the sector, affording the economic operators acceptable margins for their activities and providing them with conditions similar to those enjoyed by their partners on the European continent.


w