Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Carburant diesel à très faible teneur en soufre
Carburant diésel à très faible teneur en soufre
Charbon bitumineux A à haute teneur en M.V.
Charbon bitumineux B à haute teneur en M.V.
Charbon bitumineux moyennement volatil
Charbon bitumineux à teneur moyenne en M.V.
Côlon irritable
DTFTS
Diarrhée
Diesel propre
Diesel à très faible teneur en soufre
Diésel propre
Diésel à très faible teneur en soufre
Dyspepsie
Dysurie
Flatulence
Gastrique
Hoquet
Houille bitumineuse A à haute teneur en M.V.
Houille bitumineuse B à haute teneur en M.V.
Houille bitumineuse à teneur moyenne en M.V.
Hyperventilation
Mictions fréquentes
Névrose cardiaque
Spasme du pylore
Syndrome de Da Costa
Toux

Traduction de «concernant la teneur » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Comité consultatif pour l'adaptation au progrès technique de la directive relative au rapprochement des législations concernant la teneur maximale en goudron des cigarettes

Advisory Committee for the adaptation to technical progress of the directive on the approximation of the laws concerning the maximum tar yield of cigarettes


Définition: Le patient attribue ses symptômes au trouble somatique d'un système ou d'un organe innervé et contrôlé, en grande partie ou entièrement, par le système neurovégétatif: système cardio-vasculaire, gastro-intestinal, respiratoire, et urogénital. Les symptômes sont habituellement de deux types, aucun des deux n'évoquant un trouble somatique de l'organe ou du système concerné. Le premier type concerne des plaintes en rapport avec des signes objectifs d'un hyperfonctionnement neurovégétatif, par exemple des palpitations, une transpiration, des bouffées de chaleur ou de froid, des tremblements, ainsi que des manifestations traduisan ...[+++]

Definition: Symptoms are presented by the patient as if they were due to a physical disorder of a system or organ that is largely or completely under autonomic innervation and control, i.e. the cardiovascular, gastrointestinal, respiratory and urogenital systems. The symptoms are usually of two types, neither of which indicates a physical disorder of the organ or system concerned. First, there are complaints based upon objective signs of autonomic arousal, such as palpitations, sweating, flushing, tremor, and expression of fear and distress about the possibility of a physical disorder. Second, there are subjective complaints of a nonspec ...[+++]


Comité pour la mise en oeuvre de la directive concernant une réduction de la teneur en soufre de certains combustibles liquides

Committee for implementation of the directive relating to a reduction in the sulphur content of certain liquid fuels


Comité consultatif pour la mise en oeuvre de la directive concernant la réduction de la teneur en soufre de certains combustibles liquides

Advisory Committee for implementation of the directive relating to a reduction in the sulphur content of certain liquid fuels


charbon bitumineux à teneur moyenne en matières volatiles [ houille bitumineuse à teneur moyenne en matières volatiles | houille bitumineuse à moyenne teneur en matières volatiles | charbon bitumineux à teneur moyenne en M.V. | houille bitumineuse à teneur moyenne en M.V. | charbon bitumineux moyennement volatil ]

medium-volatile bituminous coal [ medium-volatile coal | MV coal ]


charbon bitumineux A à haute teneur en matières volatiles [ houille bitumineuse A à haute teneur en matières volatiles | charbon bitumineux A à haute teneur en M.V. | houille bitumineuse A à haute teneur en M.V. ]

high volatile A bituminous coal [ high-volatile A bituminous coal ]


charbon bitumineux B à haute teneur en matières volatiles [ houille bitumineuse B à haute teneur en matières volatiles | charbon bitumineux B à haute teneur en M.V. | houille bitumineuse B à haute teneur en M.V. ]

high volatile B bituminous coal [ high-volatile B bituminous coal ]


carburant diesel à très faible teneur en soufre | carburant diésel à très faible teneur en soufre | diesel à très faible teneur en soufre | DTFTS | diésel à très faible teneur en soufre | diesel propre | diésel propre

ultra-low-sulphur diesel fuel | ultra-low-sulfur diesel fuel | ultra-low-sulphur diesel | ULSD | ultra-low-sulfur diesel | clean diesel


