25. salue la nouvelle approche adoptée par la Commission dans l'examen annuel de la croissance 2015, qui insuffle un élan coordonné à l'investissement dans l'Union de manière à accroître la demande intérieure et à favoriser une économie plus compétitive; croit fermement que pour être aussi ambitieux que possible, il convient de donner la priorité aux investissements en faveur de l'économie numérique et de la création d'un marché intérieur plus compétitif, en collaboration avec les États membres;
25. Welcomes the new approach of the Commission in the AGS for 2015 of giving a coordinated boost to investment in the EU so as to increase domestic demand and foster a more competitive economy; strongly believes that, with a view to being as ambitious as possible, priority need to be given to investments encouraging the digital economy and to the creation of a more competitive internal market in cooperation with Member States;