considérant que la directive 64/432/CEE du Conseil, du 26 juin 1964, relative à des problèmes de police sanitaire en matière d'échanges intracommunautaires d'animaux des espèces bovine et porcine (4), modifiée en dernier lieu par la directive 91/499/CEE (5) définit en particulier les conditions auxquelles doivent répondre, en ce qui concerne la peste porcine classique, les porcs vivants destinés aux échanges intracommunautaires;
Whereas Council Decision 64/432/EEC of 26 June 1964 on animal health problems affecting intra-Community trade in bovine animals and swine (4), as last amended by Directive 91/499/EEC (5), defines in particular the conditions which must be statisfied, as regards swine-fever, by live pigs intended for intra-Community trade;