Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "concernant le dors 95-233 " (Frans → Engels) :

modifiant les décisions 95/233/CE, 96/482/CE et 2001/751/CE relatives aux importations de volailles vivantes et de leurs oeufs à couver ainsi que de ratites vivants et de leurs oeufs à couver, les décisions 94/85/CE, 94/984/CE et 2000/609/CE relatives aux importations de viandes fraîches de volaille, de viandes fraîches de ratites d'élevage ainsi que de viandes de gibier sauvage et de gibier d'élevage, la décision 2000/585/CE relative aux importations de viandes de gibier sauvage, de gibier d'élevage et de lapin, et la décision 97/222/CE relative aux importations de produits à base de viande, en ce qui concerne certains pays adhérents

amending Decisions 95/233/EC, 96/482/EC, and 2001/751/EC relating to the importation of live poultry and hatching eggs and live ratites and hatching eggs; Decisions 94/85/EC, 94/984/EC, and 2000/609/EC relating to the importation of fresh poultrymeat, fresh farmed ratite meat, wild and farmed feathered game meat; Decision 2000/585/EC relating to the importation of wild and farmed game and rabbit meat and Decision 97/222/EC relating to the importation of meat products, with respect to certain Acceding States


Concernant le DORS/95-233 — Règlement de pêche de 1995 de la Saskatchewan, il est convenu que les conseillers juridiques du Comité écrivent au responsable des textes réglementaires de Pêches et Océans Canada pour lui transmettre certaines observations du Comité.

On SOR/95-233 — Saskatchewan Fishery Regulations, 1995, it was agreed that Committee counsel would write to the statutory instruments officer at Fisheries and Oceans Canada to pass along some of the Committee's observations.


Concernant le DORS/95-233 — Règlement de pêche de 1995 de la Saskatchewan, il est convenu que les coprésidents invitent M. Lee et le sous-ministre de Pêches et Océans Canada à comparaître devant le comité.

In the matter of SOR/95-233 — Saskatchewan Fishery Regulations, 1995, it was agreed that the joint chairs invite Mr. Lee and the Deputy Minister of Fisheries and Oceans Canada to appear before the committee.


Concernant le DORS/95-233 — Règlement de pêche de 1995 de la Saskatchewan, il est convenu que les coprésidents du comité écrivent au ministre des Pêches et des Océans pour lui transmettre certaines observations du comité.

In the matter of SOR/95-233 — Saskatchewan Fishery Regulations, 1995, it was agreed that the joint chairs correspond with the Minister of Fisheries and Oceans Canada with respect to certain comments made by the committee.


Concernant le DORS/95-233 — Règlement de pêche de 1995 de la Saskatchewan, il est convenu que les conseillers juridiques du comité écrivent au responsable des textes réglementaires de Pêches et Océans Canada pour lui transmettre certaines observations du comité.

In the matter of SOR/95-233 — Saskatchewan Fishery Regulations, 1995, it was agreed that counsel to the committee correspond with the Designated Instruments Officer of Fisheries and Oceans Canada with respect to certain comments made by the committee.


En ce qui concerne le DORS/95-233 Règlement de pêche de 1995 de la Saskatchewan, Il est convenu Que le conseiller juridique du comité verra plus tard à quel stade en est ce texte et informera le comité des mesures prises.

On SOR/95-233 Saskatchewan Fishery Regulations, 1995, It was agreed, That Counsel to the Committee review their status at a later date and inform the committee of the action taken.




Anderen hebben gezocht naar : qui concerne     concernant     concernant le dors 95-233     concerne le dors 95-233     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

concernant le dors 95-233 ->

Date index: 2024-04-17
w