Définition: La caractéristique essentielle est une perte de la mémoire, concernant habituellement des événements importants récents, non due à un trouble mental organique, et trop importante pour être mise sur le compte d'une simple mauvaise mémoire ou d'une fatigue. L'amnésie concerne habituellement des événements traumatisants, tels que des accidents ou des deuils imprévus et elle est le plus souvent partielle et sélective. Une amnésie complète et généralisée est rare, et elle accompagne habituellement une fugue (F44.1); dans ce cas, on doit faire un diagnostic de fugue. On ne doit pas faire ce diagnostic en présence d'un trouble céré ...[+++]

Definition: The main feature is loss of memory, usually of important recent events, that is not due to organic mental disorder, and is too great to be explained by ordinary forgetfulness or fatigue. The amnesia is usually centred on traumatic events, such as accidents or unexpected bereavements, and is usually partial and selective. Complete and generalized amnesia is rare, and is usually part of a fugue (F44.1). If this is the case, the disorder should be classified as such. The diagnosis should not be made in the presence of organic brain disorders, intoxication, or excessive fatigue.


Définition: La caractéristique essentielle de ce trouble est une préoccupation persistante concernant la présence éventuelle d'un ou de plusieurs troubles somatiques graves et évolutifs, se traduisant par des plaintes somatiques persistantes ou par une préoccupation durable concernant l'apparence physique. Des sensations et des signes physiques normaux ou anodins sont souvent interprétés par le sujet comme étant anormaux ou pénibles. L'attention du sujet se concentre habituellement sur un ou deux organes ou systèmes. Il existe souvent une dépression et une anxiété importantes, pouvant justifier un diagnostic supplémentaire. | Dysmorphoph ...[+++]

Definition: The essential feature is a persistent preoccupation with the possibility of having one or more serious and progressive physical disorders. Patients manifest persistent somatic complaints or a persistent preoccupation with their physical appearance. Normal or commonplace sensations and appearances are often interpreted by patients as abnormal and distressing, and attention is usually focused upon only one or two organs or systems of the body. Marked depression and anxiety are often present, and may justify additional diagnoses. | Body dysmorphic disorder Dysmorphophobia (nondelusional) Hypochondriacal neurosis Hypochondriasis ...[+++]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
EUROPA - EU law and publications - EUR-Lex - EUR-Lex - 32015R1940 - EN - Règlement (UE) 2015/1940 de la Commission du 28 octobre 2015 modifiant le règlement (CE) n° 1881/2006 en ce qui concerne les teneurs maximales de certaines céréales brutes en sclérotes d'ergot et les dispositions relatives à la surveillance et aux rapports (Texte présentant de l'intérêt pour l'EEE) // RÈGLEMENT (UE) 2015/1940 DE LA COMMISSION - 1881/2006 en ce qui concerne les teneurs maximales de certaines céréales brutes en sclérotes d'ergot et les dispositions ...[+++]

EUROPA - EU law and publications - EUR-Lex - EUR-Lex - 32015R1940 - EN - Commission Regulation (EU) 2015/1940 of 28 October 2015 amending Regulation (EC) No 1881/2006 as regards maximum levels of ergot sclerotia in certain unprocessed cereals and the provisions on monitoring and reporting (Text with EEA relevance) // COMMISSION REGULATION (EU) 2015/1940 // amending Regulation (EC) No 1881/2006 as regards maximum levels of ergot sclerotia in certain unprocessed cereals and the provisions on monitoring and reporting


EUROPA - EU law and publications - EUR-Lex - EUR-Lex - 32015R1933 - EN - Règlement (UE) 2015/1933 de la Commission du 27 octobre 2015 modifiant le règlement (CE) n° 1881/2006 en ce qui concerne les teneurs maximales en hydrocarbures aromatiques polycycliques dans la fibre de cacao, les chips de banane, les compléments alimentaires, les herbes séchées et les épices séchées (Texte présentant de l'intérêt pour l'EEE) // RÈGLEMENT (UE) 2015/1933 DE LA COMMISSION - 1881/2006 en ce qui concerne les teneurs maximales en hydrocarbures aromati ...[+++]

