Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «concentration serait sensiblement réduite » (Français → Anglais) :

Étant donné que l’opération envisagée ferait passer le nombre d’intégrateurs se faisant concurrence dans l’EEE de quatre à trois, la pression concurrentielle exercée sur l’entité issue de la concentration serait sensiblement réduite, ce qui, dans plusieurs États membres, conduirait à un marché concentré des services de distribution express internationale vers des destinations situées dans ou en dehors de l'EEE.

As the proposed transaction would reduce the number of 'integrators' competing in the EEA from four to three, the competitive constraint on the merged entity would be significantly reduced, leading to a concentrated market in several Member States for international express delivery services to a destination within or outside the EEA.


Étant donné que l’opération envisagée ferait passer le nombre d’intégrateurs se faisant concurrence dans l’EEE de quatre à trois, la pression concurrentielle exercée sur l’entité issue de la concentration serait sensiblement réduite.

As the proposed transaction would reduce the number of integrators competing in the EEA from four to three, the competitive constraint on the merged entity would be significantly reduced.


existence d'un effet d'incitation: cette condition est remplie s'il est probable qu'en l'absence d'aide au fonctionnement, et compte tenu de la présence possible d'une aide à l'investissement et du niveau de trafic, le niveau d'activité économique de l'aéroport concerné serait sensiblement réduit (82);

existence of incentive effect: this condition is fulfilled if it is likely that, in the absence of operating aid, and taking into account the possible presence of investment aid and the level of traffic, the level of economic activity of the airport concerned would be significantly reduced (82);


présence d'un effet incitatif: cette condition est remplie s'il est probable qu'en l'absence d'aide au fonctionnement, et compte tenu de la présence éventuelle d'aides à l'investissement et du niveau de trafic, le niveau d'activité économique de l'aéroport concerné serait sensiblement réduit (92);

Existence of incentive effect: this condition is fulfilled if it is likely that, in the absence of operating aid, and taking into account the possible presence of investment aid and the level of traffic, the level of economic activity of the airport concerned would be significantly reduced (92);


Des milliers de créateurs et de techniciens de qualité perdraient leur emploi, d'un bout à l'autre du pays. En fin de compte, la diversité du Canada serait sensiblement réduite et les producteurs indépendants seraient beaucoup moins aptes à contribuer efficacement à l'économie numérique croissante du Canada.

Ultimately, Canada's diversity would be significantly lessened, and independent producers would fall considerably short of being able to effectively contribute to Canada's growing digital economy.


7. fait observer que la croissance forte et rapide de son PNB a permis à l'Azerbaïdjan de devenir un pays donateur d'aide, tandis que les donateurs internationaux ont sensiblement réduit leur activité dans le pays; propose que l'Union européenne se concentre sur le transfert de savoir-faire et de bonnes pratiques dans le cadre des programmes Jumelage, TAIEX et Sigma (au titre de l'IEVP);

7. Notes that, due to the rapid and strong growth of its GNP, Azerbaijan has become a donor of aid, while international donors have noticeably reduced their activity in the country; proposes that the EU should focus on transfer of know-how and best practices within the framework of Twinning, TAIEX and Sigma programmes (under the ENPI);


L'impact économique global de ces évolutions sur l'ensemble de la période 2000-2050 pourrait être tel que la croissance potentielle de l'UE en serait sensiblement réduite, le taux sous-jacent actuel de 2-2½ % revenant à environ 1 ¼ %, dans l'hypothèse d'une non-modification des politiques actuelles.

The impact over the period 2000-2050 might be that EU potential growth will fall from the present underlying rate of 2-2½ per cent to around 1¼ per cent, in a scenario of no policy changes.


Les chiffres rapportés concerne le scénario à hypothèse haute, dans lequel la mise en décharge des déchets de PVC serait sensiblement réduite dans des pays comme la Suède, l'Autriche, l'Allemagne et les Pays Bas.

The reported figures relate to the average between the "high" and the "low" incineration scenarios. These scenarios are based on the assumption that landfilling of PVC waste would be significantly reduced in some countries such as Sweden, Austria, Germany and the Netherlands.


Tout en reconnaissant que l'institution de mesures antidumping affectera le niveau des prix pour les exportateurs chinois concernés et, en conséquence, peut avoir une certaine influence sur la compétitivité relative de leurs produits, la Commission ne pense pas que la concurrence entre les entreprises vendant des minerais de tungstène et leurs concentrés sur le marché communautaire en soit sensiblement réduite, ...[+++]

While the Commission recognizes that the imposition of anti-dumping measures will affect price levels for the Chinese exporters concerned and consequently may have some influence on the relative competitiveness of their products, it does not expect competition amongst companies selling tungsten ores and concentrates on the Community market to be substantially reduced, as there are currently other alternative exporting countries, besides the sole Community producer, supplying the product in question to the Community.


Dans sa décision, le juge a écrit que rien ne prouvait que la production de matériel pédopornographique serait sensiblement réduite si la simple possession de ce matériel était considérée comme un crime.

The justice in his ruling wrote: “There is no evidence that the production of child pornography will be significantly reduced if simple possession is made a crime”.


w