Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «concernait uniquement certains » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Traité portant modification de certaines dispositions financières des traités instituant les Communautés européennes et du traité instituant un Conseil unique et une Commission unique des Communautés européennes

Treaty amending Certain Financial Provisions of the Treaties establishing the European Communities and of the Treaty establishing a Single Council and a Single Commission of the European Communities


Traité portant modification de certaines dispositions budgétaires des traités instituant les Communautés européennes et du traité instituant un Conseil unique et une Commission unique des Communautés européennes

Treaty amending Certain Budgetary Provisions of the Treaties establishing the European Communities and of the Treaty establishing a Single Council and a Single Commission of the European Communities | Treaty of Luxembourg


Nécessité d'une vaccination contre certaines maladies virales uniques

Need for immunization against certain single viral diseases
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
La Commission fait observer que l’arrêté ministériel sur lequel se fondait la garantie concernait uniquement certains secteurs d’une région géographique, à savoir le nome d’Imathia.

The Commission notes that the ministerial decision on which the guarantee was based targeted certain sectors of a specific geographical area, i.e. the Imathia district.


Ma réponse initiale concernait uniquement un ensemble de circonstances ayant trait à la présence d'une force de sécurité internationale au Kosovo, au cas où lui ou tout autre criminel de guerre réfugié en Yougoslavie—et cela comprend M. Arkan, Radovan Karadzic, M. Mladic, et un certain nombre d'autres.

My initial response related uniquely to a set of circumstances with respect to the international security presence on the ground in Kosovo, in the event that he or any other indicted war criminal being harboured in Yugoslavia—and that includes Mr. Arkan, Radovan Karadzic, Mr. Mladic, and a number of others.


Ma réponse initiale concernait uniquement un ensemble de circonstances ayant trait à la présence d'une force de sécurité internationale au Kosovo, au cas où lui ou tout autre criminel de guerre réfugié en Yougoslavie—et cela comprend M. Arkan, Radovan Karadzic, M. Mladic, et un certain nombre d'autres.

My initial response related uniquely to a set of circumstances with respect to the international security presence on the ground in Kosovo, in the event that he or any other indicted war criminal being harboured in Yugoslavia—and that includes Mr. Arkan, Radovan Karadzic, Mr. Mladic, and a number of others.


Ces derniers jours, nous avons vu que la spéculation à grande échelle ne concernait pas uniquement le secteur financier, mais que certaines compagnies aériennes, également, étaient prêtes à jouer avec la sécurité des passagers, à tout le moins en paroles – et, heureusement, pas encore dans les actes.

In recent days, we have seen that it is clearly not only in the financial sector that major speculation takes place but that a few of the airlines, too, are prepared to gamble with the safety of passengers, at least in words – though luckily not yet in actions.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
En effet, au cours des audiences relatives au projet de loi C-7, certaines personnes ont voulu s'exprimer sur le projet de loi C-19, la version antérieure du projet de loi C-23, mais n'ont pu le faire parce que le mandat du comité permanent, à l'occasion de ces audiences publiques, concernait uniquement le projet de loi C-7.

In the Bill C-7 hearings, some people wanted to talk about Bill C-23, or Bill C-19 as it was, but were not allowed to because the mandate of the standing committee in the community hearings was limited to Bill C-7 only.


La question serait certainement différente si l'utilisation concernait uniquement les cellules souches et non les embryons.

It would certainly be a different matter if mere stem cells were to be used rather than embryos.


Le troisième problème concernait la possibilité pour la coentreprise de bénéficier de certains privilèges juridiques uniquement accessibles aux administrations postales.

A third concern related to the possibility that the joint venture company would benefit from certain legal privileges which are available only to postal administrations.


Cet examen indépendant concernait uniquement les dispositions et l’application du projet de loi C-25, et n’englobait pas la LDN dans son ensemble. Le juge Lamer faisait observer, dans la conclusion de son rapport, que « le système de justice militaire du Canada fonctionne en général très bien, sous réserve de quelques modifications »(9). Pour améliorer un système de justice militaire déjà performant et qui sert de modèle sur la scène internationale, il recommandait que certaines modifications soient apportées.

In the conclusion to his report, Justice Lamer observed that “Canada’s military justice system generally works very well, subject to a few changes” (9) To improve an already effective military justice system that provides a model on the international scene, he recommended that certain changes be made.




D'autres ont cherché : concernait uniquement certains     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

concernait uniquement certains ->

Date index: 2021-07-13
w