EUROPA - EU law and publications - EUR-Lex - EUR-Lex - 32015R1933 - EN - Commission Regulation (EU) 2015/1933 of 27 October 2015 amending Regulation (EC) No 1881/2006 as regards maximum levels for polycyclic aromatic hydrocarbons in cocoa fibre, banana chips, food supplements, dried herbs and dried spices (Text with EEA relevance) // COMMISSION REGULATION (EU) 2015/1933 // amending Regulation (EC) No 1881/2006 as regards maximum levels for polycyclic aromatic hydrocarbons in cocoa fibre, banana chips, food supplements, dried herbs and ...[+++]


EUROPA - EU law and publications - EUR-Lex - EUR-Lex - 32015R1137 - EN - Règlement (UE) 2015/1137 de la Commission du 13 juillet 2015 modifiant le règlement (CE) n° 1881/2006 en ce qui concerne la teneur maximale en ochratoxine A des épices Capsicum spp. (Texte présentant de l'intérêt pour l'EEE) // RÈGLEMENT (UE) 2015/1137 DE LA COMMISSION - 1881/2006 en ce qui concerne la teneur maximale en ochratoxine A des épices

EUROPA - EU law and publications - EUR-Lex - EUR-Lex - 32015R1137 - EN - Commission Regulation (EU) 2015/1137 of 13 July 2015 amending Regulation (EC) No 1881/2006 as regards the maximum level of Ochratoxin A in Capsicum spp. spices (Text with EEA relevance) // COMMISSION REGULATION (EU) 2015/1137 // amending Regulation (EC) No 1881/2006 as regards the maximum level of Ochratoxin A in


EUROPA - EU law and publications - EUR-Lex - EUR-Lex - 32015R1125 - EN - Règlement (UE) 2015/1125 de la Commission du 10 juillet 2015 modifiant le règlement (CE) n° 1881/2006 en ce qui concerne les teneurs maximales pour les hydrocarbures aromatiques polycycliques dans le katsuobushi (bonite séchée) et certains harengs de la Baltique fumés (Texte présentant de l'intérêt pour l'EEE) // RÈGLEMENT (UE) 2015/1125 DE LA COMMISSION - 1881/2006 en ce qui concerne les teneurs maximales pour les hydrocarbures aromatiques polycycliques dans le

EUROPA - EU law and publications - EUR-Lex - EUR-Lex - 32015R1125 - EN - Commission Regulation (EU) 2015/1125 of 10 July 2015 amending Regulation (EC) No 1881/2006 as regards maximum levels for polycyclic aromatic hydrocarbons in Katsuobushi (dried bonito) and certain smoked Baltic herring (Text with EEA relevance) // COMMISSION REGULATION (EU) 2015/1125


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
EUROPA - EU law and publications - EUR-Lex - EUR-Lex - 32015R0704 - EN - Règlement (UE) 2015/704 de la Commission du 30 avril 2015 modifiant le règlement (CE) n° 1881/2006 en ce qui concerne la teneur maximale en PCB autres que ceux de type dioxine dans l'aiguillat commun/chien de mer (Squalus acanthias) sauvage capturé (Texte présentant de l'intérêt pour l'EEE) // RÈGLEMENT (UE) 2015/704 DE LA COMMISSION - 1881/2006 en ce qui concerne la teneur maximale en PCB autres que ceux de type dioxine ...[+++]

EUROPA - EU law and publications - EUR-Lex - EUR-Lex - 32015R0704 - EN - Commission Regulation (EU) 2015/704 of 30 April 2015 amending Regulation (EC) No 1881/2006 as regards the maximum level of non-dioxin-like PCBs in wild caught spiny dogfish (Squalus acanthias) (Text with EEA relevance) // COMMISSION REGULATION (EU) 2015/704


Tous les critères, à l’exclusion du critère 3 relatif aux COV, s’appliquent à la peinture ou au vernis dans son emballage. Conformément à la directive 2004/42/CE du Parlement européen et du Conseil (2), les valeurs limites pour les COV concernent le produit prêt à l’emploi, et il convient donc de calculer la teneur maximale en COV en tenant compte des ajouts recommandés de colorants ou de diluants, par exemple. En vue de ce calcul, les données communiquées par les fournisseurs de matières premières concernant la teneur en solides, la teneur en COV et la densité du produit seront nécessaires.

