Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «concentration n'aurait jamais » (Français → Anglais) :

L'entité issue de la concentration n'aurait qu'un intérêt limité à s'engager dans des pratiques telles les ventes groupées ou liées en raison du risque de perdre des clients.

The merged company would have limited incentives to engage in practices such as bundling and tying because of the risk of losing customers.


La Commission est parvenue à la conclusion que l'opération de concentration n'aurait pas d'effet préjudiciable sur la concurrence dans l'Espace économique européen (EEE) ou une partie substantielle de celui-ci.

The Commission concluded that the merger would not adversely affect competition in the European Economic Area or any substantial part of it.


Sur les marchés sur lesquels les entreprises parties à la concentration exercent des activités à différentes étapes de la chaîne d'approvisionnement, par exemple en tant que fournisseurs de trains d'atterrissage et de systèmes de câblage ou d'éléments connexes, la Commission a constaté que l'entité issue de la concentration n'aurait pas la capacité et/ou la tentation d'évincer des tiers, notamment parce qu'il subsisterait, en tout état de cause, d'autres fournisseurs et clients.

On markets on which the merging companies are active at different stages of the supply chain, for example as suppliers of landing gears and wiring systems or related components, the Commission found that the merged entity would not have the ability and/or incentive to foreclose third parties, notably because alternative suppliers and customers would in any event remain available.


Bien entendu, la concentration n'aurait jamais atteint ces proportions si les principales recommandations de la Commission Kent avaient été adoptées.

This degree of concentration, of course, wouldn't have been allowed to occur if the key recommendations of Kent had been adopted.


La concentration envisagée auraituni les activités de DBAG et de LSEG, les deux plus gros opérateurs boursiers européens.

The proposed merger would have combined the activities of the two largest European stock exchange operators, Deutsche Börse AG (DBAG) and London Stock Exchange Group (LSEG).


Le rachat aurait fait disparaître un concurrent important. En effet, l’entité issue de la concentration n’aurait plus eu à subir la concurrence que de deux opérateurs de réseau mobile, Everything Everywhere (EE), appartenant à BT, et Vodafone.

The takeover would have removed an important competitor, leaving only two mobile network operators, Vodafone and BT’s Everything Everywhere (EE), to challenge the merged entity.


M. Irwin Cotler (Mount Royal, Lib.): Monsieur le Président, le remise en liberté de l'universitaire sino-canadien KunLun Zhang, même si elle est bienvenue, ne devrait pas obscurcir les faits suivants: le professeur Zhang n'aurait jamais être arrêté, il n'aurait jamais dû être détenu, et il n'aurait jamais dû être torturé ni emprisonné; des milliers d'adeptes du Falun Gong sont toujours détenus pour n'avoir fait rien de plus que d'exercer leurs libertés fondamentales de croyance et de conscience, de réunion et d'association, d'expression et d'information; un mouvement spi ...[+++]

Mr. Irwin Cotler (Mount Royal, Lib.): Mr. Speaker, the welcome release of Chinese-Canadian academic KunLun Zhang should not however obscure the following facts: that Professor Zhang should never have been arrested, detained, tortured or imprisoned to begin with; that thousands upon thousands of Falun Gong remain in detention for nothing other than giving expression to their fundamental freedoms of belief and conscience, assembly and association, expression and information; that an exercise in meditation spiritual movement dedicated to values of truth, compassion and tolerance has been declared illegal; and, that we are witnessing the ...[+++]


Si on reprend l'exemple de mes propres travaux de développement d'un concentré protéiné de canola, si je n'avais pas eu accès aux installations de biotransformation d'Innovation Place à Saskatoon ou aux centres de développement de produits alimentaires, cette technologie n'aurait jamais pu montrer sa valeur au point d'intéresser l'industrie, et par conséquent, elle n'aurait pas abouti.

In my own example of developing a canola protein concentrate, without access to the research facilities such as Innovation Place bioprocessing in Saskatoon, as well as the food development centres, this technology would never have been proven to the point that it could be adopted by the industry, and therefore it would not have succeeded.


Peu de sénateurs ont l'occasion de se concentrer sur un seul sujet, comme le sénateur Kirby a pu le faire. Pourtant, sans sa vision, son dévouement et l'ampleur de sa détermination, on n'aurait jamais mené à terme des études comme De l'ombre à la lumière.

As senators, few of us can have the single focus afforded to Senator Kirby, yet without his vision, his dedication and the sheer force of his determination, studies such as Out of the Shadows at Last would never have been completed.


Si nous avions suivi ce raisonnement, le chemin de fer Canadien Pacifique n'aurait jamais été construit, la société Air Canada n'aurait jamais été établie et le pipeline transcanadien n'aurait jamais vu le jour.

In line with that philosophy, the CPR would never have been built, Air Canada would not have been established and the trans-Canada pipeline would never have been built.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

concentration n'aurait jamais ->

Date index: 2024-06-30
w