Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Abus d'une substance psycho-active
Alcoolique
Alcoolique aiguë
Alcoolisme chronique Dipsomanie Toxicomanie
Côlon irritable
Delirium tremens
Diarrhée
Dyspepsie
Dysurie
Démence alcoolique SAI
Flatulence
Gastrique
Hallucinose
Hoquet
Hyperventilation
Incapacités concernant les différents types de marche
Jalousie
Mauvais voyages
Mictions fréquentes
Névrose cardiaque
Paranoïa
Personnes ayant différents types de déficiences
Personnes ayant différents types de handicaps
Psychose SAI
Résiduel de la personnalité et du comportement
Sous-système utilisateur
Spasme du pylore
Syndrome asthénique
Syndrome de Da Costa
Toux
Utiliser différents types d'extincteurs

Vertaling van "concernant différents types " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
Modificateurs Les subdivisions suivantes peuvent être utilisées comme quatrième chiffre avec les rubriques F10-F19: Code Titre .0 Intoxication aiguë Etat consécutif à la prise d'une substance psycho-active et entraînant des perturbations de la conscience, des facultés cognitives, de la perception, de l'affect ou du comportement, ou d'autres fonctions et réponses psychophysiologiques. Les perturbations sont directement liées aux effets pharmacologiques aigus de la substance consommée, et disparaissent avec le temps, avec guérison complète, sauf dans les cas ayant entraîné des lésions organiques ou d'autres complications. Parmi les complications, on peut citer: les traumatismes, les fausses routes avec inhalation de vomissements, le delirium, ...[+++]

Definition: This block contains a wide variety of disorders that differ in severity and clinical form but that are all attributable to the use of one or more psychoactive substances, which may or may not have been medically prescribed. The third character of the code identifies the substance involved, and the fourth character specifies the clinical state. The codes should be used, as required, for each substance specified, but it should be noted that not all fourth character codes are applicable to all substances. Identification of the psychoactive substance should be based on as many sources of information as possible. These include self-report data, analysis of blood and other body fluids, characteristic physical and psychological symptom ...[+++]


Définition: Le patient attribue ses symptômes au trouble somatique d'un système ou d'un organe innervé et contrôlé, en grande partie ou entièrement, par le système neurovégétatif: système cardio-vasculaire, gastro-intestinal, respiratoire, et urogénital. Les symptômes sont habituellement de deux types, aucun des deux n'évoquant un trouble somatique de l'organe ou du système concerné. Le premier type concerne des plaintes en rapport avec des signes objectifs d'un hyperfonctionnement neurovégétatif, par exemple des palpitations, une tra ...[+++]

Definition: Symptoms are presented by the patient as if they were due to a physical disorder of a system or organ that is largely or completely under autonomic innervation and control, i.e. the cardiovascular, gastrointestinal, respiratory and urogenital systems. The symptoms are usually of two types, neither of which indicates a physical disorder of the organ or system concerned. First, there are complaints based upon objective signs of autonomic arousal, such as palpitations, sweating, flushing, tremor, and expression of fear and di ...[+++]


Définition: Il existe des variations culturelles importantes dans les manifestations de ce trouble, qui comporte deux types essentiels, ayant de nombreux points communs. Dans le premier type, la caractéristique essentielle est une plainte concernant une fatigue accrue après des efforts mentaux, souvent associée à une certaine diminution des performances professionnelles et des capacités à faire face aux tâches quotidiennes. La fatigabilité mentale est décrite typiquement comme une distractibilité due à une intrusion désagréable d'asso ...[+++]

Definition: Considerable cultural variations occur in the presentation of this disorder, and two main types occur, with substantial overlap. In one type, the main feature is a complaint of increased fatigue after mental effort, often associated with some decrease in occupational performance or coping efficiency in daily tasks. The mental fatiguability is typically described as an unpleasant intrusion of distracting associations or recollections, difficulty in concentrating, and generally inefficient thinking. In the other type, the em ...[+++]


sous-système utilisateur | SSU,différents types de sous-systèmes utilisateurs existent(par exemple,pour le service téléphonique et le service de données).Chacun d'eux concerne une utilisation spécifique du système de signalisation [Abbr.]

user part | UP [Abbr.]


incapacités concernant les différents types de marche

ambulation disabilities


différences entre les différents types de balisage lumineux d'un aérodrome

distinguish different kinds of airfield lighting | make a distinction between different types airfield lighting | differentiate between airfield lighting | differentiate kinds of airfield lighting


personnes ayant différents types de déficiences [ personnes ayant différents types de handicaps ]

persons with different types of disabilities [ people with different types of disabilities ]


Prescriptions uniformes relatives à l'homologation de véhicules en ce qui concerne le montage d'un dispositif contre l'encastrement à l'avant d'un type homologué | Prescriptions uniformes relatives à l'homologation de véhicules en ce qui concerne leur protection contre l'encastrement à l'avant | Prescriptions uniformes relatives à l'homologation des dispositifs contre l'encastrement à l'avant

Uniform provisions concerning the approval of Front underrun protective devices (FUPDs) | Uniform provisions concerning the approval of Vehicles with regard to the installation of an FUPD of an approved type | Uniform provisions concerning the approval of Vehicles with regard to their front underrun protection (FUP)


utiliser différents types d'extincteurs

use different kinds of fire extinguishers | utilise various types of fire extinguishers | apply fire extinguishing techniques | use different types of fire extinguishers


utiliser différents types d'équipements d'entretien des espaces verts

carry out grass maintenance with various equipment | operate a variety of grass maintenance equipment | operate various kinds of grass maintenance equipment | utilise various kinds of grass maintenance equipment
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Ce projet pilote explorera les synergies entre les données de l'analyse des risques et de la surveillance dans des domaines d'intérêt commun concernant différents types de menaces, tels que le trafic de drogues et la traite des êtres humains[30].

