Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Soumission concernant les travaux en sous-traitance

Vertaling van "concernant la sous-traitance reflètent largement " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
soumission concernant les travaux en sous-traitance

sub-trade bid
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Je suis très satisfait que les accords conclus avec le Conseil et la Commission sur le texte concernant la sous-traitance reflètent largement les aspects demandés par le Parlement, notamment le fait d’encourager la transparence en termes de sous-traitance, ensuite l’absence de discrimination fondée sur la nationalité lors de l’élaboration des contrats de sous-traitance et enfin, le fait d’accorder aux autorités nationales la capacité d’autoriser les contractants à sous-traiter jusqu’à 30 % de leurs contrats.

I am very happy that the agreements reached with the Council and the Commission on the text concerning subcontracting have reflected to a large extent what Parliament has been pushing for, namely that there is more transparency in terms of subcontracting; secondly, that there is no discrimination on a national basis when subcontracts are being drafted and finally that national authorities have the ability to allow contractors to subcontract up to 30% of their contracts.


Sur la durée de l'action et au cours du développement de l'activité de recherche, il peut arriver qu'un certain degré de flexibilité soit nécessaire concernant la sous-traitance de certaines activités, sous-traitance qui n'était pas prévisible au moment de l'entrée en vigueur de la convention.

Over the duration of the action and development of the research activity it could happen that a certain degree of flexibility concerning the subcontracting of some activity is needed and that was not foreseeable at the time of the entry into force.


En ce qui concerne la sous-traitance, je crois aussi que le fait de confier en sous-traitance même les comptoirs postaux urbains nuirait encore davantage à Postes Canada.

I also believe that because of the contracting, the contracting of even urban postal outlets would further impair Canada Post.


Le Parlement et le Conseil déclarent que les règles concernant la sous-traitance convenues à l'article 8 [ancien article 9] de la présente Directive sont sans préjudice d'autres dispositions en la matière, qui pourront être arrêtées par de futurs instruments législatifs.

The Parliament and the Council state that rules on subcontracting agreed upon in Article 8 [former Article 9] of this Directive shall be without prejudice to other provisions on this issue to be adopted in future legislative instruments.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Concernant la sous-traitance - l’article 9, qui a fait l’objet d’une discussion entre le Parlement et le Conseil, ainsi qu’au sein du Conseil lui-même - votre rapporteur aurait voulu étendre la responsabilité à l’ensemble de la chaîne de sous-traitance, ainsi que proposé initialement par la Commission.

On the subject of subcontracting – Article 9, which was the subject of discussion between Parliament and the Council and within the Council itself – your rapporteur would have like to extend liability to the whole contracting chain, as the Commission had originally proposed.


(b) la révision des politiques relatives au personnel, notamment en ce qui concerne la sous-traitance, les promotions et le recrutement.

(b) The staff-related policies, specifically regarding outsourcing, upgrading and recruitment which may need to be revisited.


À ce stade de la procédure, les propositions reflètent largement les principes sous-tendant les objectifs initiaux ambitieux de la Commission.

At this stage in the process, the proposals broadly reflect the principles underpinning the Commission's ambitious original aims.


De surcroît, en ce qui concerne la sous-traitance, les fabricants d'équipements d'origine travaillent généralement en parallèle avec plusieurs fournisseurs de services de fabrication électronique avec lesquels ils passent des contrats de projet à court terme (de six à neuf mois), qui peuvent normalement être résiliés moyennant un préavis relativement bref.

Moreover, as regards outsourcing, the OEMs tend to work with several EMS providers in parallel on the basis of short-term project contracts (6-9 months), which usually can be terminated on relatively short notice.


Ensuite, la Commission a adopté un vade-mecum et un contrat-type concernant la sous-traitance de l'assistance technique et/ou administrative afin de mobiliser les ressources et les compétences qui font défaut au sein de son propre personnel, et qu'il ne serait pas opportun de confier sur une longue durée à une agence.

Second, the Commission adopted a vademecum and a standard contract for outsourcing technical and/or administrative assistance in order to mobilise resources and expertise which it cannot find among its own staff, and which it would not be appropriate to entrust on a long-term basis to an agency.


(1645) Malgré le fait qu'on a souligné que des changements avaient été apportés dans l'octroi des contrats et que certaines améliorations s'étaient effectuées, il faut reconnaître qu'il y a encore énormément de place à amélioration, et particulièrement en ce qui concerne la sous-traitance.

(1645) Even though it has been mentioned that changes have been made to the awarding of contracts and that some improvements have been made, there is still plenty of room for improvement, particularly with regard to contracting out.




Anderen hebben gezocht naar : concernant la sous-traitance reflètent largement     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

concernant la sous-traitance reflètent largement ->

Date index: 2023-06-05
w