All criteria except criterion 3 concerning VOC limits shall apply to the paint or varnish in its packaging. In line with the Directive 2004/42/EC of the European Parliament and of the Council (2) the VOC limits relate to the ready-to-use product and so the maximum VOC content should be calculated based on any recommended additions such as colourants and/or thinners. For this calculation, data supplied by the raw material suppliers regarding solids content, VOC content and product density will be required.


comme indiqué plus haut, l’acte d’adhésion et la directive 98/97/CE ont autorisé la Finlande à continuer à appliquer ses dispositions nationales concernant la teneur en cadmium des engrais en attendant l’achèvement de la révision de la directive 76/116/CEE en ce qui concerne le problème de la teneur en cadmium des engrais, et que

as indicated above, the Act of Accession and Directive 98/97/EC allowed Finland to continue to apply its national provisions concerning the cadmium content in fertilisers awaiting the completion of the review of Directive 76/116/EEC as regards the issue of the cadmium content in fertilisers, and


comme indiqué plus haut, l’acte d’adhésion et la directive 98/97/CE ont autorisé l’Autriche à continuer à appliquer ses dispositions nationales concernant la teneur en cadmium des engrais en attendant l’achèvement de la révision de la directive 76/116/CEE en ce qui concerne le problème de la teneur en cadmium des engrais, et que

as indicated above, the Act of Accession and Directive 98/97/EC allowed Austria to continue to apply its national provisions concerning the cadmium content in fertilisers awaiting the completion of the review of Directive 76/116/EEC as regards the issue of the cadmium content in fertilisers, and


Le règlement (CE) no 466/2001 de la Commission du 8 mars 2001 portant fixation de teneurs maximales pour certains contaminants dans les denrées alimentaires (2), modifié par le règlement (CE) no 563/2002 (3), prévoit, en particulier, des mesures spécifiques concernant la teneur en nitrates de la laitue et des épinards, et établit des périodes transitoires pendant lesquelles les laitues et épinards présentant une teneur en nitrates supérieure au maximum autorisé peuvent être mis en circulation sur le territoire national.

Commission Regulation (EC) No 466/2001 of 8 March 2001 setting maximum levels for certain contaminants in foodstuffs (2), as amended by Regulation (EC) No 563/2002 (3), makes provision in particular for specific measures concerning nitrate levels in lettuce and spinach and lays down transitional periods during which lettuce and spinach containing nitrate in excess of the maximum level can be marketed within national territory.


En ce qui concerne la teneur garantie pour les différentes formes d'azote et les solubilités de l'anhydride phosphorique, les tolérances sont de 1/10 de la teneur globale de l'élément concerné avec un maximum de 2 % en masse, pour autant que la teneur totale en élément fertilisant reste dans des limites spécifiées à l'annexe I et des tolérances spécifiées ci-dessus.

The tolerance allowed in respect of the declared content for the various forms of nitrogen or the declared solubilities of phosphorus pentoxide is one-tenth of the overall content of the nutrient concerned with a maximum of 2 % by mass, provided that the overall content of that nutrient remains within the limits specified in Annex I and the tolerances specified above.




D'autres ont cherché : névrose cardiaque     syndrome de da costa     charbon bitumineux moyennement volatil     côlon irritable     diarrhée     diesel propre     diésel propre     dyspepsie     dysurie     flatulence     gastrique     hoquet     hyperventilation     mictions fréquentes     spasme du pylore     concernant la teneur     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

concernant la teneur ->

Date index: 2023-08-22
w