This pilot project will explore synergies on risk analysis and surveillance data in common areas of interest concerning different types of threats, such as drugs and people smuggling[30].


Eu égard aux spécificités des différents types de valeurs mobilières, d’émetteurs, d’offres et d’admissions, le présent règlement prévoit des règles concernant différents types de prospectus — un prospectus standard, un prospectus pour les marchés de gros pour les titres autres que de capital, un prospectus de base, un prospectus simplifié pour les émissions secondaires et un prospectus de croissance de l’Union.

In view of the specificities of different types of securities, issuers, offers and admissions, this Regulation sets out rules for different forms of prospectuses — a standard prospectus, a wholesale prospectus for non-equity securities, a base prospectus, a simplified prospectus for secondary issuances and an EU Growth prospectus.


Ainsi, les définitions figurant dans la directive 76/756/CEE concernant différents types de feux (groupés, combinés, source lumineuse.) sont applicables à la directive 77/538/CEE.

The definitions set out in Directive 76/756/EEC (grouped lamps, combined lamps, light source with regard to filament lamps, etc.) are also applicable to Directive 77/538/EEC.


Pour adapter les mesures zoosanitaires fixées dans la décision d'exécution 2014/709/UE à l'évolution de la situation épidémiologique dans les différentes zones des États membres concernés et tenir compte des différents degrés de risque inhérents au type de produit, il convient d'accorder des dérogations pour certains types de produits provenant des zones mentionnées dans les différentes parties de l'annexe de ladite décision d'exécution.

In order to adapt the animal health control measures laid down in Implementing Decision 2014/709/EU to the evolution of the epidemiological situation in the different areas of the Member States concerned, and to take account of the different risk levels depending on the type of commodities, it is appropriate to provide for certain derogations for certain types of commodities originating from the areas listed in the different Parts of the Annex to that ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Pour tenir compte des différents degrés de risque inhérents au type de produit porcin et à la situation épidémiologique dans les États membres et zones concernés, il convient d'accorder certaines dérogations pour chaque type de produit porcin provenant des zones répertoriées dans les différentes parties de l'annexe.

In order to take account of the different risk levels depending on the type of porcine commodities and the epidemiological situation in the Member States and areas concerned, it is appropriate to provide for certain derogations for each type of porcine commodity from the territories listed in the different parts of the Annex hereto.


Les organismes de gestion collective qui gèrent différents types d’œuvres et autres objets, tels que les œuvres littéraires, musicales ou photographiques, devraient aussi laisser aux titulaires de droits cette marge de manœuvre en ce qui concerne la gestion de différents types d’œuvres et autres objets.

Collective management organisations managing different types of works and other subject-matter, such as literary, musical or photographic works, should also allow this flexibility to rightholders as regards the management of different types of works and other subject-matter.


Les organismes de gestion collective qui gèrent différents types d’œuvres et autres objets, tels que les œuvres littéraires, musicales ou photographiques, devraient aussi laisser aux titulaires de droits cette marge de manœuvre en ce qui concerne la gestion de différents types d’œuvres et autres objets.

Collective management organisations managing different types of works and other subject-matter, such as literary, musical or photographic works, should also allow this flexibility to rightholders as regards the management of different types of works and other subject-matter.


Ce projet pilote explorera les synergies entre les données de l'analyse des risques et de la surveillance dans des domaines d'intérêt commun concernant différents types de menaces, tels que le trafic de drogues et la traite des êtres humains[30].

This pilot project will explore synergies on risk analysis and surveillance data in common areas of interest concerning different types of threats, such as drugs and people smuggling[30].


Le degré de représentativité permet de déterminer dans quelle mesure un type d’habitat est «typique». Le cas échéant, cette appréciation devrait également prendre en compte la représentativité du type d’habitat concerné sur le site en question, soit pour un groupe de types d’habitats, soit pour une combinaison particulière de différents types d’habitats.

If need be, this assessment should likewise take into account the representativity of the habitat type concerned on the site in question, either for a group of habitat types or for a particular combination of different habitat types.


Ainsi, les définitions figurant dans la directive 76/756/CEE concernant différents types de feux (groupés, combinés, source lumineuse.) sont applicables à la directive 77/538/CEE.

The definitions set out in Directive 76/756/EEC (grouped lamps, combined lamps, light source with regard to filament lamps, etc.) are also applicable to Directive 77/538/EEC.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

concernant différents types ->

Date index: 2022-09-21
w