Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Plaide devant les tribunaux
Savoir qui vous êtes pour être vraiment vous-même
Vraiment primaire

Vertaling van "concernait pas vraiment " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE


Comment faire participer vraiment le public à l'élaboration et au maintien d'une vision globale du système de santé correspondant à ses valeurs et à ses principes?

How Can the Public be Meaningfully Involved in Developing and Maintaining an Overall Vision for the Health System Consistent with Its Values and Principles?


Savoir qui vous êtes pour être vraiment vous-même

If You Knew Who You Are... You Could Be Who You Are


Savons-nous vraiment ce que nos clients pensent de nous?

Do we know what our clients really thinks of us?


plaide devant les tribunaux | n'a pas vraiment de clients, est appelé par les barristers avocat

barrister (GB)
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Ma question ne concernait pas vraiment le transport des voyageurs et je comprends très bien, monsieur le président, que la circulation de trains de voyageurs sur des voies également empruntées par des convois de marchandises puisse avoir un effet sur le juste-à-temps.

I wasn't really posing my question necessarily with respect to passenger rail, and with the indulgence of the chair I understand that putting passenger on freight lines will affect just-in-time.


J'ai pensé, je l'avoue, que la question ne me concernait pas vraiment.

I confess to having thought that the question wasn't overly applicable to me.


Il y a six centres régionaux et, aujourd'hui, notre demande ne concernait pas vraiment le financement de Génome Canada, mais les activités reliées à une commercialisation des opérations dans notre région.

Well, there are six regional centres, and our request was really not in this case on funding for Genome Canada but for activities that relate to a commercialization of operations within our region.


Jusqu’à maintenant, des joutes assez dures opposaient parfois les membres de la commission des pétitions pour savoir si tel texte concernait vraiment le droit européen ou non.

Until now, the members of the Committee on Petitions at times had to battle quite hard to find out whether a certain document really was a matter of European law or not.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
- (EN) Comme toujours, la Commission ne répond jamais vraiment à la question, car cela concernait les moyens de trois années et demi.

– As ever, the Commission never really answers the question because it was a 3½-year run of resources.


Je sais vraiment gré aux deux représentants des nouveaux États membres, Mme Herczog et M. Jordan Cizelj, parce que la plus grosse difficulté que nous ayons rencontrée au Conseil concernait les nouveaux États membres.

I am really grateful to both representatives from the new Member States, Mrs Herczog and Mr Jordan Cizelj, because the biggest difficulty we had in the Council was with the new Member States.


En 1999, ces gouvernements n'ont-ils pas encore tenu pour acquis que le développement du Labrador ne concernait pas vraiment les Innus, se méprenant même sur la simple carte des territoires ancestraux de cette nation montagnaise innue?

In 1999, did these governments not again assume that the development of Labrador did not really concern the Innu, even misunderstanding the simple map of the ancestral territories of the Montagnais Innu?


Une chose que j'ai trouvé des plus incroyables et frustrantes, et elle ne concernait pas vraiment mon industrie, s'est produite lors des discussions sur le gazoduc tenues un peu partout dans la vallée du Mackenzie.

One thing I found most incredible and frustrating, and it did not really revolve around my industry, was when the pipeline discussions were happening up and down the Mackenzie Valley.




Anderen hebben gezocht naar : plaide devant les tribunaux     vraiment primaire     concernait pas vraiment     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

concernait pas vraiment ->

Date index: 2021-08-08
w