Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Carte de rendez-vous
Centre de consultation sans rendez-vous
Clinique sans rendez-vous
Consultation sans rendez-vous
Date du rendez-vous
Nombre de rendez-vous avec présence
Nombre de rendez-vous manqué
Notre avoir chez vous
Notre créance chez vous
Notre dette envers vous
Notre dépôt chez vous
Notre engagement envers vous
Rappel de rendez-vous
Service de consultation sans rendez-vous
Votre avoir chez nous
Votre créance chez nous
Votre dette envers nous
Votre dépôt chez nous
Votre engagement envers nous

Traduction de «concentreriez-vous » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
ce que vous voyez, c'est ce que vous obtenez | tel écran, tel écrit

What You See Is What You Get | Wysiwyg [Abbr.]


carte de rendez-vous | rappel de rendez-vous

appointment card


J'ai l'honneur de vous informer que le Conseil a émis un avis favorable à l'égard de .... | J'ai l'honneur de vous informer que le Conseil a émis un avis favorable à l'égard de .... (formule de politesse)

I am pleased to inform you that the Council has delivered a favourable opinion on [...] (Complimentary close).


centre de consultation sans rendez-vous | service de consultation sans rendez-vous | consultation sans rendez-vous | clinique sans rendez-vous

walk-in clinic




nombre de rendez-vous avec présence

Number of appointments attended


nombre de rendez-vous manqué

Number of appointments missed


notre dépôt chez vous | notre créance chez vous | notre avoir chez vous | votre dette envers nous | votre engagement envers nous

our deposit to you | our account with you


En tant qu'employeur ... est-ce que vous vous assurez de la santé et de la sécurité de vos employés travaillant à bord des navires? Est-ce que vous mettez en œuvre des mesures préventives en milieu de travail?

As an employer ... are you ensuring the health and safety of your employees working onboard ships? Are you implementing preventive measures within your workplace?


votre dépôt chez nous | votre créance chez nous | votre avoir chez nous | notre dette envers vous | notre engagement envers vous

your deposit for us | your account with us
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Si vous étiez homme d'affaires et que vous essayiez de trouver de nouveaux clients, concentreriez-vous vos efforts sur les 98 p. 100 de gens qui achèteraient votre produit ou sur les 2 p. 100 qui ne seraient pas intéressés?

If you were in business and you were trying to promote your business, would you concentrate on the 98% of your customers who are the kind who will buy your product, or the 2% who aren't going to?


Monsieur Shariff, vous avez parlé de la suppression complète de certains budgets à l'Agence spatiale canadienne et à la NASA, et vous avez dit que vous concentreriez davantage vos efforts sur les produits commercialisés.

Mr. Shariff, earlier you were talking about the CSA and NASA cutbacks to 0%, and that you are now focusing more on commercialized products.


Pour ce qui est de votre travail, si vous aviez un choix à faire aujourd'hui, vous concentreriez-vous uniquement sur certaines rivières et non sur l'ensemble de celles-ci?

As far as your work is concerned, if you had to make a choice here, today, would you concentrate only on a few rivers and not on all of them?


Le sénateur Stratton : Si vous songiez à une révision de la Loi antiterroriste, pour poursuivre la question posée par le sénateur Andreychuk ce matin, alors vous vous concentreriez davantage sur ce dont nous avons besoin.

Senator Stratton: If you are looking at a review of the anti-terrorism legislation, to follow on from Senator Andreychuk's question this morning, then surely you would be more interested in what is needed.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Le sénateur Di Nino: Si vous aviez des ressources limitées et que vous deviez faire un choix, dans les cinq ou dix années à venir, quant aux pays qui offrent des débouchés commerciaux au Canada en Europe ou en Asie où concentreriez-vous le gros de vos efforts?

Senator Di Nino: If you had limited resources available to you and had to make a choice over the next five to ten years as to where the opportunities for Canada lie either in Europe or Asia where would you direct the larger portion of those resources?


w